|
@@ -0,0 +1,337 @@
|
|
|
+{
|
|
|
+ "meta": {
|
|
|
+ "DESCRIPTION": "Chatujte z počítače pomocí aplikace Threema Web. Budete mít plný přístup ke všem chatům, kontaktům a mediálním souborům."
|
|
|
+ },
|
|
|
+ "welcome": {
|
|
|
+ "ABORT": "Přerušit",
|
|
|
+ "CONTINUE_ANYWAY": "Přesto pokračovat",
|
|
|
+ "PLEASE_SCAN": "Naskenujte tento QR kód pomocí aplikace Threema v mobilu",
|
|
|
+ "PLEASE_UNLOCK": "Obnovuji relaci",
|
|
|
+ "WAITING": "Čekám na spojení",
|
|
|
+ "PLEASE_RELOAD": "Znovu načtěte stránku a zkuste to znovu.",
|
|
|
+ "RELOAD": "Načíst znovu",
|
|
|
+ "PASSWORD": "Heslo",
|
|
|
+ "CHOOSE_PASSWORD": "Pokud chcete zůstat trvale přihlášeni, zadejte prosím<br>\nheslo před naskenováním QR kódu.",
|
|
|
+ "UNLOCK_FAILED_TEXT": "Zadali jste nesprávné heslo, relaci nelze obnovit.",
|
|
|
+ "ENTER_PASSWORD": "Chcete-li se znovu připojit k vaší předchozí relaci,<br> zadejte prosím heslo:",
|
|
|
+ "UNLOCK_FAILED_TITLE": "Odemčení se nezdařilo",
|
|
|
+ "ALTERNATIVELY": "Alternativně,",
|
|
|
+ "UNLOCK_FAILED_FORGOTTEN": "Pokud si nepamatujete heslo, jednoduše zvolte \"zapomenout tuto relaci\" a zadejte heslo nové.",
|
|
|
+ "FORGET_SESSION": "odstranit tuto relaci",
|
|
|
+ "FORGET_SESSION_BTN": "odstranit relaci",
|
|
|
+ "BTN_RECONNECT": "Zmovu připojit",
|
|
|
+ "BROWSER_NOT_SUPPORTED": "Tento prohlížeč není podporován",
|
|
|
+ "BROWSER_NOT_SUPPORTED_ANDROID": "Tento prohlížeč nelze na Androidu použít",
|
|
|
+ "BROWSER_NOT_SUPPORTED_DETAILS": "Použijte prosím nejnovější verzi prohlížeče <a href='https://www.google.com/chrome/browser/desktop/' target='_blank' rel='noopener noreferrer'>Google Chrome</a>, <a href='https://www.mozilla.org/' target='_blank' rel='noopener noreferrer'>Mozilla Firefox</a>, <a href='https://www.opera.com/' target='_blank' rel='noopener noreferrer'>Opera</a> nebo <a href='https://www.apple.com/safari/' target='_blank' rel='noopener noreferrer'>Safari</a> (pouze pro iOS), jiné prohlížeče nemusí být kompatibilní.",
|
|
|
+ "SAFARI": "Safari je kompatibilní pouze s Threema Web pro iOS. <br>Pokud používáte systém Android, použijte prosím jiný prohlížeč.",
|
|
|
+ "CONNECTING": "Navazuji spojení",
|
|
|
+ "WAITING_FOR_PUSH": "Čeká se na<br> start aplikace ...",
|
|
|
+ "CONNECTING_TO_APP": "Navazuje se spojení<br>s aplikací ...",
|
|
|
+ "LOADING_INITIAL_DATA": "Načítání úvodních dat ...",
|
|
|
+ "MANUAL_START": "Prosím, zahajte relaci",
|
|
|
+ "MANUAL_START_TEXT1": "Služba push není k dispozici. Jsou služby Google Play nainstalovány ve Vašem mobilním zařízení?",
|
|
|
+ "MANUAL_START_TEXT2": "Můžete používat službu Threema Web bez služeb Google Play, ale musíte spustit relaci ručně:",
