|
@@ -0,0 +1,362 @@
|
|
|
+{
|
|
|
+ "meta": {
|
|
|
+ "DESCRIPTION": "Czatuj na twoim komputerze z Threema Web i miej dostęp do wszystkich czatów, kontaktów i plików multimedialnych."
|
|
|
+ },
|
|
|
+ "welcome": {
|
|
|
+ "ABORT": "Anuluj",
|
|
|
+ "CONTINUE_ANYWAY": "Kontynuuj mimo to",
|
|
|
+ "PLEASE_SCAN": "Zeskanuj kod QR twoją aplikacją Threema",
|
|
|
+ "PLEASE_UNLOCK": "Ponowne łączenie sesji",
|
|
|
+ "WAITING": "Oczekiwanie na połączenie",
|
|
|
+ "RETRY": "Ponów",
|
|
|
+ "PLEASE_RELOAD": "Odśwież stronę i spróbuj ponownie ",
|
|
|
+ "RELOAD": "Odśwież stronę",
|
|
|
+ "PASSWORD": "Hasło",
|
|
|
+ "CHOOSE_PASSWORD": "Jeśli chcesz pozostać zalogowanym, wprowadź<br>hasło sesji przed zeskanowaniem.",
|
|
|
+ "UNLOCK_FAILED_TEXT": "Wprowadzono złe hasło, sesja nie może być przywrócona.",
|
|
|
+ "ENTER_PASSWORD": "Aby połączyć się ponownie z poprzednią sesją,<br>wprowadź hasło.",
|
|
|
+ "PASSWORD_STRENGTH": "Password strength",
|
|
|
+ "UNLOCK_FAILED_TITLE": "Odblokowanie nieudane",
|
|
|
+ "ALTERNATIVELY": "Alternatywnie,",
|
|
|
+ "UNLOCK_FAILED_FORGOTTEN": "Jeśli nie pamiętasz hasła, wybierz \"zapomnij tę sesję\" i ustaw nowe hasło.",
|
|
|
+ "FORGET_SESSION": "zapomnij tę sesję",
|
|
|
+ "FORGET_SESSION_BTN": "zapomnij sesję",
|
|
|
+ "BTN_RECONNECT": "Połącz ponownie",
|
|
|
+ "BROWSER_NOT_SUPPORTED": "Ta przeglądarka jest niewspierana ",
|
|
|
+ "BROWSER_NOT_SUPPORTED_ANDROID": "Ta przeglądarka jest niewspierana na systemie Android.",
|
|
|
+ "BROWSER_NOT_SUPPORTED_DETAILS": "Używaj najnowszej wersji <a href='https://www.google.com/chrome/browser/desktop/' target='_blank' rel='noopener noreferrer'>Google Chome</a>, <a href='https://www.mozilla.org/' target='_blank' rel='noopener noreferrer'>Mozilla Firefox</a>, <a href='https://www.opera.com/' target='_blank' rel='noopener noreferrer'>Opery</a> lub <a href='https://www.apple.com/safari/' target='_blank' rel='noopener noreferrer'>Safari</a> (tylko iOS), w przeciwnym wypadku klient web może nie działać poprawnie.",
|
|
|
+ "SAFARI": "Safari jest kompatybilny tylko z Threemą Web dla iOS.<br>Jeżeli korzystasz z systemu Android, użyj innej przeglądarki.",
|
|
|
+ "CONNECTING": "Łączenie",
|
|
|
+ "WAITING_FOR_PUSH": "Oczekiwanie na<br>wybudzenie aplikacji.",
|
|
|
+ "CONNECTING_TO_APP": "Połączenie z aplikacją jest<br>zestawiane.",
|
|
|
+ "LOADING_INITIAL_DATA": "Ładowanie wstępnych danych ...",
|
|
|
+ "MANUAL_START": "Rozpocznij sesję",
|
|
|
+ "MANUAL_START_TEXT1": "Usługa push jest niedostępna. Czy Usługi Google Play są zainstalowane na twoim urządzeniu mobilnym?",
|
|
|
+ "MANUAL_START_TEXT2": "Możesz używać Threemna Web bez Usług Google Play, ale mususz uruchomić sesję ręcznie:",
|
|
|
