cs.json 22 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363
  1. {
  2. "meta": {
  3. "DESCRIPTION": "Chatujte z počítače pomocí aplikace Threema Web. Budete mít plný přístup ke všem chatům, kontaktům a mediálním souborům."
  4. },
  5. "welcome": {
  6. "ABORT": "Přerušit",
  7. "CONTINUE_ANYWAY": "Přesto pokračovat",
  8. "PLEASE_SCAN": "Naskenujte tento QR kód pomocí aplikace Threema v mobilu",
  9. "PLEASE_UNLOCK": "Obnova relace",
  10. "WAITING": "Čekám na spojení",
  11. "RETRY": "Opakovat",
  12. "PLEASE_RELOAD": "Znovu načtěte stránku a zkuste to znovu.",
  13. "RELOAD": "Načíst znovu",
  14. "PASSWORD": "Heslo",
  15. "CHOOSE_PASSWORD": "Pokud chcete zůstat trvale přihlášeni, zadejte prosím<br>heslo relace před naskenováním QR kódu.",
  16. "UNLOCK_FAILED_TEXT": "Zadali jste nesprávné heslo, relaci nelze obnovit.",
  17. "ENTER_PASSWORD": "Chcete-li se znovu připojit k vaší předchozí relaci,<br> zadejte prosím heslo:",
  18. "PASSWORD_STRENGTH": "Síla hesla",
  19. "UNLOCK_FAILED_TITLE": "Odemknutí se nezdařilo",
  20. "ALTERNATIVELY": "Nebo,",
  21. "UNLOCK_FAILED_FORGOTTEN": "Pokud si nepamatujete heslo, jednoduše zvolte \"odstranit tuto relaci\" a zadejte heslo nové.",
  22. "FORGET_SESSION": "odstranit tuto relaci",
  23. "FORGET_SESSION_BTN": "odstranit relaci",
  24. "BTN_RECONNECT": "Znovu připojit",
  25. "BROWSER_NOT_SUPPORTED": "Tento prohlížeč není podporován",
  26. "BROWSER_NOT_SUPPORTED_ANDROID": "Tento prohlížeč nelze na Androidu použít",
  27. "BROWSER_NOT_SUPPORTED_DETAILS": "Použijte prosím nejnovější verzi prohlížeče {firefoxLink}, {chromeLink}, {operaLink}, {edgeLink} nebo {safariLink} (pouze pro iOS), jiné prohlížeče nemusí být kompatibilní.",
  28. "BROWSER_NOT_SUPPORTED_ANDROID_DETAILS": "Použijte prosím nejnovější verzi prohlížeče {firefoxLink}, {chromeLink}, {operaLink} nebo {edgeLink}, jiné prohlížeče nemusí být kompatibilní.",
  29. "SAFARI": "Safari je kompatibilní pouze s Threema Web pro iOS. <br>Pokud používáte systém Android, použijte prosím jiný prohlížeč.",
  30. "CONNECTING": "Navazuji spojení",
  31. "WAITING_FOR_PUSH": "Čeká se na<br> start aplikace ...",
  32. "CONNECTING_TO_APP": "Navazuje se spojení<br>s aplikací ...",
  33. "LOADING_INITIAL_DATA": "Načítání úvodních dat ...",
  34. "MANUAL_START": "Prosím, zahajte relaci",
  35. "MANUAL_START_TEXT1": "Služba push není k dispozici. Jsou služby Google Play nainstalovány ve Vašem mobilním zařízení?",
  36. "MANUAL_START_TEXT2": "Můžete používat službu Threema Web bez služeb Google Play, ale musíte spustit relaci ručně:",
  37. "MANUAL_START_STEP1": "Otevřete aplikaci Threema a v levém navigačním panelu klepněte na \"Threema Web\"",
  38. "MANUAL_START_STEP2": "Klepněte na relaci související s tímto prohlížečem",
  39. "MANUAL_START_STEP3": "Chcete-li zahájit relaci, vyberte možnost \"Spustit relaci\"",
  40. "MORE_ABOUT_WEB": "O aplikaci",
  41. "LOCAL_STORAGE_MISSING_DETAILS": "Přístup k místnímu úložišti není možný. K tomu může dojít, pokud je váš prohlížeč nakonfigurován k odmítnutí souborů Cookie nebo pokud jste nainstalovali doplněk prohlížeče, který blokuje přístup k místnímu úložišti. Povolte místní úložiště v nastavení prohlížeče nebo dočasně deaktivujte všechny doplňky, které jste nainstalovali.",
  42. "LOCAL_STORAGE_EXCEPTION_DETAILS": "Kritická chyba při přístupu k místnímu úložišti: {errorMsg}. <br>Zkuste prohlížeč restartovat.",
