瀏覽代碼

i18n: Add Polish translations (#941)

Danilo Bargen 5 年之前
父節點
當前提交
26e7c88938
共有 2 個文件被更改,包括 364 次插入1 次删除
  1. 362 0
      public/i18n/pl.json
  2. 2 1
      src/app.ts

+ 362 - 0
public/i18n/pl.json

@@ -0,0 +1,362 @@
+{
+    "meta": {
+        "DESCRIPTION": "Czatuj na twoim komputerze z Threema Web i miej dostęp do wszystkich czatów, kontaktów i plików multimedialnych."
+    },
+    "welcome": {
+        "ABORT": "Anuluj",
+        "CONTINUE_ANYWAY": "Kontynuuj mimo to",
+        "PLEASE_SCAN": "Zeskanuj kod QR twoją aplikacją Threema",
+        "PLEASE_UNLOCK": "Ponowne łączenie sesji",
+        "WAITING": "Oczekiwanie na połączenie",
+        "RETRY": "Ponów",
+        "PLEASE_RELOAD": "Odśwież stronę i spróbuj ponownie ",
+        "RELOAD": "Odśwież stronę",
+        "PASSWORD": "Hasło",
+        "CHOOSE_PASSWORD": "Jeśli chcesz pozostać zalogowanym, wprowadź<br>hasło sesji przed zeskanowaniem.",
+        "UNLOCK_FAILED_TEXT": "Wprowadzono złe hasło, sesja nie może być przywrócona.",
+        "ENTER_PASSWORD": "Aby połączyć się ponownie z poprzednią sesją,<br>wprowadź hasło.",
+        "PASSWORD_STRENGTH": "Password strength",
+        "UNLOCK_FAILED_TITLE": "Odblokowanie nieudane",
+        "ALTERNATIVELY": "Alternatywnie,",
+        "UNLOCK_FAILED_FORGOTTEN": "Jeśli nie pamiętasz hasła, wybierz \"zapomnij tę sesję\" i ustaw nowe hasło.",
+        "FORGET_SESSION": "zapomnij tę sesję",
+        "FORGET_SESSION_BTN": "zapomnij sesję",
+        "BTN_RECONNECT": "Połącz ponownie",
+        "BROWSER_NOT_SUPPORTED": "Ta przeglądarka jest niewspierana ",
+        "BROWSER_NOT_SUPPORTED_ANDROID": "Ta przeglądarka jest niewspierana na systemie Android.",
+        "BROWSER_NOT_SUPPORTED_DETAILS": "Używaj najnowszej wersji <a href='https://www.google.com/chrome/browser/desktop/' target='_blank' rel='noopener noreferrer'>Google Chome</a>, <a href='https://www.mozilla.org/' target='_blank' rel='noopener noreferrer'>Mozilla Firefox</a>, <a href='https://www.opera.com/' target='_blank' rel='noopener noreferrer'>Opery</a> lub <a href='https://www.apple.com/safari/' target='_blank' rel='noopener noreferrer'>Safari</a> (tylko iOS), w przeciwnym wypadku klient web może nie działać poprawnie.",
+        "SAFARI": "Safari jest kompatybilny tylko z Threemą Web dla iOS.<br>Jeżeli korzystasz z systemu Android, użyj innej przeglądarki.",
+        "CONNECTING": "Łączenie",
+        "WAITING_FOR_PUSH": "Oczekiwanie na<br>wybudzenie aplikacji.",
+        "CONNECTING_TO_APP": "Połączenie z aplikacją jest<br>zestawiane.",
+        "LOADING_INITIAL_DATA": "Ładowanie wstępnych danych ...",
+        "MANUAL_START": "Rozpocznij sesję",
+        "MANUAL_START_TEXT1": "Usługa push jest niedostępna. Czy Usługi Google Play są zainstalowane na twoim urządzeniu mobilnym?",
+        "MANUAL_START_TEXT2": "Możesz używać Threemna Web bez Usług Google Play, ale mususz uruchomić sesję ręcznie:",
+        "MANUAL_START_STEP1": "Otwórz aplikację Threema i kliknij na lewym menu nawigacji \"Threema Web\"",
+        "MANUAL_START_STEP2": "Kliknij na sesji powiązanej z tą przeglądarką",
+        "MANUAL_START_STEP3": "Wybierz \"Rozpocznij sesję\" aby rozpocząć sesję",
+        "MORE_ABOUT_WEB": "O aplikacji",
+        "LOCAL_STORAGE_MISSING_DETAILS": "Dostęp do LocalStorage niemożliwy. Może to wystąpić jeśli twoja przeglądarka ma skonfigurowane blokowanie ciasteczek lub jeśli zainstalowałeś rozszerzenie do przeglądarki, które blokuje dostęp do LocalStorage. Zezwól na dostęp do LocalStorage w ustawieniach przeglądarki lub zablokuj któreś z zainstalowanych rozszerzeń.",