+ "MANUAL_START_STEP1": "Otwórz aplikację Threema i kliknij na lewym menu nawigacji \"Threema Web\"",
|
|
|
+ "MANUAL_START_STEP2": "Kliknij na sesji powiązanej z tą przeglądarką",
|
|
|
+ "MANUAL_START_STEP3": "Wybierz \"Rozpocznij sesję\" aby rozpocząć sesję",
|
|
|
+ "MORE_ABOUT_WEB": "O aplikacji",
|
|
|
+ "LOCAL_STORAGE_MISSING_DETAILS": "Dostęp do LocalStorage niemożliwy. Może to wystąpić jeśli twoja przeglądarka ma skonfigurowane blokowanie ciasteczek lub jeśli zainstalowałeś rozszerzenie do przeglądarki, które blokuje dostęp do LocalStorage. Zezwól na dostęp do LocalStorage w ustawieniach przeglądarki lub zablokuj któreś z zainstalowanych rozszerzeń.",
|
|
|
+ "LOCAL_STORAGE_EXCEPTION_DETAILS": "Błąd krytyczny przy dostępie do LocalStorage: {errorMsg}.<br>Spróbuj zrestartować przeglądarkę.",
|
|
|
+ "ALREADY_CONNECTED": "Już połączono",
|
|
|
+ "ALREADY_CONNECTED_DETAILS": "Już połączono z Threema Web w innej zakładce lub oknie!",
|
|
|
+ "VERSION": "Wersja",
|
|
|
+ "BACKGROUND_IMAGE": "Obraz w tle",
|
|
|
+ "HELP_TRANSLATE": "Pomóż tłumaczyć"
|
|
|
+ },
|
|
|
+ "connecting": {
|
|
|
+ "CONNECTION_PROBLEMS": "Problemy z połączeniem",
|
|
|
+ "GENERIC": "Próba ponownego połączenia...",
|
|
|
+ "RECOVERING_CONNECTION": "Próba przywrócenia połączenia...",
|
|
|
+ "WAITING_FOR_APP": "Oczekiwanie na wybudzenie aplikacji...",
|
|
|
+ "WAITING_FOR_APP_MANUAL": "Usługi Google Play nie są zainstalowane. Uruchom sesję ręcznie.",
|
|
|
+ "CONNECTING_TO_SERVER": "Łączenie z serwerem...",
|
|
|
+ "CONNECTING_TO_APP": "Nawiązywanie połączenia z aplikacją...",
|
|
|
+ "CONNECTION_CLOSED": "Połączenie z serwerem zostało zakończone.",
|
|
|
+ "RECONNECT_FAILED": "Połączenie z aplikacją nieudane."
|
|
|
+ },
|
|
|
+ "troubleshooting": {
|
|
|
+ "SLOW_CONNECT": "Łączenie wydaje się trwać dłużej niż zazwyczaj ...",
|
|
|
+ "APP_STARTED": "Czy aplikacja Threema jest uruchomiona?",
|
|
|
+ "SESSION_DELETED": "Czy usunąłeś tę sesję na twoim telefonie?",
|
|
|
+ "PHONE_ONLINE": "Czy twój telefon jest podłączony do internetu?",
|
|
|
+ "UNLOCK_OR_CHARGE": "Odblokowanie urządzenia lub podłączenie do ładowarki może pomóc.",
|
|
|
+ "PUSH_FAQ": "Twoje urządzenie może mieć problemy z powiadomieniami push. Sprawdź najczęściej zadawane pytania dla systemów <a target=\"_blank\" href=\"https://threema.ch/faq/push_andr\">Android</a> i <a target=\"_blank\" href=\"https://threema.ch/faq/push_ios\">iOS</a> aby rozwiązać problem.",
|
|
|
+ "WEBCLIENT_ENABLED": "Czy Threema Web jest włączona w aplikacji Threema?",
|
|
|
+ "PLUGIN": "Czy masz zainstalowaną w przeglądarce wtyczkę prywatności, która również blokuje komunikację WebRTC?",
|
|
|
+ "ADBLOCKER": "Czy używasz blokady reklam, która również blokuje komunikację WebRTC?",
|
|
|