|
|
|
+ "MANUAL_START_STEP1": "Otevřete aplikaci Threema a v levém navigačním panelu klepněte na \"Threema Web\"",
|
|
|
+ "MANUAL_START_STEP2": "Klepněte na relaci související s tímto prohlížečem",
|
|
|
+ "MANUAL_START_STEP3": "Chcete-li zahájit relaci, vyberte možnost \"Spustit relaci\"",
|
|
|
+ "MORE_ABOUT_WEB": "O aplikaci",
|
|
|
+ "LOCAL_STORAGE_MISSING_DETAILS": "Přístup k místnímu úložišti není možný. K tomu může dojít, pokud je váš prohlížeč nakonfigurován k odmítnutí souborů Cookie nebo pokud jste nainstalovali doplněk prohlížeče, který blokuje přístup k Local Storage. Povolte místní úložiště v nastavení prohlížeče nebo dočasně deaktivujte všechny doplňky, které jste nainstalovali.",
|
|
|
+ "LOCAL_STORAGE_EXCEPTION_DETAILS": "Kritická chyba při přístupu k mústnímu úložišti: {errorMsg}. <br>Zkuste prohlížeč restartovat.",
|
|
|
+ "ALREADY_CONNECTED": "Již je spojeno",
|
|
|
+ "ALREADY_CONNECTED_DETAILS": "Již jste připojeni k Threema Web v jiném panelu nebo okně prohlížeče!",
|
|
|
+ "VERSION": "Verze",
|
|
|
+ "BACKGROUND_IMAGE": "Obrázek pozadí",
|
|
|
+ "HELP_TRANSLATE": "Pomoc s překladem"
|
|
|
+ },
|
|
|
+ "connecting": {
|
|
|
+ "CONNECTION_PROBLEMS": "Chyba spojení",
|
|
|
+ "GENERIC": "Obnova spojení ...",
|
|
|
+ "RECOVERING_CONNECTION": "Obnova spojení ...",
|
|
|
+ "WAITING_FOR_APP": "Čekání na start aplikace ...",
|
|
|
+ "WAITING_FOR_APP_MANUAL": "Služby Google Play nejsou nainstalovány. Spusťte relaci ručně.",
|
|
|
+ "CONNECTING_TO_SERVER": "Připojuji k serveru...",
|
|
|
+ "CONNECTING_TO_APP": "Navazuje se spojení s aplikací ...",
|
|
|
+ "CONNECTION_CLOSED": "Připojení k serveru bylo přerušeno.",
|
|
|
+ "RECONNECT_FAILED": "Připojení k aplikaci se nezdařilo."
|
|
|
+ },
|
|
|
+ "troubleshooting": {
|
|
|
+ "SLOW_CONNECT": "Připojení trvá déle, než je obvyklé ...",
|
|
|
+ "APP_STARTED": "Je spuštěna aplikace Threema?",
|
|
|
+ "SESSION_DELETED": "Vymazali jste tuto relaci v telefonu?",
|
|
|
+ "PHONE_ONLINE": "Je váš telefon připojen k Internetu?",
|
|
|
+ "WEBCLIENT_ENABLED": "Je v aplikaci Threema povolena funkce Threema Web?",
|
|
|
+ "PLUGIN": "Je v prohlížeči nainstalován nějaký ochranný plugin, který blokuje komunikaci WebRTC?",
|
|
|
+ "ADBLOCKER": "Používáte blokování reklam, které také blokuje komunikaci WebRTC?",
|
|
|
+ "PLEASE_UPDATE_APP": "Ujistěte se, že používáte <a href=\"https://threema.ch/en/whats-new\" target=\"_blank\">nejnovější verzi</a> aplikace Threema!",
|
|
|
+ "USE_ARCHIVE_VERSION": "Případně se můžete přepnout na <a href=\"{archiveUrl}\">předchozí verzi</a> Threema Web."