+        "LOCAL_STORAGE_EXCEPTION_DETAILS": "Błąd krytyczny przy dostępie do LocalStorage: {errorMsg}.<br>Spróbuj zrestartować przeglądarkę.",
+        "ALREADY_CONNECTED": "Już połączono",
+        "ALREADY_CONNECTED_DETAILS": "Już połączono z Threema Web w innej zakładce lub oknie!",
+        "VERSION": "Wersja",
+        "BACKGROUND_IMAGE": "Obraz w tle",
+        "HELP_TRANSLATE": "Pomóż tłumaczyć"
+    },
+    "connecting": {
+        "CONNECTION_PROBLEMS": "Problemy z połączeniem",
+        "GENERIC": "Próba ponownego połączenia...",
+        "RECOVERING_CONNECTION": "Próba przywrócenia połączenia...",
+        "WAITING_FOR_APP": "Oczekiwanie na wybudzenie aplikacji...",
+        "WAITING_FOR_APP_MANUAL": "Usługi Google Play nie są zainstalowane. Uruchom sesję ręcznie.",
+        "CONNECTING_TO_SERVER": "Łączenie z serwerem...",
+        "CONNECTING_TO_APP": "Nawiązywanie połączenia z aplikacją...",
+        "CONNECTION_CLOSED": "Połączenie z serwerem zostało zakończone.",
+        "RECONNECT_FAILED": "Połączenie z aplikacją nieudane."
+    },
+    "troubleshooting": {
+        "SLOW_CONNECT": "Łączenie wydaje się trwać dłużej niż zazwyczaj ...",
+        "APP_STARTED": "Czy aplikacja Threema jest uruchomiona?",
+        "SESSION_DELETED": "Czy usunąłeś tę sesję na twoim telefonie?",
+        "PHONE_ONLINE": "Czy twój telefon jest podłączony do internetu?",
+        "UNLOCK_OR_CHARGE": "Odblokowanie urządzenia lub podłączenie do ładowarki może pomóc.",
+        "PUSH_FAQ": "Twoje urządzenie może mieć problemy z powiadomieniami push. Sprawdź najczęściej zadawane pytania dla systemów <a target=\"_blank\" href=\"https://threema.ch/faq/push_andr\">Android</a> i <a target=\"_blank\" href=\"https://threema.ch/faq/push_ios\">iOS</a> aby rozwiązać problem.",
+        "WEBCLIENT_ENABLED": "Czy Threema Web jest włączona w aplikacji Threema?",
+        "PLUGIN": "Czy masz zainstalowaną w przeglądarce wtyczkę prywatności, która również blokuje komunikację WebRTC?",
+        "ADBLOCKER": "Czy używasz blokady reklam, która również blokuje komunikację WebRTC?",
+        "PLEASE_UPDATE_APP": "Upewnij się, że używasz <a href=\"https://threema.ch/en/whats-new\" target=\"_blank\">najnowszej wersji</a> aplikacji Threema!",
+        "USE_ARCHIVE_VERSION": "Alternatywnie, możesz powrócić do <a href=\"{archiveUrl}\">poprzedniej wersji</a> Threema Web.",
+        "TROUBLESHOOTING": "Rozwiązywanie problemów",
+        "REPORT_FAQ": "Sprawdź <a target=\"_blank\" href=\"https://threema.ch/faq\">najczęściej zadawane pytania</a> aby rozwiązać popularne problemy.",
+        "REPORT_LOG": "Jeżeli nie możesz znaleźć odpowiedzi na twoje pytanie lub błąd wciąż występuje, możesz wysłać zgłoszenie do zespołu wsparcia Threema.",
+        "REPORT_VIA_THREEMA_UNAVAILABLE": "Zgłoszenie logu poprzez Threema jest obecnie niedostępne, ponieważ nie ma połączenia z twoim urządzeniem mobilnym. Połącz najpierw swoje urządzenie mobilne.",
+        "REPORT_VIA_CLIPBOARD": "Alternatywnie, możesz skopiować log do schowka i <a target=\"_blank\" href=\"https://threema.ch/support\">zgłosić go do zespołu wsparcia Threema poprzez formularz kontaktowy</a>.",
+        "REMOVE_SENSITIVE_DATA": "Usuń dane wrażliwe (kontakty, zawartość wiadomości, itp.)",
+        "DESCRIBE_PROBLEM": "Opisz błąd tutaj.",
+        "COPY_LOG_CLIPBOARD": "Skopiuj log do schowka",
+        "REPORT_VIA_THREEMA": "Wyślij log do *SUPPORT",
+        "REPORT_VIA_THREEMA_FAILED": "Wysyłanie raportu do *SUPPORT nieudane.",
+        "REPORT_VIA_THREEMA_SUCCESS": "Raport został wysłany do *SUPPORT."