  43. "ALREADY_CONNECTED": "Již je spojeno",
  44. "ALREADY_CONNECTED_DETAILS": "Již jste připojeni k Threema Web v jiném panelu nebo okně prohlížeče!",
  45. "VERSION": "Verze",
  46. "BACKGROUND_IMAGE": "Obrázek pozadí",
  47. "HELP_TRANSLATE": "Pomoc s překladem"
  48. },
  49. "connecting": {
  50. "CONNECTION_PROBLEMS": "Chyba spojení",
  51. "GENERIC": "Obnova spojení ...",
  52. "RECOVERING_CONNECTION": "Obnova spojení ...",
  53. "WAITING_FOR_APP": "Čekání na start aplikace ...",
  54. "WAITING_FOR_APP_MANUAL": "Služby Google Play nejsou nainstalovány. Spusťte relaci ručně.",
  55. "CONNECTING_TO_SERVER": "Připojuji k serveru...",
  56. "CONNECTING_TO_APP": "Navazuje se spojení s aplikací ...",
  57. "CONNECTION_CLOSED": "Připojení k serveru bylo přerušeno.",
  58. "RECONNECT_FAILED": "Připojení k aplikaci se nezdařilo."
  59. },
  60. "troubleshooting": {
  61. "SLOW_CONNECT": "Připojení trvá déle, než je obvyklé ...",
  62. "APP_STARTED": "Je spuštěna aplikace Threema?",
  63. "SESSION_DELETED": "Nevymazali jste tuto relaci v telefonu?",
  64. "PHONE_ONLINE": "Je váš telefon připojen k Internetu?",
  65. "UNLOCK_OR_CHARGE": "Může pomoci odemknout zařízení nebo připojení k nabíječce.",
  66. "PUSH_FAQ": "Problémy s Push Notifikací mohou být ovlivněny nastavením Vašeho zařízení. Postupy na odstranění problémů naleznete v článcích FAQ pro <a target=\"_blank\" href=\"https://threema.ch/faq/push_andr\">Android</a> i <a target=\"_blank\" href=\"https://threema.ch/faq/push_ios\">iOS.</a>",
  67. "WEBCLIENT_ENABLED": "Je v aplikaci Threema povolena funkce Threema Web?",
  68. "PLUGIN": "Je v prohlížeči nainstalován nějaký ochranný plugin, který blokuje komunikaci WebRTC?",
  69. "ADBLOCKER": "Používáte blokování reklam, které také blokuje komunikaci WebRTC?",
  70. "PLEASE_UPDATE_APP": "Ujistěte se, že používáte <a href=\"https://threema.ch/en/whats-new\" target=\"_blank\">nejnovější verzi</a> aplikace Threema!",
  71. "USE_ARCHIVE_VERSION": "Případně se můžete přepnout na <a href=\"{archiveUrl}\">předchozí verzi</a> Threema Web.",
  72. "TROUBLESHOOTING": "Řešení problémů",
  73. "REPORT_FAQ": "Nejprve si prosím<a target=\"_blank\" href=\"https://threema.ch/faq\"> přečtěte nejčastější dotazy a odpovědi - FAQs</a> kde najdete popis, jak odstranit většinu problémů.",
  74. "REPORT_LOG": "Pokud nemůžete najít odpověď na svůj dotaz nebo problém přetrvává, můžete týmu podpory Threema odeslat protokol chyb.",
  75. "REPORT_VIA_THREEMA_UNAVAILABLE": "Odeslání protokolu přes Threema je momentálně nedostupné, protože není funkční připojení k Vašemu mobilnímu telefonu. Nejprve aktivujte připojení k Vašemu telefonu.",
  76. "REPORT_VIA_CLIPBOARD": "Případně můžete zkopírovat protokol chyb do schránky a <a target=\"_blank\" href=\"https://threema.ch/support\">nahlásit jej týmu podpory Threema, prostřednictvím webového formuláře</a>.",
  77. "REMOVE_SENSITIVE_DATA": "Odstranit citlivá data (kontakty, obsah zpráv,..)",
  78. "DESCRIBE_PROBLEM": "Zde prosím popiště problém.",
  79. "COPY_LOG_CLIPBOARD": "Zkopírovat protokol do schránky",
  80. "REPORT_VIA_THREEMA": "Odeslat protokol na *SUPPORT",
  81. "REPORT_VIA_THREEMA_FAILED": "Došlo k chybě při odeslání logu chyb na *SUPPORT.",
  82. "REPORT_VIA_THREEMA_SUCCESS": "Protokol chyb byl odeslán na *SUPPORT."
