{ "meta": { "DESCRIPTION": "Converse através do seu computador com o Threema Web e tenha acesso completo às suas conversas, contactos, e ficheiros multimédia." }, "welcome": { "ABORT": "Cancelar", "CONTINUE_ANYWAY": "Continuar de qualquer forma", "PLEASE_SCAN": "Leia este código QR com a sua app Threema", "PLEASE_UNLOCK": "Reconectar sessão", "WAITING": "A aguardar ligaçāo", "RETRY": "Repetir", "PLEASE_RELOAD": "Por favor atualize a página para tentar de novo", "RELOAD": "Atualize a página", "PASSWORD": "Password", "CHOOSE_PASSWORD": "Se você quiser ficar logado, por favor digite
a senha da sessão antes de digitalizar.", "UNLOCK_FAILED_TEXT": "A palavra-passe está incorreta, a sessão não pode ser restaurada.", "ENTER_PASSWORD": "Para se reconectar à sua sessão anterior,
digite a senha:", "UNLOCK_FAILED_TITLE": "Falha ao desbloquear", "ALTERNATIVELY": "Alternativamente", "UNLOCK_FAILED_FORGOTTEN": "Se não se lembra da sua palavra-passe, simplesmente selecione \"esquecer esta sessão\", e escolha uma nova palavra-passe.", "FORGET_SESSION": "esquecer esta sessão", "FORGET_SESSION_BTN": "esquecer sessão", "BTN_RECONNECT": "Reconectar", "BROWSER_NOT_SUPPORTED": "Esta página não é suportada", "BROWSER_NOT_SUPPORTED_ANDROID": "Esquecer esta sessão em Android", "SAFARI": "Safari is only compatible with Threema Web for iOS.
If you are using Android, please use another browser.", "CONNECTING": "A ligar", "WAITING_FOR_PUSH": "À espera do inicio de
...", "CONNECTING_TO_APP": "Connection to app is
being established …", "LOADING_INITIAL_DATA": "A carregar dados iniciais ...", "MANUAL_START": "Por favor inicie a sua sessão", "MANUAL_START_TEXT1": "As notificações não estão disponíveis. Os serviços do Google Play estão instalados no seu dispositivo móvel?", "MANUAL_START_TEXT2": "Pode utilizar o Threema Web sem os serviços Google Play, mas terá que iniciar a sessão manualmente:", "MANUAL_START_STEP1": "Abra o aplicativo Threema e toque em \"Threema Web\" na gaveta de navegação esquerda", "MANUAL_START_STEP2": "Escolha a sessão associada a este navegador", "MANUAL_START_STEP3": "Escolha \"iniciar sessão\" para iniciar a sessão", "MORE_ABOUT_WEB": "Acerca de", "LOCAL_STORAGE_MISSING_DETAILS": "Access to LocalStorage not possible. This can occur if your browser is configured to reject cookies, or if you installed a browser add-on that blocks access to LocalStorage. Please allow local storage in your browser settings or disable any add-ons you might have installed.", "LOCAL_STORAGE_EXCEPTION_DETAILS": "Erro crítico ao acessar o LocalStorage: {errorMsg}.