+    },
+    "common": {
+        "YES": "Tak",
+        "SEND": "Wyślij",
+        "CLOSE": "Zamknij",
+        "SESSION_CLOSE": "Zakończ sesję",
+        "CONFIRM_CLOSE_BODY": "Czy na pewno chcesz zakończyć tę sesję?",
+        "SESSION_DELETE": "Usuń sesję",
+        "CONFIRM_DELETE_BODY": "Czy na pewno chcesz usunąć tę zapisaną sesję?",
+        "CONFIRM_DELETE_CLOSE_BODY": "Czy na pewno chcesz zakończyć i usunąć tę zapisaną sesję?",
+        "WARNING": "Ostrzeżenie",
+        "ERROR": "Błąd",
+        "CANCEL": "Anuluj",
+        "NO": "Nie",
+        "OK": "Ok",
+        "DELETE": "Usuń",
+        "EDIT": "Edytuj",
+        "ARE_YOU_SURE": "Czy na pewno?",
+        "SAVE": "Zapisz",
+        "DONE": "Ukończono",
+        "MODIFY": "Modyfikuj",
+        "NOTE": "Wskazówka:"
+    },
+    "messenger": {
+        "VERIFICATION_LEVEL": "Poziom weryfikacji",
+        "VERIFICATION_LEVEL2_EXPLAIN": "Tożsamość tej osoby została zweryfikowana przy użyciu adresu e-mail lub SMS.",
+        "VERIFICATION_LEVEL3_EXPLAIN": "Zweryfikowano tożsamość tej osoby skanując jej kod.",
+        "VERIFICATION_LEVEL1_EXPLAIN": "Nie ma gwarancji, że ta osoba jest tym za kogo się podaje.",
+        "VERIFICATION_LEVEL2_WORK_EXPLAIN": "Tożsamość tej osoby została zweryfikowana przez administratora Threema Work",
+        "COMPOSE_MESSAGE_DRAGOVER": "Przeciągnij pliki aby wysłać",
+        "COMPOSE_MESSAGE": "Napisz wiadomość lub przeciągnij plik",
+        "UNREAD_MESSAGES": "Nieprzeczytane wiadomości",
+        "IS_TYPING": "pisze ...",
+        "SEARCH": "Szukaj",
+        "CONVERSATIONS": "Konwersacje",
+        "CONTACTS": "Kontakty",
+        "NO_CONVERSATIONS_FOUND": "Nie znaleziono konwersacji.",
+        "LOADING_CONVERSATIONS": "Ładowanie konwersacji ...",
+        "ABOUT": "O aplikacji",
+        "SETTINGS": "Ustawienia",
+        "HELP": "Pomoc",
+        "NO_CONTACTS_FOUND": "Nie znaleziono kontaktów.",
+        "ACKNOWLEDGE": "Wyrażam zgodę",
+        "DECLINE": "Nie wyrażam zgody",
+        "DELETE": "Usuń",
+        "QUOTE": "Cytat",
+        "MESSAGE_NOTIFICATION_SUBJECT": "{messageCount, plural, one {Wiadomość Threema od} few {{messageCount} wiadomości Threema od} many {{messageCount} wiadomości Threema od} other {{messageCount} wiadomości Threema od}}",
+        "MY_THREEMA_ID": "Moje ID Threema",
+        "MY_PUBLIC_NICKNAME": "Publiczny pseudonim",
+        "MEMBER_OF_GROUPS": "Członek tych grup",
+        "MEMBER_OF_DISTRIBUTION_LISTS": "Członek tych list",
+        "GROUP_MEMBERS": "Członkowie grupy",
+        "KEY_FINGERPRINT": "Odcisk palca",
+        "GROUP_NAME": "Nazwa grupy",
+        "GROUP_CREATOR": "Twórca grupy",
+        "GROUP_ROLE_NORMAL": "Członek",
+        "GROUP_ROLE_CREATOR": "Twórca",
+        "UPLOADING": "Wysyłanie ...",
+        "DOWNLOAD": "Pobierz",
+        "DOWNLOADING": "Pobieranie ...",
+        "COPY": "Skopiuj",
+        "COPIED": "Tekst skopiowany do schowka!",
+        "COPY_ERROR": "Błąd: Nie udało się skopiować tekstu do schowka",
+        "MSG_HISTORY": "Historia wiadomości",
+        "MSG_HISTORY_CREATED": "Utworzono",
+        "MSG_HISTORY_SENT": "Wysłano",