|
|
|
+ },
|
|
|
+ "common": {
|
|
|
+ "YES": "Ano",
|
|
|
+ "SEND": "Odeslat",
|
|
|
+ "CLOSE": "Ukončit",
|
|
|
+ "SESSION_CLOSE": "Ukončit relaci",
|
|
|
+ "CONFIRM_CLOSE_BODY": "Opravdu chcete ukončit tuto relaci?",
|
|
|
+ "SESSION_DELETE": "Smazat relaci",
|
|
|
+ "CONFIRM_DELETE_BODY": "Opravdu chcete tuto uloženou relaci smazat?",
|
|
|
+ "CONFIRM_DELETE_CLOSE_BODY": "Opravdu chcete tuto uloženou relaci uzavřít a smazat?",
|
|
|
+ "WARNING": "Varování",
|
|
|
+ "ERROR": "Chyba",
|
|
|
+ "CANCEL": "Zrušit",
|
|
|
+ "NO": "Ne",
|
|
|
+ "OK": "OK",
|
|
|
+ "DELETE": "Smazat",
|
|
|
+ "EDIT": "Upravit",
|
|
|
+ "ARE_YOU_SURE": "Opravdu?",
|
|
|
+ "SAVE": "Uložit",
|
|
|
+ "DONE": "Hotovo",
|
|
|
+ "MODIFY": "Změnit",
|
|
|
+ "NOTE": "Poznámka:"
|
|
|
+ },
|
|
|
+ "messenger": {
|
|
|
+ "VERIFICATION_LEVEL": "Úroveň ověření",
|
|
|
+ "VERIFICATION_LEVEL2_EXPLAIN": "Identita této osoby byla ověřena pomocí e-mailu nebo SMS.",
|
|
|
+ "VERIFICATION_LEVEL3_EXPLAIN": "Ověřili jste totožnost této osoby naskenováním QR kódu.",
|
|
|
+ "VERIFICATION_LEVEL1_EXPLAIN": "Neexistuje žádná záruka, že tato osoba je, kdo tvrdí, že je.",
|
|
|
+ "VERIFICATION_LEVEL2_WORK_EXPLAIN": "Identita této osoby byla ověřena správcem aplikace Threema Work",
|
|
|
+ "COMPOSE_MESSAGE_DRAGOVER": "Přetáhněte soubory, které chcete odeslat",
|
|
|
+ "COMPOSE_MESSAGE": "Napiště zprávu nebo přetáhněte soubor",
|
|
|
+ "UNREAD_MESSAGES": "Nepřečtené zprávy",
|
|
|
+ "IS_TYPING": "píše ...",
|
|
|
+ "SEARCH": "Vyhledávání",
|
|
|
+ "CONVERSATIONS": "Konverzace",
|
|
|
+ "CONTACTS": "Kontakkty",
|
|
|
+ "NO_CONVERSATIONS_FOUND": "Konverzace nenalezeny.",
|
|
|
+ "LOADING_CONVERSATIONS": "Načítání konverzací ...",
|
|
|
+ "ABOUT": "O aplikaci",
|
|
|
+ "SETTINGS": "Nastavení",
|
|
|
+ "HELP": "Nápověda",
|
|
|
+ "NO_CONTACTS_FOUND": "Kontakt nenalezen.",
|
|
|
+ "ACKNOWLEDGE": "Souhlasím",
|
|
|
+ "DECLINE": "Nesouhlasím",
|
|
|
+ "DELETE": "Smazat",
|
|
|
+ "QUOTE": "Citovat",
|
|
|
+ "MESSAGE_NOTIFICATION_SUBJECT": "{messageCount, plural, one {Threema zpráva od} few {{messageCount} Threema zprávy od} many {{messageCount} Threema zpráv od} other {{messageCount} Threema zpráv od}}",
|
|
|
+ "MY_THREEMA_ID": "Threema ID",
|
|
|
+ "MY_PUBLIC_NICKNAME": "Veřejná přezdívka",
|
|
|
+ "MEMBER_OF_GROUPS": "Člen následujících skupin",
|
|
|
+ "MEMBER_OF_DISTRIBUTION_LISTS": "Člen uvedených seznamů",
|
|
|
+ "GROUP_MEMBERS": "Členové skupiny",
|
|
|
+ "KEY_FINGERPRINT": "Otisk klíče",
|
|
|
+ "GROUP_NAME": "Jméno skupiny",
|
|
|
+ "GROUP_CREATOR": "Tvůrce skupiny",
|
|
|
+ "GROUP_ROLE_NORMAL": "Člen",
|
|
|
+ "GROUP_ROLE_CREATOR": "Tvůrce",
|
|
|
+ "DOWNLOAD": "Stažení",
|
|
|
+ "DOWNLOADING": "Stahuji...",
|
|
|
+ "COPY": "Kopírovat",
|
|
|
+ "COPIED": "Text zkopírován do schránky!",
|
|
|
+ "COPY_ERROR": "Chyba: Nelze kopírovat text do schránky",