Tente reiniciar seu navegador.", "ALREADY_CONNECTED": "Já se encontra ligado/a", "ALREADY_CONNECTED_DETAILS": "Você já está conectado ao Threema Web numa outra aba ou janela!", "VERSION": "Versão", "BACKGROUND_IMAGE": "Imagem de fundo", "HELP_TRANSLATE": "Ajude a traduzir" }, "connecting": { "CONNECTION_PROBLEMS": "Problemas de ligação", "GENERIC": "A tentar estabelecer ligação...", "RECOVERING_CONNECTION": "Tentando recuperar a conexão...", "WAITING_FOR_APP": "Aguardando o despertar do aplicativo…", "WAITING_FOR_APP_MANUAL": "Google Play Services não instalado. Por favor, inicie a sessão manualmente.", "CONNECTING_TO_SERVER": "A ligar ao servidor...", "CONNECTING_TO_APP": "A ligação à aplicação está a ser estabelecida...", "CONNECTION_CLOSED": "A ligação ao servidor foi encerrada.", "RECONNECT_FAILED": "A ligação à aplicação falhou." }, "troubleshooting": { "SLOW_CONNECT": "A ligação parece estar a demorar mais tempo que o costume ...", "APP_STARTED": "O aplicativo Threema é iniciado?", "SESSION_DELETED": "Apagou esta sessão do seu telemóvel?", "PHONE_ONLINE": "O seu telefone encontra-se ligado à internet?", "UNLOCK_OR_CHARGE": "It may help to unlock your device or connect it to a charger.", "PUSH_FAQ": "Your device may be affected by Push Notification issues. See the FAQ articles for Android and iOS for troubleshooting.", "WEBCLIENT_ENABLED": "Autorizou a utilização do Threema Web na sua aplicação móvel Threema?", "PLUGIN": "Possui algum plugin no seu browser que bloqueie a comunicação por WebRTC?", "ADBLOCKER": "Do you use an ad blocker which also blocks WebRTC communication?", "PLEASE_UPDATE_APP": "Please make sure that you're using the latest version of the Threema app!", "USE_ARCHIVE_VERSION": "Alternatively you can switch back to the previous version of Threema Web." }, "common": { "YES": "Sim", "SEND": "Enviar", "CLOSE": "Fechar", "SESSION_CLOSE": "Fechar sessão", "CONFIRM_CLOSE_BODY": "Tem a certeza que pretende encerrar esta sessão?", "SESSION_DELETE": "Apagar sessão", "CONFIRM_DELETE_BODY": "Tem a certeza que pretende apagar esta sessão?", "CONFIRM_DELETE_CLOSE_BODY": "Tem a certeza que pretende encerrar e apagar esta sessão?", "WARNING": "Aviso", "ERROR": "Erro", "CANCEL": "Cancelar", "NO": "Não", "OK": "Ok", "DELETE": "Apagar", "EDIT": "Editar", "ARE_YOU_SURE": "Tem a certeza?", "SAVE": "Guardar", "DONE": "Concluído", "MODIFY": "Modificar", "NOTE": "Nota:" }, "messenger": { "VERIFICATION_LEVEL": "Nível de verificação", "VERIFICATION_LEVEL2_EXPLAIN": "A identidade deste contacto foi verificada através de email ou SMS.", "VERIFICATION_LEVEL3_EXPLAIN": "Você verificou a identidade dessa pessoa ao verificar seu código.", "VERIFICATION_LEVEL1_EXPLAIN": "Não existem garantias de que este contacto seja quem este aparenta ser.", "VERIFICATION_LEVEL2_WORK_EXPLAIN": "The identity of this person has been verified by your Threema Work administrator", "COMPOSE_MESSAGE_DRAGOVER": "Arraste os ficheiros para os enviar", "COMPOSE_MESSAGE": "Escreva uma mensagem ou arraste um ficheiro", "UNREAD_MESSAGES": "Mensagens por ler", "IS_TYPING": "está a escrever …", "SEARCH": "Procurar", "CONVERSATIONS": "Conversas", "CONTACTS": "Contactos", "NO_CONVERSATIONS_FOUND": "Não foram encontradas conversas", "LOADING_CONVERSATIONS": "A carregar conversas", "ABOUT": "Acerca de", "SETTINGS": "Definições", "HELP": "Ajuda", "NO_CONTACTS_FOUND": "Não foram encontrados