+ "PLEASE_UPDATE_APP": "Upewnij się, że używasz <a href=\"https://threema.ch/en/whats-new\" target=\"_blank\">najnowszej wersji</a> aplikacji Threema!",
|
|
|
+ "USE_ARCHIVE_VERSION": "Alternatywnie, możesz powrócić do <a href=\"{archiveUrl}\">poprzedniej wersji</a> Threema Web.",
|
|
|
+ "TROUBLESHOOTING": "Rozwiązywanie problemów",
|
|
|
+ "REPORT_FAQ": "Sprawdź <a target=\"_blank\" href=\"https://threema.ch/faq\">najczęściej zadawane pytania</a> aby rozwiązać popularne problemy.",
|
|
|
+ "REPORT_LOG": "Jeżeli nie możesz znaleźć odpowiedzi na twoje pytanie lub błąd wciąż występuje, możesz wysłać zgłoszenie do zespołu wsparcia Threema.",
|
|
|
+ "REPORT_VIA_THREEMA_UNAVAILABLE": "Zgłoszenie logu poprzez Threema jest obecnie niedostępne, ponieważ nie ma połączenia z twoim urządzeniem mobilnym. Połącz najpierw swoje urządzenie mobilne.",
|
|
|
+ "REPORT_VIA_CLIPBOARD": "Alternatywnie, możesz skopiować log do schowka i <a target=\"_blank\" href=\"https://threema.ch/support\">zgłosić go do zespołu wsparcia Threema poprzez formularz kontaktowy</a>.",
|
|
|
+ "REMOVE_SENSITIVE_DATA": "Usuń dane wrażliwe (kontakty, zawartość wiadomości, itp.)",
|
|
|
+ "DESCRIBE_PROBLEM": "Opisz błąd tutaj.",
|
|
|
+ "COPY_LOG_CLIPBOARD": "Skopiuj log do schowka",
|
|
|
+ "REPORT_VIA_THREEMA": "Wyślij log do *SUPPORT",
|
|
|
+ "REPORT_VIA_THREEMA_FAILED": "Wysyłanie raportu do *SUPPORT nieudane.",
|
|
|
+ "REPORT_VIA_THREEMA_SUCCESS": "Raport został wysłany do *SUPPORT."
|
|
|
+ },
|
|
|
+ "common": {
|
|
|
+ "YES": "Tak",
|
|
|
+ "SEND": "Wyślij",
|
|
|
+ "CLOSE": "Zamknij",
|
|
|
+ "SESSION_CLOSE": "Zakończ sesję",
|
|
|
+ "CONFIRM_CLOSE_BODY": "Czy na pewno chcesz zakończyć tę sesję?",
|
|
|
+ "SESSION_DELETE": "Usuń sesję",
|
|
|
+ "CONFIRM_DELETE_BODY": "Czy na pewno chcesz usunąć tę zapisaną sesję?",
|
|
|
+ "CONFIRM_DELETE_CLOSE_BODY": "Czy na pewno chcesz zakończyć i usunąć tę zapisaną sesję?",
|
|
|
+ "WARNING": "Ostrzeżenie",
|
|
|
+ "ERROR": "Błąd",
|
|
|
+ "CANCEL": "Anuluj",
|
|
|
+ "NO": "Nie",
|
|
|
+ "OK": "Ok",
|
|
|
+ "DELETE": "Usuń",
|
|
|
+ "EDIT": "Edytuj",
|
|
|
+ "ARE_YOU_SURE": "Czy na pewno?",
|
|
|
+ "SAVE": "Zapisz",
|
|
|
+ "DONE": "Ukończono",
|
|
|
+ "MODIFY": "Modyfikuj",
|
|
|
+ "NOTE": "Wskazówka:"
|
|
|
+ },
|
|
|
+ "messenger": {
|
|
|
+ "VERIFICATION_LEVEL": "Poziom weryfikacji",
|
|
|
+ "VERIFICATION_LEVEL2_EXPLAIN": "Tożsamość tej osoby została zweryfikowana przy użyciu adresu e-mail lub SMS.",
|
|
|
+ "VERIFICATION_LEVEL3_EXPLAIN": "Zweryfikowano tożsamość tej osoby skanując jej kod.",
|
|
|
+ "VERIFICATION_LEVEL1_EXPLAIN": "Nie ma gwarancji, że ta osoba jest tym za kogo się podaje.",
|
|
|
+ "VERIFICATION_LEVEL2_WORK_EXPLAIN": "Tożsamość tej osoby została zweryfikowana przez administratora Threema Work",
|
|
|