  83. },
  84. "common": {
  85. "YES": "Ano",
  86. "SEND": "Odeslat",
  87. "CLOSE": "Zavřít",
  88. "SESSION_CLOSE": "Ukončit relaci",
  89. "CONFIRM_CLOSE_BODY": "Opravdu chcete ukončit tuto relaci?",
  90. "SESSION_DELETE": "Smazat relaci",
  91. "CONFIRM_DELETE_BODY": "Opravdu chcete tuto uloženou relaci smazat?",
  92. "CONFIRM_DELETE_CLOSE_BODY": "Opravdu chcete tuto uloženou relaci uzavřít a smazat?",
  93. "WARNING": "Varování",
  94. "ERROR": "Chyba",
  95. "CANCEL": "Zrušit",
  96. "NO": "Ne",
  97. "OK": "OK",
  98. "DELETE": "Smazat",
  99. "EDIT": "Upravit",
  100. "ARE_YOU_SURE": "Jste si jistý/á?",
  101. "SAVE": "Uložit",
  102. "DONE": "Hotovo",
  103. "MODIFY": "Upravit",
  104. "NOTE": "Poznámka:"
  105. },
  106. "messenger": {
  107. "VERIFICATION_LEVEL": "Úroveň ověření",
  108. "VERIFICATION_LEVEL2_EXPLAIN": "Identita této osoby byla ověřena pomocí e-mailu nebo SMS.",
  109. "VERIFICATION_LEVEL3_EXPLAIN": "Ověřili jste totožnost této osoby naskenováním QR kódu.",
  110. "VERIFICATION_LEVEL1_EXPLAIN": "Neexistuje žádná záruka, že tato osoba je, kdo tvrdí, že je.",
  111. "VERIFICATION_LEVEL2_WORK_EXPLAIN": "Identita této osoby byla ověřena správcem aplikace Threema Work",
  112. "COMPOSE_MESSAGE_DRAGOVER": "Přetáhněte soubory, které chcete odeslat",
  113. "COMPOSE_MESSAGE": "Napiště zprávu nebo přetáhněte soubor",
  114. "UNREAD_MESSAGES": "Nepřečtené zprávy",
  115. "IS_TYPING": "píše ...",
  116. "SEARCH": "Vyhledávání",
  117. "CONVERSATIONS": "Konverzace",
  118. "CONTACTS": "Kontakty",
  119. "NO_CONVERSATIONS_FOUND": "Konverzace nenalezeny.",
  120. "LOADING_CONVERSATIONS": "Načítání konverzací ...",
  121. "ABOUT": "O aplikaci",
  122. "SETTINGS": "Nastavení",
  123. "HELP": "Nápověda",
  124. "NO_CONTACTS_FOUND": "Kontakt nenalezen.",
  125. "ACKNOWLEDGE": "Souhlasím",
  126. "DECLINE": "Nesouhlasím",
  127. "DELETE": "Smazat",
  128. "QUOTE": "Citovat",
  129. "MESSAGE_NOTIFICATION_SUBJECT": "{messageCount, plural, one {Threema zpráva od} few {{messageCount} Threema zprávy od} many {{messageCount} Threema zpráv od} other {{messageCount} Threema zpráv od}}",
  130. "MY_THREEMA_ID": "Threema ID",
  131. "MY_PUBLIC_NICKNAME": "Veřejná přezdívka",
  132. "MEMBER_OF_GROUPS": "Člen následujících skupin",
  133. "MEMBER_OF_DISTRIBUTION_LISTS": "Člen uvedených seznamů",
  134. "GROUP_MEMBERS": "Členové skupiny",
  135. "KEY_FINGERPRINT": "Otisk klíče",
  136. "GROUP_NAME": "Jméno skupiny",
  137. "GROUP_CREATOR": "Správce skupiny",
  138. "GROUP_ROLE_NORMAL": "Člen",
  139. "GROUP_ROLE_CREATOR": "Správce",
  140. "UPLOADING": "Nahrávání ...",
  141. "DOWNLOAD": "Stažení",
  142. "DOWNLOADING": "Stahuji...",
  143. "COPY": "Kopírovat",
  144. "COPIED": "Text zkopírován do schránky!",
  145. "COPY_ERROR": "Chyba: Nelze kopírovat text do schránky",