contactos", "ACKNOWLEDGE": "Concordar", "DECLINE": "Discordar", "DELETE": "Apagar", "QUOTE": "Citar", "MESSAGE_NOTIFICATION_SUBJECT": "{messageCount, plural, one {Threema message from} other {{messageCount} Threema messages from}}", "MY_THREEMA_ID": "A minha ID Threema", "MY_PUBLIC_NICKNAME": "Nome público", "MEMBER_OF_GROUPS": "Membro destes grupos", "MEMBER_OF_DISTRIBUTION_LISTS": "Membro dessas Listas", "GROUP_MEMBERS": "Membros do grupo", "KEY_FINGERPRINT": "Key Fingerprint", "GROUP_NAME": "Nome do grupo", "GROUP_CREATOR": "Criador do grupo", "GROUP_ROLE_NORMAL": "Membro", "GROUP_ROLE_CREATOR": "Criador", "DOWNLOAD": "Descarregar", "DOWNLOADING": "A descarregar …", "COPY": "Copiar", "COPIED": "Texto copiado!", "COPY_ERROR": "Erro: não foi possível copiar o texto", "MSG_HISTORY": "Histórico de mensagens", "MSG_HISTORY_CREATED": "Criado", "MSG_HISTORY_SENT": "Enviado", "MSG_HISTORY_DELIVERED": "Entregue", "MSG_HISTORY_READ": "Lido", "MSG_HISTORY_ACKED": "Acknowledged", "MSG_HISTORY_MODIFIED": "Modificado", "NAVIGATE": "Navegar", "CONFIRM_FILE_SEND": "Enviar para «{senderName}»?", "CONFIRM_FILE_CAPTION": "Legenda opcional", "CONFIRM_SEND_AS_FILE": "Enviar como ficheiro", "CONFIRM_DELETE_TITLE": "Apagar mensagem", "ADD_CONTACT": "Adicionar contacto", "ADD_CONTACT_THREEMA_ID": "Entrar no ID Threema", "RECEIVER_AVATAR": "Avatar", "FIRST_NAME": "Primeiro nome", "LAST_NAME": "Último nome", "NAME": "Nome", "SYSTEM_CONTACT": "Contato do sistema", "EMAIL_ADDRESSES": "Emails", "PHONE_NUMBERS": "Números de telefone", "EDIT_RECEIVER": "Editar perfil", "CREATE_GROUP": "Novo grupo", "GROUP_SELECT_CONTACTS": "Seleccionar membros", "GROUP_DELETE": "Apagar grupo", "GROUP_DELETE_REALLY": "Tem a certeza de que pretende apagar este grupo completamente? Todos os membros serão removidos.", "GROUP_LEAVE": "Sair do grupo", "GROUP_REALLY_LEAVE_ADMIN": "Você administra este grupo. Se abandonar o grupo, ele ficará órfão. Os outros membros do grupo continuarão a poder conversar, mas outras alterações ao grupo não serão mais possíveis.", "GROUP_REALLY_LEAVE": "Tem a certeza de que pretende abandonar este grupo?", "GROUP_SYNC": "Ressincronizar grupo", "GROUP_SYNC_DONE": "Grupo sincronizado", "SCROLL_DOWN": "Rolar para baixo", "UPLOAD_AVATAR": "Carregar avatar", "CREATE_DISTRIBUTION_LIST": "Nova lista de distribuição", "DISTRIBUTION_LIST_NAME": "Nome", "DISTRIBUTION_LIST_MEMBERS": "Membros", "DISTRIBUTION_LIST_SELECT_MEMBERS": "Membros selecionados", "DISTRIBUTION_LIST_DELETE": "Remover lista de distribuição", "DISTRIBUTION_LIST_DELETE_REALLY": "Você realmente deseja remover esta lista de distribuição?", "DRAFT": "Rascunho", "PRIVATE": "Privado", "PRIVATE_CHAT": "Conversa privada", "PRIVATE_CHAT_DESCRIPTION": "Não é possível usar conversas privadas no Threema Web.", "MESSAGE_TOO_LONG_SPLIT_SUBJECT": "Mensagem Dividida", "MESSAGE_TOO_LONG_SPLIT_BODY": "No more than {max} characters can be sent per message, do you want to split it into {count} separate messages?", "BALLOT_MESSAGES_NOT_SUPPORTED": "Os questionários ainda não são suportados pelo Threema Web.", "UNKNOWN_MESSAGE_TYPE": "Tipo de mensagem desconhecido", "NICKNAME": "Alcunha", "THREEMA_WORK_CONTACT": "Threema Work user", "THREEMA_HOME_CONTACT": "Contacto Threema privado", "THREEMA_BLOCKED_RECEIVER": "Bloqueado", "DELETE_THREAD": "Apagar conversa", "DELETE_THREAD_MESSAGE": "{count, plural, one {Do you really want to delete this chat? You will not be able to recover the messages.