|
|
|
+ "MSG_HISTORY": "Historie zpráv",
|
|
|
+ "MSG_HISTORY_CREATED": "Vytvořeno",
|
|
|
+ "MSG_HISTORY_SENT": "Odeslat",
|
|
|
+ "MSG_HISTORY_DELIVERED": "Doručeno",
|
|
|
+ "MSG_HISTORY_READ": "Číst",
|
|
|
+ "MSG_HISTORY_ACKED": "Potvrzeno",
|
|
|
+ "MSG_HISTORY_MODIFIED": "Změněno",
|
|
|
+ "NAVIGATE": "Navigovat",
|
|
|
+ "CONFIRM_FILE_SEND": "Odestat ... «{senderName}»?",
|
|
|
+ "CONFIRM_FILE_CAPTION": "Volitelný popis",
|
|
|
+ "CONFIRM_SEND_AS_FILE": "Odeslat soubor",
|
|
|
+ "CONFIRM_DELETE_TITLE": "Odstranit zprávu",
|
|
|
+ "ADD_CONTACT": "Přidat kontakt",
|
|
|
+ "ADD_CONTACT_THREEMA_ID": "Zadejte Threema-ID",
|
|
|
+ "RECEIVER_AVATAR": "Avatar",
|
|
|
+ "FIRST_NAME": "Jméno",
|
|
|
+ "LAST_NAME": "Příjmení",
|
|
|
+ "NAME": "Jméno",
|
|
|
+ "SYSTEM_CONTACT": "Systémový kontakt",
|
|
|
+ "EMAIL_ADDRESSES": "E-maily",
|
|
|
+ "PHONE_NUMBERS": "Telefonní čísla",
|
|
|
+ "EDIT_RECEIVER": "Změna profilu",
|
|
|
+ "CREATE_GROUP": "Vytvořit skupinu",
|
|
|
+ "GROUP_SELECT_CONTACTS": "Zvolte členy",
|
|
|
+ "GROUP_DELETE": "Smazat skupinu",
|
|
|
+ "GROUP_DELETE_REALLY": "Opravdu chcete úplně smazat tuto skupinu? Všichni členové budou odebráni.",
|
|
|
+ "GROUP_LEAVE": "Opustit skupinu",
|
|
|
+ "GROUP_REALLY_LEAVE_ADMIN": "Jste správcem této skupiny. Pokud skupinu opustíte, zůstane osiřelá. Ostatní členové budou moci nadále chatovat, ale žádné změny skupiny již nebudou možné.",
|
|
|
+ "GROUP_REALLY_LEAVE": "Opravdu chcete odejít z této skupiny?",
|
|
|
+ "GROUP_SYNC": "Synchronizovat skupinu",
|
|
|
+ "GROUP_SYNC_DONE": "Skupina byla synchronizována.",
|
|
|
+ "SCROLL_DOWN": "Posunout dolů",
|
|
|
+ "UPLOAD_AVATAR": "Nahrát avatar",
|
|
|
+ "CREATE_DISTRIBUTION_LIST": "Nový distribuční seznam",
|
|
|
+ "DISTRIBUTION_LIST_NAME": "Jméno",
|
|
|
+ "DISTRIBUTION_LIST_MEMBERS": "Členi",
|
|
|
+ "DISTRIBUTION_LIST_SELECT_MEMBERS": "Zvolte členy",
|
|
|
+ "DISTRIBUTION_LIST_DELETE": "Odstranit distribuční seznam",
|
|
|
+ "DISTRIBUTION_LIST_DELETE_REALLY": "Opravdu chcete odstranit tento distribuční seznam?",
|
|
|
+ "DRAFT": "Koncept",
|
|
|
+ "PRIVATE": "Soukromý",
|
|
|
+ "PRIVATE_CHAT": "Soukromý chat",
|
|
|
+ "PRIVATE_CHAT_DESCRIPTION": "Soukromý chat není v Threema Web podporován.",
|
|
|
+ "MESSAGE_TOO_LONG_SPLIT_SUBJECT": "Rozdělit zprávu",
|
|
|
+ "MESSAGE_TOO_LONG_SPLIT_BODY": "Jedna zpráva může mít {max} znaků, chcete ji rozdělit na {count} oddělené zprávy?",
|
|
|
+ "BALLOT_MESSAGES_NOT_SUPPORTED": "Ankety nejsou zatím v Threema Web podporovány.",
|
|
|
+ "UNKNOWN_MESSAGE_TYPE": "Neznámý typ zprávy",
|
|
|
+ "NICKNAME": "Přezdívka",
|
|
|
+ "THREEMA_WORK_CONTACT": "Uživatel Threema Work",
|
|
|
+ "THREEMA_HOME_CONTACT": "Soukromý Threema kontakt",
|
|
|
+ "THREEMA_BLOCKED_RECEIVER": "zablokováno",
|
|
|
+ "DELETE_THREAD": "Smazat chat",
|
|
|