+        "MSG_HISTORY_DELIVERED": "Dostarczono",
+        "MSG_HISTORY_READ": "Przeczytano",
+        "MSG_HISTORY_ACKED": "Zapoznano się",
+        "MSG_HISTORY_MODIFIED": "Zmodyfikowano",
+        "NAVIGATE": "Nawiguj",
+        "CONFIRM_FILE_SEND": "Wysłać do  «{senderName}»?",
+        "CONFIRM_FILE_CAPTION": "Opcjonalny podpis",
+        "CONFIRM_SEND_AS_FILE": "Wyślij jako plik",
+        "CONFIRM_DELETE_TITLE": "Usuń wiadomość",
+        "ADD_CONTACT": "Dodaj kontakt",
+        "ADD_CONTACT_THREEMA_ID": "Wpisz ID Threema",
+        "RECEIVER_AVATAR": "Awatar",
+        "FIRST_NAME": "Imię",
+        "LAST_NAME": "Nazwisko",
+        "NAME": "Nazwa",
+        "SYSTEM_CONTACT": "Kontakt systemowy",
+        "EMAIL_ADDRESSES": "Adresy e-mail",
+        "PHONE_NUMBERS": "Numery telefonu",
+        "EDIT_RECEIVER": "Edytuj profil",
+        "CREATE_GROUP": "Nowa grupa",
+        "GROUP_SELECT_CONTACTS": "Wybierz członków",
+        "GROUP_DELETE": "Usuń grupę",
+        "GROUP_DELETE_REALLY": "Czy na pewno chcesz całkowicie usunąć tę grupę? Wszyscy członkowie zostaną usunięci.",
+        "GROUP_LEAVE": "Opuść grupę",
+        "GROUP_REALLY_LEAVE_ADMIN": "Jesteś administratorem tej grupy. Jeżeli teraz wyjdziesz, zostanie osierocona. Pozostali członkowie będą w stanie dalej czatować, ale dalsze zmiany nie będą możliwe.",
+        "GROUP_REALLY_LEAVE": "Czy na pewno chcesz opuścić tę grupę?",
+        "GROUP_SYNC": "Zsychnronizuj grupę",
+        "GROUP_SYNC_DONE": "Grupa zsynchronizowana.",
+        "SCROLL_DOWN": "Przejdź w dół",
+        "UPLOAD_AVATAR": "Wyślij awatar",
+        "CREATE_DISTRIBUTION_LIST": "Nowa lista dystrybucji",
+        "DISTRIBUTION_LIST_NAME": "Nazwa",
+        "DISTRIBUTION_LIST_MEMBERS": "Członkowie",
+        "DISTRIBUTION_LIST_SELECT_MEMBERS": "Wybierz członków",
+        "DISTRIBUTION_LIST_DELETE": "Usuń listę dystrybucji",
+        "DISTRIBUTION_LIST_DELETE_REALLY": "Czy na pewno chcesz usunąć tę listę dystrybucji?",
+        "DRAFT": "Szkic",
+        "PRIVATE": "Prywatny",
+        "PRIVATE_CHAT": "Czat prywatny",
+        "PRIVATE_CHAT_DESCRIPTION": "Prywatne czaty nie są wspierane w Threema Web",
+        "MESSAGE_TOO_LONG_SPLIT_SUBJECT": "Podziel wiadomość",
+        "MESSAGE_TOO_LONG_SPLIT_BODY": "Nie można wysłać więcej niż {max} znaków w wiadomości, czy chcesz podzielić ją na {count} oddzielnych wiadomośći?",
+        "BALLOT_MESSAGES_NOT_SUPPORTED": "Ankiety nie są jeszcze wspierane w Threema Web.",
+        "UNKNOWN_MESSAGE_TYPE": "Nieznany typ wiadomości",
+        "NICKNAME": "Pseudonim",
+        "THREEMA_WORK_CONTACT": "Użytkownik Threema Work",
+        "THREEMA_HOME_CONTACT": "Prywatny kontakt Threema",
+        "THREEMA_BLOCKED_RECEIVER": "zablokowany",
+        "DELETE_THREAD": "Usuń czat",
+        "DELETE_THREAD_MESSAGE": "{count, plural, one {Czy na pewno chcesz usunąć ten czat? Nie będziesz w stanie odzyskać wiadomości.} few {Czy na pewno chcesz usunąć {count} czaty? Nie będziesz w stanie odzyskać wiadomości.} many {Czy na pewno chcesz usunąć {count} czatów? Nie będziesz w stanie odzyskać wiadomości.} other {Czy na pewno chcesz usunąć {count} czatów? Nie będziesz w stanie odzyskać wiadomości.}}",