} other {Do you really want to delete {count} chat(s)? You will not be able to recover the messages.}}", "MUTED_NONE": "Sem notificações", "MUTED_MENTION_ONLY": "Mostrar apenas notificação quando mencionado", "MUTED_SILENT": "Notificações silenciosas", "ALL": "Todos", "LOADING_MESSAGES": "A carregar mensagens...", "PINNED_CONVERSATION": "Conversation is pinned. Click to unpin.", "UNPINNED_CONVERSATION": "Conversation is not pinned. Click to pin.", "PINNED_CONVERSATION_OK": "Conversa fixada", "PINNED_CONVERSATION_ERROR": "Conversation could not be pinned", "UNPINNED_CONVERSATION_OK": "Conversation unpinned", "UNPINNED_CONVERSATION_ERROR": "Conversation could not be unpinned", "ME": "Eu", "CONTACT_STATE_INACTIVE": "Inativa", "CONTACT_STATE_INVALID": "Inválida" }, "messageStates": { "WE_ACK": "You sent thumbs-up", "WE_DEC": "You sent thumbs-down", "USER_ACK": "Recipient sent thumbs-up", "USER_DEC": "Recipient sent thumbs-down", "PENDING": "A mensagem está a ser transferida para o seu dispositivo", "SENDING": "A mensagem está a ser transmitida para o servidor do Threema", "SENT": "A mensagem foi entregue ao servidor do Threema", "DELIVERED": "A mensagem foi entregue no dispositivo do destinatário", "READ": "A mensagem foi lida pelo destinatário", "FAILED": "A mensagem não pode ser enviada" }, "messageTypes": { "AUDIO_MESSAGE": "Mensagem de som", "FILE_MESSAGE": "Mensagem com anexo", "image": "Imagem", "video": "Vídeo", "file": "Arquivo", "audio": "Audio", "location": "Localização", "ballot": "Ballot", "gif": "GIF" }, "validationError": { "modifyReceiver": { "unknown": "Ocorreu um erro desconhecido", "badRequest": "Solicitação inválida (erro de protocolo?)", "timeout": "Solicitação expirada", "internalError": "Ocorreu um erro interno", "invalidAvatar": "Avatar inválido", "invalidIdentity": "Threema-ID inválido", "invalidContact": "ID de contato inválido", "invalidGroup": "ID de grupo inválido", "invalidDistributionList": "ID de lista de distribuição inválido", "notAllowed": "Modificação não permitida", "notAllowedLinked": "O contacto não pode ser alterado: está vinculado a um contacto do sistema", "notAllowedBusiness": "Avatar não pode ser alterado: é um contato da Threema Gateway", "disabledByPolicy": "Recurso desactivado pelo administrador", "syncFailed": "Sincronização de grupo falhou", "noMembers": "Nenhum membro definido", "alreadyLeft": "Você já saiu deste grupo" } }, "error": { "NO_CONNECTION": "Erro de conexão, tente novamente mais tarde.", "MESSAGE_NOT_SUPPORTED": "«{receiverName}» não pode receber esta mensagem.", "AUDIO_MESSAGES_NOT_SUPPORTED": "«{receiverName}» não pode receber mensagens de voz.", "FILE_MESSAGES_NOT_SUPPORTED": "«{receiverName}» não pode receber arquivos.", "CONTACT_BLOCKED": "Você não pode enviar mensagens para um contato bloqueado.", "CONTACT_INVALID": "Você não pode enviar mensagens a um contato inválido.", "ERROR_OCCURRED": "Um erro ocorreu.", "FILE_TOO_LARGE": "Arquivos maiores que {maxmb} MiB não podem ser enviados", "FILE_TOO_LARGE_WEB": "Actualmente, arquivos maiores que 15 MiB não podem ser enviados através do site da Threema Web.", "FILE_TOO_LARGE_GENERIC": "O arquivo é muito grande para ser enviado", "NOTIFICATION_PERMISSION_DENIED": "Você precisa conceder a permissão de notificação para o Threema Web manualmente para receber notificações da área de