+ "COMPOSE_MESSAGE_DRAGOVER": "Przeciągnij pliki aby wysłać",
|
|
|
+ "COMPOSE_MESSAGE": "Napisz wiadomość lub przeciągnij plik",
|
|
|
+ "UNREAD_MESSAGES": "Nieprzeczytane wiadomości",
|
|
|
+ "IS_TYPING": "pisze ...",
|
|
|
+ "SEARCH": "Szukaj",
|
|
|
+ "CONVERSATIONS": "Konwersacje",
|
|
|
+ "CONTACTS": "Kontakty",
|
|
|
+ "NO_CONVERSATIONS_FOUND": "Nie znaleziono konwersacji.",
|
|
|
+ "LOADING_CONVERSATIONS": "Ładowanie konwersacji ...",
|
|
|
+ "ABOUT": "O aplikacji",
|
|
|
+ "SETTINGS": "Ustawienia",
|
|
|
+ "HELP": "Pomoc",
|
|
|
+ "NO_CONTACTS_FOUND": "Nie znaleziono kontaktów.",
|
|
|
+ "ACKNOWLEDGE": "Wyrażam zgodę",
|
|
|
+ "DECLINE": "Nie wyrażam zgody",
|
|
|
+ "DELETE": "Usuń",
|
|
|
+ "QUOTE": "Cytat",
|
|
|
+ "MESSAGE_NOTIFICATION_SUBJECT": "{messageCount, plural, one {Wiadomość Threema od} few {{messageCount} wiadomości Threema od} many {{messageCount} wiadomości Threema od} other {{messageCount} wiadomości Threema od}}",
|
|
|
+ "MY_THREEMA_ID": "Moje ID Threema",
|
|
|
+ "MY_PUBLIC_NICKNAME": "Publiczny pseudonim",
|
|
|
+ "MEMBER_OF_GROUPS": "Członek tych grup",
|
|
|
+ "MEMBER_OF_DISTRIBUTION_LISTS": "Członek tych list",
|
|
|
+ "GROUP_MEMBERS": "Członkowie grupy",
|
|
|
+ "KEY_FINGERPRINT": "Odcisk palca",
|
|
|
+ "GROUP_NAME": "Nazwa grupy",
|
|
|
+ "GROUP_CREATOR": "Twórca grupy",
|
|
|
+ "GROUP_ROLE_NORMAL": "Członek",
|
|
|
+ "GROUP_ROLE_CREATOR": "Twórca",
|
|
|
+ "UPLOADING": "Wysyłanie ...",
|
|
|
+ "DOWNLOAD": "Pobierz",
|
|
|
+ "DOWNLOADING": "Pobieranie ...",
|
|
|
+ "COPY": "Skopiuj",
|
|
|
+ "COPIED": "Tekst skopiowany do schowka!",
|
|
|
+ "COPY_ERROR": "Błąd: Nie udało się skopiować tekstu do schowka",
|
|
|
+ "MSG_HISTORY": "Historia wiadomości",
|
|
|
+ "MSG_HISTORY_CREATED": "Utworzono",
|
|
|
+ "MSG_HISTORY_SENT": "Wysłano",
|
|
|
+ "MSG_HISTORY_DELIVERED": "Dostarczono",
|
|
|
+ "MSG_HISTORY_READ": "Przeczytano",
|
|
|
+ "MSG_HISTORY_ACKED": "Zapoznano się",
|
|
|
+ "MSG_HISTORY_MODIFIED": "Zmodyfikowano",
|
|
|
+ "NAVIGATE": "Nawiguj",
|
|
|
+ "CONFIRM_FILE_SEND": "Wysłać do «{senderName}»?",
|
|
|
+ "CONFIRM_FILE_CAPTION": "Opcjonalny podpis",
|
|
|
+ "CONFIRM_SEND_AS_FILE": "Wyślij jako plik",
|
|
|
+ "CONFIRM_DELETE_TITLE": "Usuń wiadomość",
|
|
|
+ "ADD_CONTACT": "Dodaj kontakt",
|
|
|
+ "ADD_CONTACT_THREEMA_ID": "Wpisz ID Threema",
|
|
|
+ "RECEIVER_AVATAR": "Awatar",
|
|
|
+ "FIRST_NAME": "Imię",
|
|
|
+ "LAST_NAME": "Nazwisko",
|
|
|
+ "NAME": "Nazwa",
|
|
|
+ "SYSTEM_CONTACT": "Kontakt systemowy",
|
|
|
+ "EMAIL_ADDRESSES": "Adresy e-mail",
|
|
|
+ "PHONE_NUMBERS": "Numery telefonu",
|
|
|
+ "EDIT_RECEIVER": "Edytuj profil",
|
|
|
+ "CREATE_GROUP": "Nowa grupa",
|
|
|
+ "GROUP_SELECT_CONTACTS": "Wybierz członków",
|
|
|
+ "GROUP_DELETE": "Usuń grupę",
|
|
|