+        "MUTED_NONE": "Brak powiadomień",
+        "MUTED_MENTION_ONLY": "Pokaż powiadomienia tylko gdy wspomniano",
+        "MUTED_SILENT": "Powiadomienia na wyciszeniu",
+        "ALL": "Wszystkie",
+        "LOADING_MESSAGES": "Ładowanie wiadomości...",
+        "PINNED_CONVERSATION": "Konwersacja jest przypięta. Kliknij aby odpiąć.",
+        "UNPINNED_CONVERSATION": "Konwersacja nie jest przypięta. Kliknij aby przypiąć.",
+        "PINNED_CONVERSATION_OK": "Konwersacja przypięta",
+        "PINNED_CONVERSATION_ERROR": "Konwersacja nie mogła zostać przypięta",
+        "UNPINNED_CONVERSATION_OK": "Konwersacja odpięta",
+        "UNPINNED_CONVERSATION_ERROR": "Konwersacja nie mogła zostać odpięta",
+        "ME": "Ja"
+    },
+    "messageStates": {
+        "WE_ACK": "Wysłałeś kciuk w górę",
+        "WE_DEC": "Wysłałeś kciuk w dół",
+        "USER_ACK": "Adresat wysłał kciuk w górę",
+        "USER_DEC": "Adresat wysłał kciuk w dół",
+        "PENDING": "Wiadomość jest transferowana na twoje urządzenie",
+        "SENDING": "Wiadomość jest transferowana na serwer Threema",
+        "SENT": "Wiadomość została dostarczona na serwer Threema",
+        "DELIVERED": "Wiadomość została dostarczona na urządzenie adresata",
+        "READ": "Wiadomość została przeczytana przez adresata",
+        "FAILED": "Wiadomość nie mogła zostać wysłana"},
+    "messageTypes": {
+        "AUDIO_MESSAGE": "Wiadomość głosowa",
+        "FILE_MESSAGE": "Plik",
+        "image": "Obraz",
+        "video": "Wideo",
+        "file": "Plik",
+        "audio": "Dźwięk",
+        "location": "Lokalizacja",
+        "ballot": "Głosowanie",
+        "gif": "GIF"
+    },
+    "validationError": {
+        "modifyReceiver": {
+            "unknown": "Wystąpił nieznany błąd",
+            "badRequest": "Nieprawidłowe żądanie (błąd protokołu?)",
+            "timeout": "Żądanie przekroczyło czas oczekiwania",
+            "internalError": "Wystąpił błąd wewnętrzny",
+            "invalidAvatar": "Błędny awatar",
+            "invalidIdentity": "Błędne ID Threema",
+            "invalidContact": "Błędne ID kontaktu",
+            "invalidGroup": "Błędne ID grupy",
+            "invalidDistributionList": "Błędne ID listy dystrybucji",
+            "notAllowed": "Modyfikacja niedozwolona",
+            "notAllowedLinked": "Kontakt nie może zostać zmieniony: jest połączony z kontaktem systemowym",
+            "notAllowedBusiness": "Awatar nie może zostać zmieniony: to kontakt Threema Gateway",
+            "disabledByPolicy": "Funkcja zablokowana przez administratora",
+            "syncFailed": "Synchronizacja grupy nieudana",
+            "noMembers": "Nie zdefiniowano członków",
+            "alreadyLeft": "Już opuściłeś tę grupę",
+            "valueTooLong": "A value you entered is too long"
+        }
+    },
+    "error": {
+        "NO_CONNECTION": "Problem z połączeniem, spróbuj ponownie później.",
+        "MESSAGE_NOT_SUPPORTED": "«{receiverName}» nie może otrzymać tej wiadomości",