trabalho.", "NOTIFICATION_PERMISSION_DENIED_LEARN_MORE": "Saber mais.", "NOTIFICATION_API_NOT_AVAILABLE": "Seu navegador não suporta notificações na área de trabalho.", "BLOB_DOWNLOAD_FAILED": "Não foi possível descarregar o ficheiro.", "BLOB_DECRYPT_FAILED": "Não foi possível descriptografar o arquivo." }, "mimeTypes": { "apk": "Pacote Android", "audio": "Ficheiro de som", "certificate": "Certificado digital", "codes": "Código-fonte", "compressed": "Arquivo", "contact": "Contacto", "event": "Evento", "font": "Tipo de letra", "image": "Arquivo de imagem", "pdf": "Documento PDF", "presentation": "Apresentação", "spreadsheet": "Planilha", "text": "Ficheiro de texto", "video": "Ficheiro de vídeo", "word": "Documento de texto" }, "about": { "ALL_RIGHTS_RESERVED": "Todos os direitos reservados.", "LICENSES": "Licenças", "OPEN_SOURCE": "O Threema Web é totalmente open source.", "SOURCE_CODE": "O código-fonte e os termos de licenciamento podem ser encontrados no GitHub:", "EMOJI_ART": "Arte emoji fornecida pelo Twitter", "NOTIFICATION_SOUNDS": "Sound files © 2012 soundsnap.com - Licensed under the Soundsnap License", "LICENSE_TEXT": "Licenças de componentes de código aberto usados podem ser encontradas no código-fonte.", "CHANGELOG": "Changelog", "CHANGELOG_TEXT": "O changelog da Threema Web pode ser encontrado no GitHub." }, "settings": { "SETTINGS": "Definições", "notifications": { "NOTIFICATIONS": "Notificações", "SHOW_NOTIFICATIONS": "Mostrar notificações de desktop", "SHOW_PREVIEW": "Mostrar conteúdo das mensagens nas notificações", "PLAY_SOUND": "Tocar música" } }, "deviceUnreachable": { "DEVICE_UNREACHABLE": "Dispositivo inacessível", "UNABLE_TO_CONNECT": "Não é possível conectar-se ao seu dispositivo ..." }, "version": { "NEW_VERSION": "Nova versão disponível", "NEW_VERSION_BODY": "Uma nova versão do Threema Web ({version}) está disponível. Confira o {changelog} para mais informações. Clique em \"OK\" para activar a actualização." }, "voip": { "CALL_MISSED": "Chamada perdida", "CALL_MISSED_BUSY": "Chamada perdida (ocupado)", "CALL_FINISHED_IN": "A receber chamada", "CALL_FINISHED_OUT": "Chamada de saída", "CALL_REJECTED": "Chamada rejeitada", "CALL_REJECTED_BUSY": "O destinatário da chamada está ocupado", "CALL_REJECTED_UNAVAILABLE": "O destinatário da chamada não está disponível", "CALL_REJECTED_DISABLED": "Chamadas Threema desativadas pelo destinatário", "CALL_ABORTED": "Chamada cancelada" }, "battery": { "CHARGING": "Carregando: {percent}%", "DISCHARGING": "Descarregando: {percent}%", "ALERT": "Descarregando: {percent}%", "LEVEL_LOW": "O nível da bateria do seu dispositivo está baixo ({percent}%).", "LEVEL_CRITICAL": "O nível da bateria do seu dispositivo é crítico ({percent}%)!" }, "date": { "YESTERDAY": "Ontem", "month_short": { "JAN": "Jan.", "FEB": "Fev.", "MAR": "Mar.", "APR": "Abr.", "MAY": "Mai.", "JUN": "Jun.", "JUL": "Jul.", "AUG": "Ago.", "SEP": "Set.", "OCT": "Out.", "NOV": "Nov.", "DEC": "Dez." } }, "connection": { "SESSION_CLOSED_TITLE": "Sessão encerrada", "SESSION_STOPPED": "A sessão foi terminada no seu dispositivo.", "SESSION_DELETED": "A sessão foi apagada no seu dispositivo.", "WEBCLIENT_DISABLED": "O Threema Web foi desativado no seu dispositivo.", "SESSION_REPLACED": "Esta sessão foi interrompida porque você iniciou uma sessão do Threema Web numa outra janela do navegador.", "SESSION_ERROR": "A sessão foi interrompida devido a um erro de protocolo." } }