+ "GROUP_DELETE_REALLY": "Czy na pewno chcesz całkowicie usunąć tę grupę? Wszyscy członkowie zostaną usunięci.",
|
|
|
+ "GROUP_LEAVE": "Opuść grupę",
|
|
|
+ "GROUP_REALLY_LEAVE_ADMIN": "Jesteś administratorem tej grupy. Jeżeli teraz wyjdziesz, zostanie osierocona. Pozostali członkowie będą w stanie dalej czatować, ale dalsze zmiany nie będą możliwe.",
|
|
|
+ "GROUP_REALLY_LEAVE": "Czy na pewno chcesz opuścić tę grupę?",
|
|
|
+ "GROUP_SYNC": "Zsychnronizuj grupę",
|
|
|
+ "GROUP_SYNC_DONE": "Grupa zsynchronizowana.",
|
|
|
+ "SCROLL_DOWN": "Przejdź w dół",
|
|
|
+ "UPLOAD_AVATAR": "Wyślij awatar",
|
|
|
+ "CREATE_DISTRIBUTION_LIST": "Nowa lista dystrybucji",
|
|
|
+ "DISTRIBUTION_LIST_NAME": "Nazwa",
|
|
|
+ "DISTRIBUTION_LIST_MEMBERS": "Członkowie",
|
|
|
+ "DISTRIBUTION_LIST_SELECT_MEMBERS": "Wybierz członków",
|
|
|
+ "DISTRIBUTION_LIST_DELETE": "Usuń listę dystrybucji",
|
|
|
+ "DISTRIBUTION_LIST_DELETE_REALLY": "Czy na pewno chcesz usunąć tę listę dystrybucji?",
|
|
|
+ "DRAFT": "Szkic",
|
|
|
+ "PRIVATE": "Prywatny",
|
|
|
+ "PRIVATE_CHAT": "Czat prywatny",
|
|
|
+ "PRIVATE_CHAT_DESCRIPTION": "Prywatne czaty nie są wspierane w Threema Web",
|
|
|
+ "MESSAGE_TOO_LONG_SPLIT_SUBJECT": "Podziel wiadomość",
|
|
|
+ "MESSAGE_TOO_LONG_SPLIT_BODY": "Nie można wysłać więcej niż {max} znaków w wiadomości, czy chcesz podzielić ją na {count} oddzielnych wiadomośći?",
|
|
|
+ "BALLOT_MESSAGES_NOT_SUPPORTED": "Ankiety nie są jeszcze wspierane w Threema Web.",
|
|
|
+ "UNKNOWN_MESSAGE_TYPE": "Nieznany typ wiadomości",
|
|
|
+ "NICKNAME": "Pseudonim",
|
|
|
+ "THREEMA_WORK_CONTACT": "Użytkownik Threema Work",
|
|
|
+ "THREEMA_HOME_CONTACT": "Prywatny kontakt Threema",
|
|
|
+ "THREEMA_BLOCKED_RECEIVER": "zablokowany",
|
|
|
+ "DELETE_THREAD": "Usuń czat",
|
|
|
+ "DELETE_THREAD_MESSAGE": "{count, plural, one {Czy na pewno chcesz usunąć ten czat? Nie będziesz w stanie odzyskać wiadomości.} few {Czy na pewno chcesz usunąć {count} czaty? Nie będziesz w stanie odzyskać wiadomości.} many {Czy na pewno chcesz usunąć {count} czatów? Nie będziesz w stanie odzyskać wiadomości.} other {Czy na pewno chcesz usunąć {count} czatów? Nie będziesz w stanie odzyskać wiadomości.}}",
|
|
|
+ "MUTED_NONE": "Brak powiadomień",
|
|
|
+ "MUTED_MENTION_ONLY": "Pokaż powiadomienia tylko gdy wspomniano",
|
|
|
+ "MUTED_SILENT": "Powiadomienia na wyciszeniu",
|
|
|
+ "ALL": "Wszystkie",
|
|
|
+ "LOADING_MESSAGES": "Ładowanie wiadomości...",
|
|
|
+ "PINNED_CONVERSATION": "Konwersacja jest przypięta. Kliknij aby odpiąć.",
|
|
|
+ "UNPINNED_CONVERSATION": "Konwersacja nie jest przypięta. Kliknij aby przypiąć.",
|
|
|
+ "PINNED_CONVERSATION_OK": "Konwersacja przypięta",
|
|
|
+ "PINNED_CONVERSATION_ERROR": "Konwersacja nie mogła zostać przypięta",