+        "AUDIO_MESSAGES_NOT_SUPPORTED": "«{receiverName}» nie może otrzymywać wiadomości głosowych.",
+        "FILE_MESSAGES_NOT_SUPPORTED": "«{receiverName}» nie może otrzymywać plików.",
+        "CONTACT_BLOCKED":  "Nie możesz wysyłać wiadomości do zablokowanego kontaktu.",
+        "ERROR_OCCURRED": "Wystąpił błąd.",
+        "FILE_TOO_LARGE": "Pliki większe niż {maxmb} MiB nie mogą być wysłyane",
+        "FILE_TOO_LARGE_WEB": "Obecnie pliki większe niż 15 MiB nie mogą być wysyłane przez Threema Web",
+        "FILE_TOO_LARGE_GENERIC": "Plik jest zbyt duży aby został wysłany",
+        "NOTIFICATION_PERMISSION_DENIED": "Musisz ręcznie udzielić uprawnienia powiadomień dla Threema Web aby otrzymywać powiadomienia pulpitu.",
+        "NOTIFICATION_PERMISSION_DENIED_LEARN_MORE": "Dowiedz się więcej.",
+        "NOTIFICATION_API_NOT_AVAILABLE": "Twoja przeglądarka nie wspiera powiadomień pulpitu.",
+        "BLOB_DOWNLOAD_FAILED": "Nie można pobrać pliku.",
+        "BLOB_DECRYPT_FAILED": "Nie można odszyfrować pliku."
+    },
+    "mimeTypes": {
+        "apk": "paczka Androida",
+        "audio": "Plik dźwiękowy",
+        "certificate": "Certyfikat cyfrowy",
+        "codes": "Kod źródłowy",
+        "compressed": "Archiwum",
+        "contact": "Kontakt",
+        "event": "Zdarzenie kalendarza",
+        "font": "Font",
+        "image": "Plik obrazu",
+        "pdf": "Dokument PDF",
+        "presentation": "Prezentacja",
+        "spreadsheet": "Arkusz kalkulacyjny",
+        "text": "Plik tekstowy",
+        "video": "Plik wideo",
+        "word": "Dokument tekstowy"
+    },
+    "about": {
+        "ALL_RIGHTS_RESERVED": "Wszystkie prawa zastrzeżone.",
+        "LICENSES": "Licencje",
+        "OPEN_SOURCE": "Threema Web jest w pełni otwartoźródłowa.",
+        "SOURCE_CODE": "Kod źródłowy i warunki licencjonowania można znaleźć na GitHub:",
+        "EMOJI_ART": "Emoji dostarczone przez <a target=\"_blank\" href=\"https://twemoji.twitter.com/\">Twitter</a>",
+        "NOTIFICATION_SOUNDS": "Pliki dźwiękowe &copy; 2012 <a target=\"_blank\" href=\"https://www.soundsnap.com/licence\">soundsnap.com</a> - Na licencji Soundsnap",
+        "LICENSE_TEXT": "Licencje komponentów otwartoźródłowych mogą być znalezione <a target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" href=\"{url}\">w kodzie źródłowym</a>.",
+        "CHANGELOG": "Dziennik zmian",
+        "CHANGELOG_TEXT": "Dziennik zmian Threema Web może być znaleziony na <a target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" href=\"{url}\">GitHub</a>."
+    },
+    "settings": {
+        "SETTINGS": "Ustawienia",
+        "notifications": {
+            "NOTIFICATIONS": "Powiadomienia",
+            "SHOW_NOTIFICATIONS": "Pokaż powiadomienia pulpitu",
+            "SHOW_PREVIEW": "Pokaż zawartość wiadomości w powiadomieniach",
+            "PLAY_SOUND": "Odtwórz dźwięk"
+        }
+    },
+    "deviceUnreachable": {
+        "DEVICE_UNREACHABLE": "Urządzenie nieosiągalne",
+        "UNABLE_TO_CONNECT": "Nie można połączyć się z twoim urządzeniem ...",
+        "DISMISS_WARNING": "To re-establish the connection, please reload your browser window."