  146. "MSG_HISTORY": "Detail zprávy",
  147. "MSG_HISTORY_CREATED": "Vytvořeno",
  148. "MSG_HISTORY_SENT": "Odesláno",
  149. "MSG_HISTORY_DELIVERED": "Doručeno",
  150. "MSG_HISTORY_READ": "Přečteno",
  151. "MSG_HISTORY_ACKED": "Potvrzeno",
  152. "MSG_HISTORY_MODIFIED": "Změněno",
  153. "NAVIGATE": "Navigovat",
  154. "CONFIRM_FILE_SEND": "Odeslat ... «{senderName}»?",
  155. "CONFIRM_FILE_CAPTION": "Volitelný popis",
  156. "CONFIRM_SEND_AS_FILE": "Odeslat soubor",
  157. "CONFIRM_DELETE_TITLE": "Odstranit zprávu",
  158. "ADD_CONTACT": "Přidat kontakt",
  159. "ADD_CONTACT_THREEMA_ID": "Zadejte Threema-ID",
  160. "RECEIVER_AVATAR": "Profilový obrázek",
  161. "FIRST_NAME": "Jméno",
  162. "LAST_NAME": "Příjmení",
  163. "NAME": "Jméno",
  164. "SYSTEM_CONTACT": "Systémový kontakt",
  165. "EMAIL_ADDRESSES": "E-maily",
  166. "PHONE_NUMBERS": "Telefonní čísla",
  167. "EDIT_RECEIVER": "Změna profilu",
  168. "CREATE_GROUP": "Vytvořit skupinu",
  169. "GROUP_SELECT_CONTACTS": "Zvolte členy",
  170. "GROUP_DELETE": "Smazat skupinu",
  171. "GROUP_DELETE_REALLY": "Opravdu chcete úplně smazat tuto skupinu? Všichni členové budou odebráni.",
  172. "GROUP_LEAVE": "Opustit skupinu",
  173. "GROUP_REALLY_LEAVE_ADMIN": "Jste správcem této skupiny. Pokud skupinu opustíte, zůstane osiřelá. Ostatní členové budou moci nadále chatovat, ale žádné změny skupiny již nebudou nikdy možné.",
  174. "GROUP_REALLY_LEAVE": "Opravdu chcete odejít z této skupiny?",
  175. "GROUP_SYNC": "Synchronizovat skupinu",
  176. "GROUP_SYNC_DONE": "Skupina byla synchronizována.",
  177. "SCROLL_DOWN": "Posunout dolů",
  178. "UPLOAD_AVATAR": "Nahrát profilový obrázek",
  179. "CREATE_DISTRIBUTION_LIST": "Vytvořit distribuční seznam",
  180. "DISTRIBUTION_LIST_NAME": "Jméno",
  181. "DISTRIBUTION_LIST_MEMBERS": "Členi",
  182. "DISTRIBUTION_LIST_SELECT_MEMBERS": "Zvolte členy",
  183. "DISTRIBUTION_LIST_DELETE": "Odstranit distribuční seznam",
  184. "DISTRIBUTION_LIST_DELETE_REALLY": "Opravdu chcete odstranit tento distribuční seznam?",
  185. "DRAFT": "Koncept",
  186. "PRIVATE": "Soukromý",
  187. "PRIVATE_CHAT": "Soukromý chat",
  188. "PRIVATE_CHAT_DESCRIPTION": "Soukromý chat není v Threema Web podporován.",
  189. "MESSAGE_TOO_LONG_SPLIT_SUBJECT": "Rozdělit zprávu",
  190. "MESSAGE_TOO_LONG_SPLIT_BODY": "Jedna zpráva může mít {max} znaků, chcete ji rozdělit na {count} oddělené zprávy?",
  191. "BALLOT_MESSAGES_NOT_SUPPORTED": "Ankety nejsou zatím v Threema Web podporovány.",
  192. "UNKNOWN_MESSAGE_TYPE": "Neznámý typ zprávy",
  193. "NICKNAME": "Přezdívka",
  194. "THREEMA_WORK_CONTACT": "Uživatel Threema Work",
  195. "THREEMA_HOME_CONTACT": "Soukromý Threema kontakt",
  196. "THREEMA_BLOCKED_RECEIVER": "zablokováno",
  197. "DELETE_THREAD": "Smazat chat",