|
|
|
+ "UNPINNED_CONVERSATION_OK": "Konwersacja odpięta",
|
|
|
+ "UNPINNED_CONVERSATION_ERROR": "Konwersacja nie mogła zostać odpięta",
|
|
|
+ "ME": "Ja"
|
|
|
+ },
|
|
|
+ "messageStates": {
|
|
|
+ "WE_ACK": "Wysłałeś kciuk w górę",
|
|
|
+ "WE_DEC": "Wysłałeś kciuk w dół",
|
|
|
+ "USER_ACK": "Adresat wysłał kciuk w górę",
|
|
|
+ "USER_DEC": "Adresat wysłał kciuk w dół",
|
|
|
+ "PENDING": "Wiadomość jest transferowana na twoje urządzenie",
|
|
|
+ "SENDING": "Wiadomość jest transferowana na serwer Threema",
|
|
|
+ "SENT": "Wiadomość została dostarczona na serwer Threema",
|
|
|
+ "DELIVERED": "Wiadomość została dostarczona na urządzenie adresata",
|
|
|
+ "READ": "Wiadomość została przeczytana przez adresata",
|
|
|
+ "FAILED": "Wiadomość nie mogła zostać wysłana"},
|
|
|
+ "messageTypes": {
|
|
|
+ "AUDIO_MESSAGE": "Wiadomość głosowa",
|
|
|
+ "FILE_MESSAGE": "Plik",
|
|
|
+ "image": "Obraz",
|
|
|
+ "video": "Wideo",
|
|
|
+ "file": "Plik",
|
|
|
+ "audio": "Dźwięk",
|
|
|
+ "location": "Lokalizacja",
|
|
|
+ "ballot": "Głosowanie",
|
|
|
+ "gif": "GIF"
|
|
|
+ },
|
|
|
+ "validationError": {
|
|
|
+ "modifyReceiver": {
|
|
|
+ "unknown": "Wystąpił nieznany błąd",
|
|
|
+ "badRequest": "Nieprawidłowe żądanie (błąd protokołu?)",
|
|
|
+ "timeout": "Żądanie przekroczyło czas oczekiwania",
|
|
|
+ "internalError": "Wystąpił błąd wewnętrzny",
|
|
|
+ "invalidAvatar": "Błędny awatar",
|
|
|
+ "invalidIdentity": "Błędne ID Threema",
|
|
|
+ "invalidContact": "Błędne ID kontaktu",
|
|
|
+ "invalidGroup": "Błędne ID grupy",
|
|
|
+ "invalidDistributionList": "Błędne ID listy dystrybucji",
|
|
|
+ "notAllowed": "Modyfikacja niedozwolona",
|
|
|
+ "notAllowedLinked": "Kontakt nie może zostać zmieniony: jest połączony z kontaktem systemowym",
|
|
|
+ "notAllowedBusiness": "Awatar nie może zostać zmieniony: to kontakt Threema Gateway",
|
|
|
+ "disabledByPolicy": "Funkcja zablokowana przez administratora",
|
|
|
+ "syncFailed": "Synchronizacja grupy nieudana",
|
|
|
+ "noMembers": "Nie zdefiniowano członków",
|
|
|
+ "alreadyLeft": "Już opuściłeś tę grupę",
|
|
|
+ "valueTooLong": "A value you entered is too long"
|
|
|
+ }
|
|
|
+ },
|
|
|
+ "error": {
|
|
|
+ "NO_CONNECTION": "Problem z połączeniem, spróbuj ponownie później.",
|
|
|
+ "MESSAGE_NOT_SUPPORTED": "«{receiverName}» nie może otrzymać tej wiadomości",
|
|
|
+ "AUDIO_MESSAGES_NOT_SUPPORTED": "«{receiverName}» nie może otrzymywać wiadomości głosowych.",
|
|
|
+ "FILE_MESSAGES_NOT_SUPPORTED": "«{receiverName}» nie może otrzymywać plików.",
|
|
|
+ "CONTACT_BLOCKED": "Nie możesz wysyłać wiadomości do zablokowanego kontaktu.",
|
|
|
+ "ERROR_OCCURRED": "Wystąpił błąd.",
|
|
|
+ "FILE_TOO_LARGE": "Pliki większe niż {maxmb} MiB nie mogą być wysłyane",