+ "DELETE_THREAD_MESSAGE": "{count, plural, one {Chcete tento chat opravdu odstranit? Nebude možné, zprávy získat zpět.} few {Chcete opravdu odstranit {count} chaty? Nebude možné, zprávy získat zpět.} many {Chcete opravdu odstranit {count} chatů? Nebude možné, zprávy získat zpět.} other {Chcete opravdu odstranit {count} chatů? Nebude možné, zprávy získat zpět.}}",
|
|
|
+ "MUTED_NONE": "Bez oznámení",
|
|
|
+ "MUTED_MENTION_ONLY": "Oznámení pouze tehdy, když je Vaše Threema ID zmíněno",
|
|
|
+ "MUTED_SILENT": "Tiché oznámení",
|
|
|
+ "ALL": "Vše",
|
|
|
+ "LOADING_MESSAGES": "Načítání zpráv ...",
|
|
|
+ "PINNED_CONVERSATION": "Konverzace je připnutá. Klikněte pro zrušení.",
|
|
|
+ "UNPINNED_CONVERSATION": "Konverzace není připnutá. Klepnutím na tlačítko ji připnete.",
|
|
|
+ "PINNED_CONVERSATION_OK": "Konverzace je připnuta",
|
|
|
+ "PINNED_CONVERSATION_ERROR": "Konverzace nemůže být připnuta",
|
|
|
+ "UNPINNED_CONVERSATION_OK": "Konverzace odepnuta",
|
|
|
+ "UNPINNED_CONVERSATION_ERROR": "Konverzace nemůže být odepnuta"
|
|
|
+ },
|
|
|
+ "messageStates": {
|
|
|
+ "WE_ACK": "Poslali jste \"palec nahoru\"",
|
|
|
+ "WE_DEC": "Odeslán \"palec nahoru\"",
|
|
|
+ "USER_ACK": "Odeslán \"palec dolů\" ",
|
|
|
+ "USER_DEC": "Příjemce odpověděl \"palec dolů\"",
|
|
|
+ "PENDING": "Zpráva se přenáší do vašeho zařízení",
|
|
|
+ "SENDING": "Zpráva se přenáší na Threema server",
|
|
|
+ "SENT": "Zpráva byla doručena na Threema server",
|
|
|
+ "DELIVERED": "Zpráva byla doručena do zařízení příjemce",
|
|
|
+ "READ": "Zpráva byla přečtena příjemcem",
|
|
|
+ "FAILED": "Zpráva nemohla být odeslána",
|
|
|
+ "TIMEOUT": "Zpráva nemohla být přenesena do vašeho zařízení."},
|
|
|
+ "messageTypes": {
|
|
|
+ "AUDIO_MESSAGE": "Zvuková zpráva",
|
|
|
+ "FILE_MESSAGE": "Souborová zpráva",
|
|
|
+ "image": "Obrázek",
|
|
|
+ "video": "Video",
|
|
|
+ "file": "Soubor",
|
|
|
+ "audio": "Zvuk",
|
|
|
+ "location": "Poloha",
|
|
|
+ "ballot": "Hlasování",
|
|
|
+ "gif": "GIF"
|
|
|
+ },
|
|
|
+ "validationError": {
|
|
|
+ "modifyReceiver": {
|
|
|
+ "unknown": "Nastala neznámá chyba",
|
|
|
+ "badRequest": "Neplatný požadavek (protocol error?)",
|
|
|
+ "timeout": "Vypršel časový limit žádosti",
|
|
|
+ "internalError": "Objevila se interní chyba",
|
|
|
+ "invalidAvatar": "Neplatný avatar",
|
|
|
+ "invalidIdentity": "Neplatné Threema-ID",
|
|
|
+ "invalidContact": "Neplatný kontact ID",
|
|
|
+ "invalidGroup": "Neplatné skupinové ID",
|
|
|
+ "invalidDistributionList": "Neplatný distribuční ID list",
|
|
|
+ "notAllowed": "Změna není povolena",
|
|
|
+ "notAllowedLinked": "Kontakt nelze změnit: Je svázán se systémovým kontaktem",
|
|
|
+ "notAllowedBusiness": "Avatar nemůže být změněn: Je to kontakt z Threema Gateway",
|
|
|
+ "disabledByPolicy": "Funkce zakázána správcem",
|
|
|
+ "syncFailed": "Chyba při synchronizaci skupiny",