  198. "DELETE_THREAD_MESSAGE": "{count, plural, one {Chcete tento chat opravdu odstranit? Nebude možné, zprávy získat zpět.} few {Chcete opravdu odstranit {count} chaty? Nebude možné, zprávy získat zpět.} many {Chcete opravdu odstranit {count} chatů? Nebude možné, zprávy získat zpět.} other {Chcete opravdu odstranit {count} chatů? Zprávy nepůjde již nikdy obnovit.}}",
  199. "MUTED_NONE": "Bez oznámení",
  200. "MUTED_MENTION_ONLY": "Oznámení pouze tehdy, když je Vaše Threema ID zmíněno",
  201. "MUTED_SILENT": "Tiché oznámení",
  202. "ALL": "Vše",
  203. "LOADING_MESSAGES": "Načítání zpráv ...",
  204. "PINNED_CONVERSATION": "Konverzace je připnuta. Klikněte pro zrušení.",
  205. "UNPINNED_CONVERSATION": "Konverzace není připnuta. Klepnutím na tlačítko ji připnete.",
  206. "PINNED_CONVERSATION_OK": "Konverzace je připnuta",
  207. "PINNED_CONVERSATION_ERROR": "Konverzace nemůže být připnuta",
  208. "UNPINNED_CONVERSATION_OK": "Konverzace odepnuta",
  209. "UNPINNED_CONVERSATION_ERROR": "Konverzace nemůže být odepnuta",
  210. "ME": "Já"
  211. },
  212. "messageStates": {
  213. "WE_ACK": "Poslali jste \"palec nahoru\"",
  214. "WE_DEC": "Odeslán \"palec dolů\"",
  215. "USER_ACK": "Příjemce odpověděl \"palec nahoru\"",
  216. "USER_DEC": "Příjemce odpověděl \"palec dolů\"",
  217. "PENDING": "Zpráva se přenáší do vašeho zařízení",
  218. "SENDING": "Zpráva se přenáší na Threema server",
  219. "SENT": "Zpráva byla doručena na Threema server",
  220. "DELIVERED": "Zpráva byla doručena do zařízení příjemce",
  221. "READ": "Zpráva byla přečtena příjemcem",
  222. "FAILED": "Zpráva nemohla být odeslána"},
  223. "messageTypes": {
  224. "AUDIO_MESSAGE": "Zvuková zpráva",
  225. "FILE_MESSAGE": "Souborová zpráva",
  226. "image": "Obrázek",
  227. "video": "Video",
  228. "file": "Soubor",
  229. "audio": "Zvuk",
  230. "location": "Poloha",
  231. "ballot": "Hlasování",
  232. "gif": "GIF"
  233. },
  234. "validationError": {
  235. "modifyReceiver": {
  236. "unknown": "Nastala neznámá chyba",
  237. "badRequest": "Neplatný požadavek (protocol error?)",
  238. "timeout": "Vypršel časový limit žádosti",
  239. "internalError": "Objevila se interní chyba",
  240. "invalidAvatar": "Neplatný profilový obrázek",
  241. "invalidIdentity": "Neplatné Threema-ID",
  242. "invalidContact": "Neplatný kontact ID",
  243. "invalidGroup": "Neplatné skupinové ID",
  244. "invalidDistributionList": "Neplatný distribuční ID list",
  245. "notAllowed": "Změna není povolena",
  246. "notAllowedLinked": "Kontakt nelze změnit: Je svázán se systémovým kontaktem",
  247. "notAllowedBusiness": "Profilový obrázek nemůže být změněn: Je to kontakt z Threema Gateway",
  248. "disabledByPolicy": "Funkce zakázána správcem",
  249. "syncFailed": "Chyba při synchronizaci skupiny",