|
|
|
+ "FILE_TOO_LARGE_WEB": "Obecnie pliki większe niż 15 MiB nie mogą być wysyłane przez Threema Web",
|
|
|
+ "FILE_TOO_LARGE_GENERIC": "Plik jest zbyt duży aby został wysłany",
|
|
|
+ "NOTIFICATION_PERMISSION_DENIED": "Musisz ręcznie udzielić uprawnienia powiadomień dla Threema Web aby otrzymywać powiadomienia pulpitu.",
|
|
|
+ "NOTIFICATION_PERMISSION_DENIED_LEARN_MORE": "Dowiedz się więcej.",
|
|
|
+ "NOTIFICATION_API_NOT_AVAILABLE": "Twoja przeglądarka nie wspiera powiadomień pulpitu.",
|
|
|
+ "BLOB_DOWNLOAD_FAILED": "Nie można pobrać pliku.",
|
|
|
+ "BLOB_DECRYPT_FAILED": "Nie można odszyfrować pliku."
|
|
|
+ },
|
|
|
+ "mimeTypes": {
|
|
|
+ "apk": "paczka Androida",
|
|
|
+ "audio": "Plik dźwiękowy",
|
|
|
+ "certificate": "Certyfikat cyfrowy",
|
|
|
+ "codes": "Kod źródłowy",
|
|
|
+ "compressed": "Archiwum",
|
|
|
+ "contact": "Kontakt",
|
|
|
+ "event": "Zdarzenie kalendarza",
|
|
|
+ "font": "Font",
|
|
|
+ "image": "Plik obrazu",
|
|
|
+ "pdf": "Dokument PDF",
|
|
|
+ "presentation": "Prezentacja",
|
|
|
+ "spreadsheet": "Arkusz kalkulacyjny",
|
|
|
+ "text": "Plik tekstowy",
|
|
|
+ "video": "Plik wideo",
|
|
|
+ "word": "Dokument tekstowy"
|
|
|
+ },
|
|
|
+ "about": {
|
|
|
+ "ALL_RIGHTS_RESERVED": "Wszystkie prawa zastrzeżone.",
|
|
|
+ "LICENSES": "Licencje",
|
|
|
+ "OPEN_SOURCE": "Threema Web jest w pełni otwartoźródłowa.",
|
|
|
+ "SOURCE_CODE": "Kod źródłowy i warunki licencjonowania można znaleźć na GitHub:",
|
|
|
+ "EMOJI_ART": "Emoji dostarczone przez <a target=\"_blank\" href=\"https://twemoji.twitter.com/\">Twitter</a>",
|
|
|
+ "NOTIFICATION_SOUNDS": "Pliki dźwiękowe © 2012 <a target=\"_blank\" href=\"https://www.soundsnap.com/licence\">soundsnap.com</a> - Na licencji Soundsnap",
|
|
|
+ "LICENSE_TEXT": "Licencje komponentów otwartoźródłowych mogą być znalezione <a target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" href=\"{url}\">w kodzie źródłowym</a>.",
|
|
|
+ "CHANGELOG": "Dziennik zmian",
|
|
|
+ "CHANGELOG_TEXT": "Dziennik zmian Threema Web może być znaleziony na <a target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" href=\"{url}\">GitHub</a>."
|
|
|
+ },
|
|
|
+ "settings": {
|
|
|
+ "SETTINGS": "Ustawienia",
|
|
|
+ "notifications": {
|
|
|
+ "NOTIFICATIONS": "Powiadomienia",
|
|
|
+ "SHOW_NOTIFICATIONS": "Pokaż powiadomienia pulpitu",
|
|
|
+ "SHOW_PREVIEW": "Pokaż zawartość wiadomości w powiadomieniach",
|
|
|
+ "PLAY_SOUND": "Odtwórz dźwięk"
|
|
|
+ }
|
|
|
+ },
|
|
|
+ "deviceUnreachable": {
|
|
|
+ "DEVICE_UNREACHABLE": "Urządzenie nieosiągalne",
|
|
|
+ "UNABLE_TO_CONNECT": "Nie można połączyć się z twoim urządzeniem ...",
|
|
|
+ "DISMISS_WARNING": "To re-establish the connection, please reload your browser window."