+    },
+    "version": {
+        "NEW_VERSION": "Dostępna nowa wersja",
+        "NEW_VERSION_BODY": "Nowa wersja Threema Web ({version}) jest dostępna. Sprawdź {changelog} aby uzyskać więcej informacji. Kliknij \"OK\" aby rozpocząć aktualizację."
+    },
+    "voip": {
+        "CALL_MISSED": "Nieodebrane połączenie",
+        "CALL_MISSED_BUSY": "Nieodebrane połączenie (Zajęty)",
+        "CALL_FINISHED_IN": "Połączenie przychodzące",
+        "CALL_FINISHED_OUT": "Połączenie wychodzące",
+        "CALL_REJECTED": "Połączenie odrzucone",
+        "CALL_REJECTED_BUSY": "Adresat połączenia jest zajęty",
+        "CALL_REJECTED_UNAVAILABLE": "Adresat połączenia jest niedostępny",
+        "CALL_REJECTED_DISABLED": "Połączenia Threema wyłączone u adresata",
+        "CALL_ABORTED": "Połączenie anulowane"
+    },
+    "battery": {
+        "CHARGING": "Ładowanie: {percent}%",
+        "DISCHARGING": "Rozładowywanie: {percent}%",
+        "ALERT": "Rozładowywanie: {percent}%",
+        "LEVEL_LOW": "Poziom baterii twojego urządzenia jest niski ({percent}%).",
+        "LEVEL_CRITICAL": "Poziom baterii twojego urządzenia jest krytyczny ({percent}%)!"
+    },
+    "date": {
+        "YESTERDAY": "Wczoraj",
+        "month_short": {
+            "JAN": "Sty",
+            "FEB": "Lut",
+            "MAR": "Mar",
+            "APR": "Kwi",
+            "MAY": "Maj",
+            "JUN": "Cze",
+            "JUL": "Lip",
+            "AUG": "Sie",
+            "SEP": "Wrz",
+            "OCT": "Paź",
+            "NOV": "Lis",
+            "DEC": "Gru"
+        }
+    },
+    "connection": {
+        "SESSION_CLOSED_TITLE": "Sesja zamknięta",
+        "SESSION_STOPPED": "Sesja została zakończona na twoim urządzeniu.",
+        "SESSION_DELETED": "Sesja została usunięta na twoim urządzeniu.",
+        "WEBCLIENT_DISABLED": "Threema Web została zablokowana na Twoim urządzeniu",
+        "SESSION_REPLACED": "Ta sesja została zakończona ponieważ rozpocząłeś sesję Threema Web w innym oknie przeglądarki.",
+        "OUT_OF_MEMORY": "Sesja musiała zostać zakończona, ponieważ na twoim urządzeniu skończyła się pamięć.",
+        "SESSION_ERROR": "Ta sesja została zakończona przez błąd protokołu.",
+        "PUSH_ERROR_INFO": "Próby wybudzenia twojego urządzenia poprzez powiadomienia push nie powiodły się. Może się tak stać np. gdy niedawno zmieniłeś urządzenie na nowe.",
+        "PUSH_ERROR_ACTION": "Jeżeli problem wciąż występuje, kliknij \"Zapomnij sesję\" i rozpocznij nową sesję Threema Web."
+    }
+}

+ 2 - 1
src/app.ts

@@ -94,13 +94,14 @@ angular.module('3ema', [
             suffix: '.json',
         })
         .uniformLanguageTag('java')
-        .registerAvailableLanguageKeys(['cs', 'de', 'en', 'es', 'fr', 'nl', 'sk', 'uk', 'zh'], {
+        .registerAvailableLanguageKeys(['cs', 'de', 'en', 'es', 'fr', 'nl', 'pl', 'sk', 'uk', 'zh'], {
             'cs_*': 'cs',
             'de_*': 'de',
             'en_*': 'en',
             'es_*': 'es',
             'fr_*': 'fr',
             'nl_*': 'nl',
+            'pl_*': 'pl',
             'sk_*': 'sk',
             'uk_*': 'uk',
             'zh_*': 'zh',