  250. "noMembers": "Žádní členové nejsou definováni",
  251. "alreadyLeft": "Již jste tuto skupinu opustili",
  252. "valueTooLong": "Zadaná hodnota je příliš dlouhá"
  253. }
  254. },
  255. "error": {
  256. "NO_CONNECTION": "Chyba připojení, zkuste to znovu později.",
  257. "MESSAGE_NOT_SUPPORTED": "«{receiverName}» nemůže tuto zprávu přijmout.",
  258. "AUDIO_MESSAGES_NOT_SUPPORTED": "«{receiverName}» nemůže tuto hlasovou zprávu přijmout.",
  259. "FILE_MESSAGES_NOT_SUPPORTED": "«{receiverName}» nemůže přijmout soubory.",
  260. "CONTACT_BLOCKED": "Nelze odesílat zprávy blokovanému kontaktu.",
  261. "ERROR_OCCURRED": "Došlo k chybě.",
  262. "FILE_TOO_LARGE": "Soubory větší než {maxmb} MiB nelze odeslat",
  263. "FILE_TOO_LARGE_WEB": "Aktuálně nelze prostřednictvím Threema Web odeslat soubory větší než 15 MiB",
  264. "FILE_TOO_LARGE_GENERIC": "Soubor je moc velký na odeslání",
  265. "NOTIFICATION_PERMISSION_DENIED": "Chcete-li přijímat upozornění v prohlížeči, musíte ručně udělit povolení oznámení pro Threema Web.",
  266. "NOTIFICATION_PERMISSION_DENIED_LEARN_MORE": "Další informace.",
  267. "NOTIFICATION_API_NOT_AVAILABLE": "Váš prohlížeč nepodporuje oznámení z aplikace.",
  268. "BLOB_DOWNLOAD_FAILED": "Nelze stáhnout soubor.",
  269. "BLOB_DECRYPT_FAILED": "Nelze dešifrovat soubor."
  270. },
  271. "mimeTypes": {
  272. "apk": "Instalační balíček pro Android",
  273. "audio": "Zvukový soubor",
  274. "certificate": "Digitální certifikát",
  275. "codes": "Zdrojový kód",
  276. "compressed": "Archiv",
  277. "contact": "Kontakt",
  278. "event": "Událost v kalendáři",
  279. "font": "Font",
  280. "image": "Soubor obrázku",
  281. "pdf": "PDF dokument",
  282. "presentation": "Prezentace",
  283. "spreadsheet": "Tabulka",
  284. "text": "Textový soubor",
  285. "video": "Video soubor",
  286. "word": "Textový dokument"
  287. },
  288. "about": {
  289. "ALL_RIGHTS_RESERVED": "Všechna práva vyhrazena.",
  290. "LICENSES": "Licence",
  291. "OPEN_SOURCE": "Threema Web je naprogramován dle pravidel open source",
  292. "SOURCE_CODE": "Zdrojový kód i licenční podmínky naleznete na GitHub webu:",
  293. "EMOJI_ART": "Sada smajlíků převzata od <a target=\"_blank\" href=\"https://twemoji.twitter.com/\">Twitteru</a>",
  294. "NOTIFICATION_SOUNDS": "Zvukové soubory &copy; 2012 <a target=\"_blank\" href=\"https://www.soundsnap.com/licence\">soundsnap.com</a> - Licencované dle Soundsnap License",
  295. "LICENSE_TEXT": "Licenční ujednání na použité open source komponenty najdete <a target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" href=\"{url}\">ve zdrojovém kódu</a>.",
  296. "CHANGELOG": "Changelog",
  297. "CHANGELOG_TEXT": "Threema Web changelog naleznete na <a target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" href=\"{url}\">GitHub</a>."