|
|
|
+ },
|
|
|
+ "version": {
|
|
|
+ "NEW_VERSION": "Dostępna nowa wersja",
|
|
|
+ "NEW_VERSION_BODY": "Nowa wersja Threema Web ({version}) jest dostępna. Sprawdź {changelog} aby uzyskać więcej informacji. Kliknij \"OK\" aby rozpocząć aktualizację."
|
|
|
+ },
|
|
|
+ "voip": {
|
|
|
+ "CALL_MISSED": "Nieodebrane połączenie",
|
|
|
+ "CALL_MISSED_BUSY": "Nieodebrane połączenie (Zajęty)",
|
|
|
+ "CALL_FINISHED_IN": "Połączenie przychodzące",
|
|
|
+ "CALL_FINISHED_OUT": "Połączenie wychodzące",
|
|
|
+ "CALL_REJECTED": "Połączenie odrzucone",
|
|
|
+ "CALL_REJECTED_BUSY": "Adresat połączenia jest zajęty",
|
|
|
+ "CALL_REJECTED_UNAVAILABLE": "Adresat połączenia jest niedostępny",
|
|
|
+ "CALL_REJECTED_DISABLED": "Połączenia Threema wyłączone u adresata",
|
|
|
+ "CALL_ABORTED": "Połączenie anulowane"
|
|
|
+ },
|
|
|
+ "battery": {
|
|
|
+ "CHARGING": "Ładowanie: {percent}%",
|
|
|
+ "DISCHARGING": "Rozładowywanie: {percent}%",
|
|
|
+ "ALERT": "Rozładowywanie: {percent}%",
|
|
|
+ "LEVEL_LOW": "Poziom baterii twojego urządzenia jest niski ({percent}%).",
|
|
|
+ "LEVEL_CRITICAL": "Poziom baterii twojego urządzenia jest krytyczny ({percent}%)!"
|
|
|
+ },
|
|
|
+ "date": {
|
|
|
+ "YESTERDAY": "Wczoraj",
|
|
|
+ "month_short": {
|
|
|
+ "JAN": "Sty",
|
|
|
+ "FEB": "Lut",
|
|
|
+ "MAR": "Mar",
|
|
|
+ "APR": "Kwi",
|
|
|
+ "MAY": "Maj",
|
|
|
+ "JUN": "Cze",
|
|
|
+ "JUL": "Lip",
|
|
|
+ "AUG": "Sie",
|
|
|
+ "SEP": "Wrz",
|
|
|
+ "OCT": "Paź",
|
|
|
+ "NOV": "Lis",
|
|
|
+ "DEC": "Gru"
|
|
|
+ }
|
|
|
+ },
|
|
|
+ "connection": {
|
|
|
+ "SESSION_CLOSED_TITLE": "Sesja zamknięta",
|
|
|
+ "SESSION_STOPPED": "Sesja została zakończona na twoim urządzeniu.",
|
|
|
+ "SESSION_DELETED": "Sesja została usunięta na twoim urządzeniu.",
|
|
|
+ "WEBCLIENT_DISABLED": "Threema Web została zablokowana na Twoim urządzeniu",
|
|
|
+ "SESSION_REPLACED": "Ta sesja została zakończona ponieważ rozpocząłeś sesję Threema Web w innym oknie przeglądarki.",
|
|
|
+ "OUT_OF_MEMORY": "Sesja musiała zostać zakończona, ponieważ na twoim urządzeniu skończyła się pamięć.",
|
|
|
+ "SESSION_ERROR": "Ta sesja została zakończona przez błąd protokołu.",
|
|
|
+ "PUSH_ERROR_INFO": "Próby wybudzenia twojego urządzenia poprzez powiadomienia push nie powiodły się. Może się tak stać np. gdy niedawno zmieniłeś urządzenie na nowe.",
|
|
|
+ "PUSH_ERROR_ACTION": "Jeżeli problem wciąż występuje, kliknij \"Zapomnij sesję\" i rozpocznij nową sesję Threema Web."
|
|
|
+ }
|
|
|
+}
|