|
|
|
+ "noMembers": "Žádní členové nejsou definováni",
|
|
|
+ "alreadyLeft": "Již jste tuto skupinu opustili"
|
|
|
+ }
|
|
|
+ },
|
|
|
+ "error": {
|
|
|
+ "NO_CONNECTION": "Chyba připojení, zkuste to znovu později.",
|
|
|
+ "MESSAGE_NOT_SUPPORTED": "«{receiverName}» nemůže tuto zprávu přijmout.",
|
|
|
+ "AUDIO_MESSAGES_NOT_SUPPORTED": "«{receiverName}» nemůže tuto hlasovou zprávu přijmout.",
|
|
|
+ "FILE_MESSAGES_NOT_SUPPORTED": "«{receiverName}» nemůže přijmout soubory.",
|
|
|
+ "CONTACT_BLOCKED": "Nelze odesílat zprávy blokovanému kontaktu.",
|
|
|
+ "ERROR_OCCURRED": "Došlo k chybě.",
|
|
|
+ "FILE_TOO_LARGE": "Soubory větší než {maxmb} MiB nelze odeslat",
|
|
|
+ "FILE_TOO_LARGE_WEB": "Aktuálně nelze prostřednictvím Threema Web odeslat soubory větší než 15 MiB",
|
|
|
+ "FILE_TOO_LARGE_GENERIC": "Soubor je moc velký na odeslání",
|
|
|
+ "TEXT_TOO_LONG": "Tato zpráva je příliš dlouhá a nemůže být odeslána (Max. délka je {max} znaků).",
|
|
|
+ "NOTIFICATION_PERMISSION_DENIED": "Chcete-li přijímat upozornění v prohlížeči, musíte ručně udělit povolení oznámení pro Threema Web.",
|
|
|
+ "NOTIFICATION_PERMISSION_DENIED_LEARN_MORE": "Další informace.",
|
|
|
+ "NOTIFICATION_API_NOT_AVAILABLE": "Váš prohlížeč nepodporuje oznámení z aplikace.",
|
|
|
+ "BLOB_DOWNLOAD_FAILED": "Nelze stáhnout soubor.",
|
|
|
+ "BLOB_DECRYPT_FAILED": "Nelze dešifrovat soubor."
|
|
|
+ },
|
|
|
+ "mimeTypes": {
|
|
|
+ "apk": "Instalační balíček pro Android",
|
|
|
+ "audio": "Zvukový soubor",
|
|
|
+ "certificate": "Digitální certifikát",
|
|
|
+ "codes": "Zdrojový kód",
|
|
|
+ "compressed": "Archiv",
|
|
|
+ "contact": "Kontakt",
|
|
|
+ "event": "Kalendář",
|
|
|
+ "font": "Font",
|
|
|
+ "image": "Soubor obrázku",
|
|
|
+ "pdf": "PDF dokument",
|
|
|
+ "presentation": "Prezentace",
|
|
|
+ "spreadsheet": "Tabulka",
|
|
|
+ "text": "Textový soubor",
|
|
|
+ "video": "Video soubor",
|
|
|
+ "word": "Textový dokument"
|
|
|
+ },
|
|
|
+ "about": {
|
|
|
+ "ALL_RIGHTS_RESERVED": "Všechna práva vyhrazena.",
|
|
|
+ "LICENSES": "Licence",
|
|
|
+ "OPEN_SOURCE": "Threema Web je naprogramován dle pravidel open source",
|
|
|
+ "SOURCE_CODE": "Zdrojový kód i licenční podmínky naleznete na GitHub webu:",
|
|
|
+ "EMOJI_ART": "Smajlíci dodány od <a target=\"_blank\" href=\"http://emojione.com\">EmojiOne</a>",
|
|
|
+ "NOTIFICATION_SOUNDS": "Zvukové soubory © 2012 <a target=\"_blank\" href=\"https://www.soundsnap.com/licence\">soundsnap.com</a> - Licencované dle Soundsnap License",
|
|
|
+ "LICENSE_LINK_BEFORE": "Zde je licenční ujednání na použité open source komponenty",
|
|
|
+ "LICENSE_LINK_TEXT": "ve zdrojovém kódu",
|
|
|
+ "CHANGELOG": "Changelog",
|
|
|
+ "CHANGELOG_LINK_BEFORE": "Threema Web changelog je přístupný na",
|
|
|
+ "CHANGELOG_LINK_TEXT": "na GitHub",
|
|
|
+ "CHANGELOG_LINK_AFTER": "."