  298. },
  299. "settings": {
  300. "SETTINGS": "Nastavení",
  301. "notifications": {
  302. "NOTIFICATIONS": "Oznámení",
  303. "SHOW_NOTIFICATIONS": "Zobrazovat oznámení v prohlížeči",
  304. "SHOW_PREVIEW": "V oznámení zobrazit i obsah zprávy",
  305. "PLAY_SOUND": "Přehrát zvuk"
  306. }
  307. },
  308. "deviceUnreachable": {
  309. "DEVICE_UNREACHABLE": "Zařízení je nedostupné",
  310. "UNABLE_TO_CONNECT": "Nelze se připojit k zařízení ...",
  311. "DISMISS_WARNING": "Chcete-li obnovit připojení, znovu načtěte okno prohlížeče."
  312. },
  313. "version": {
  314. "NEW_VERSION": "Je k dispozici nová verze",
  315. "NEW_VERSION_BODY": "Je k dispozici nová verze programu Threema Web ({version}). Novinky jsou popsané v {changelog}. Klepnutím na tlačítko OK program aktualizujete."
  316. },
  317. "voip": {
  318. "CALL_MISSED": "Zmeškaný hovor",
  319. "CALL_MISSED_BUSY": "Zmeškaný hovor (obsazeno)",
  320. "CALL_FINISHED_IN": "Příchozí hovor",
  321. "CALL_FINISHED_OUT": "Odchozí hovor",
  322. "CALL_REJECTED": "Volání odmítnuto",
  323. "CALL_REJECTED_BUSY": "Příjemce hovoru je zaneprázdněn",
  324. "CALL_REJECTED_UNAVAILABLE": "Příjemce hovoru není dostupný",
  325. "CALL_REJECTED_DISABLED": "Příjemce má vypnuté Threema volání",
  326. "CALL_ABORTED": "Volání přerušeno"
  327. },
  328. "battery": {
  329. "CHARGING": "Nabíjení: {percent}%",
  330. "DISCHARGING": "Vybíjení: {percent}%",
  331. "ALERT": "Vybíjení: {percent}%",
  332. "LEVEL_LOW": "Úroveň baterie ve vašem zařízení je nízká ({percent}%).",
  333. "LEVEL_CRITICAL": "Úroveň baterie na vašem zařízení je kritická ({percent}%)!"
  334. },
  335. "date": {
  336. "YESTERDAY": "včera",
  337. "month_short": {
  338. "JAN": "led.",
  339. "FEB": "úno.",
  340. "MAR": "bře.",
  341. "APR": "dub.",
  342. "MAY": "kvě.",
  343. "JUN": "čer.",
  344. "JUL": "čvc.",
  345. "AUG": "srp.",
  346. "SEP": "zář.",
  347. "OCT": "říj.",
  348. "NOV": "lis.",
  349. "DEC": "pro."
  350. }
  351. },
  352. "connection": {
  353. "SESSION_CLOSED_TITLE": "Relace ukončena.",
  354. "SESSION_STOPPED": "Relace byla ve vašem mobilu přerušena.",
  355. "SESSION_DELETED": "Relace byla ve vašem mobilu smazána.",
  356. "WEBCLIENT_DISABLED": "Služba Threema Web byla ve vašem zřízení vypnuta.",
  357. "SESSION_REPLACED": "Tato relace byla přerušena, protože jste spustili relaci Threema Web i v dalším okně prohlížeče.",
  358. "OUT_OF_MEMORY": "Tato relace byla přerušena, protože ve vašem mobilu došlo k nedostatku paměti",
  359. "SESSION_ERROR": "Relace byla ukončena kvůli chybě komunikačního protokolu.",
  360. "PUSH_ERROR_INFO": "Pokusy o probuzení mobilu pomocí push oznámení selhaly. K tomu může dojít například v případě, že jste nedávno změnili mobil.",
  361. "PUSH_ERROR_ACTION": "Pokud se tato chyba opakuje, klikněte na „Zapomenout relaci“ a spusťte novou relaci Threema Web."
  362. }
  363. }