|
|
|
+ },
|
|
|
+ "settings": {
|
|
|
+ "SETTINGS": "Nastavení",
|
|
|
+ "notifications": {
|
|
|
+ "NOTIFICATIONS": "Oznámení",
|
|
|
+ "SHOW_NOTIFICATIONS": "Zobrazovat oznámení v prohlížeči",
|
|
|
+ "SHOW_PREVIEW": "V oznámení zobrazit i obsah zprávy",
|
|
|
+ "PLAY_SOUND": "Přehrát zvuk"
|
|
|
+ }
|
|
|
+ },
|
|
|
+ "version": {
|
|
|
+ "NEW_VERSION": "Je k dispozici nová verze",
|
|
|
+ "NEW_VERSION_BODY": "Je k dispozici nová verze programu Threema Web ({version}). Novinky jsou popsané v {changelog}. Klepnutím na tlačítko OK program aktualizujete."
|
|
|
+ },
|
|
|
+ "voip": {
|
|
|
+ "CALL_MISSED": "Zmeškaný hovor",
|
|
|
+ "CALL_FINISHED_IN": "Příchozí hovor",
|
|
|
+ "CALL_FINISHED_OUT": "Odchozí hovor",
|
|
|
+ "CALL_REJECTED": "Volání odmítnuto",
|
|
|
+ "CALL_ABORTED": "Volání zrušeno"
|
|
|
+ },
|
|
|
+ "battery": {
|
|
|
+ "CHARGING": "Nabíjení: {percent}%",
|
|
|
+ "DISCHARGING": "Vybíjení: {percent}%",
|
|
|
+ "ALERT": "Vybíjení: {percent}%",
|
|
|
+ "LEVEL_LOW": "Úroveň baterie ve vašem zařízení je nízká ({percent}%).",
|
|
|
+ "LEVEL_CRITICAL": "Úroveň baterie na vašem zařízení je kritická ({percent}%)!"
|
|
|
+ },
|
|
|
+ "date": {
|
|
|
+ "YESTERDAY": "Včera",
|
|
|
+ "month_short": {
|
|
|
+ "JAN": "led.",
|
|
|
+ "FEB": "úno.",
|
|
|
+ "MAR": "bře.",
|
|
|
+ "APR": "dub.",
|
|
|
+ "MAY": "kvě.",
|
|
|
+ "JUN": "čer.",
|
|
|
+ "JUL": "čvc.",
|
|
|
+ "AUG": "srp.",
|
|
|
+ "SEP": "zář.",
|
|
|
+ "OCT": "říj.",
|
|
|
+ "NOV": "lis.",
|
|
|
+ "DEC": "pro."
|
|
|
+ }
|
|
|
+ },
|
|
|
+ "connection": {
|
|
|
+ "SESSION_CLOSED_TITLE": "Relace ukončena.",
|
|
|
+ "SESSION_STOPPED": "Relace byla ve vašem mobilu přerušena.",
|
|
|
+ "SESSION_DELETED": "Relace byla ve vašem mobilu smazána.",
|
|
|
+ "WEBCLIENT_DISABLED": "Ve vašem zařízení je deaktivována funkce Threema Web.",
|
|
|
+ "SESSION_REPLACED": "Tato relace byla přerušena, protože jste spustili relaci Threema Web i v dalším okně prohlížeče.",
|
|
|
+ "SESSION_ERROR": "Relace byla ukončena kvůli chybě komunikačního protokolu."
|
|
|
+ }
|
|
|
+}
|