sk.json 22 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368
  1. {
  2. "meta": {
  3. "DESCRIPTION": "Chatujte z počítača pomocou aplikácie Threema Web. Budete mať plný prístup ku všetkým chatom, kontaktom a mediálnym súborom."
  4. },
  5. "welcome": {
  6. "ABORT": "Prerušiť",
  7. "CONTINUE_ANYWAY": "Napriek tomu pokračovať",
  8. "PLEASE_SCAN": "Oskenujte tento QR kód s Vašou Threema app v mobile",
  9. "PLEASE_UNLOCK": "Obnova relácie",
  10. "WAITING": "Čakám na spojenie",
  11. "RETRY": "Skúsiť znova",
  12. "PLEASE_RELOAD": "Prosím obnovte stránku a skúste znova.",
  13. "RELOAD": "Obnoviť stránku",
  14. "PASSWORD": "Heslo",
  15. "CHOOSE_PASSWORD": "Pokiaľ chcete zostať trvalo prihlásený, zadajte prosím <br> heslo pred naskenovaním QR kódu.",
  16. "UNLOCK_FAILED_TEXT": "Zadali ste zlé heslo, relácia nemôže byť obnovená.",
  17. "ENTER_PASSWORD": "Pre znovu pripojenie Vašej predchádzajúcej relácie, <br>prosím zadajte heslo:",
  18. "PASSWORD_STRENGTH": "Sila hesla",
  19. "UNLOCK_FAILED_TITLE": "Odomknutie zlyhalo",
  20. "ALTERNATIVELY": "Alebo,",
  21. "UNLOCK_FAILED_FORGOTTEN": "Pokiaľ si nepamätáte svoje heslo, jednoducho zvoľte \"zabudnúť túto reláciu\" a nastavte nové heslo.",
  22. "FORGET_SESSION": "zabudnúť túto reláciu",
  23. "FORGET_SESSION_BTN": "zabudnúť reláciu",
  24. "BTN_RECONNECT": "Znova pripojiť",
  25. "BROWSER_NOT_SUPPORTED": "Tento prehliadač nie je podporovaný",
  26. "BROWSER_NOT_SUPPORTED_ANDROID": "Tento prehliadač nie je na Androide podporovaný",
  27. "BROWSER_NOT_SUPPORTED_DETAILS": "Použite prosím najnovšiu verziu prehliadača {firefoxLink}, {chromeLink}, {operaLink}, {edgeLink} alebo {safariLink} (iOS only), v opačnom prípade klient nemusí pracovať správne.",
  28. "BROWSER_NOT_SUPPORTED_ANDROID_DETAILS": "Použite prosím najnovšiu verziu prehliadača {firefoxLink}, {chromeLink}, {operaLink} alebo {edgeLink}, v opačnom prípade klient nemusí pracovať správne.",
  29. "SAFARI": "Safari je kompatibilné len s Threema Web pre iOS.<br> Pokiaľ používate systém Android, použite prosím iný prehliadač.",
  30. "CONNECTING": "Pripájanie",
  31. "WAITING_FOR_PUSH": "Čaká sa na <br> štart aplikácie ...",
  32. "CONNECTING_TO_APP": "Naväzuje sa spojenie<br>s aplikáciou ...",
  33. "LOADING_INITIAL_DATA": "Načítanie úvodných dát ...",
  34. "MANUAL_START": "Prosím, zahájte Vašu reláciu",
  35. "MANUAL_START_TEXT1": "Služba push nie je k dispozícii. Je Google Play Services nainštalovaný vo Vašom mobilnom zariadení?",
  36. "MANUAL_START_TEXT2": "Môžete používať službu Threema Web bez Google Play Services, ale musíte začať reláciu ručne.",
  37. "MANUAL_START_STEP1": "Otvorte aplikáciu Threema a v ľavom navigačnom paneli kliknite na \"Threema Web\"",
  38. "MANUAL_START_STEP2": "Kliknite na reláciu súvisiacu s týmto prehliadačom",
  39. "MANUAL_START_STEP3": "Zvoľte \"Začať reláciu\" pre spustenie relácie",
  40. "MORE_ABOUT_WEB": "O aplikácii",
  41. "LOCAL_STORAGE_MISSING_DETAILS": "Prístup k miestnemu úložisku nie je možný. K tomu môže prísť, pokiaľ je Váš prehliadač nakonfigurovaný k odmietaniu súborov Cookie alebo pokiaľ ste nainštalovali doplnok prehliadača, ktorý blokuje prístup k miestnemu úložisku. Povoľte miestne úložisko v nastaveniach prehliadača alebo dočasne deaktivujte všetky doplnky, ktoré ste nainštalovali.",
  42. "LOCAL_STORAGE_EXCEPTION_DETAILS": "Kritická chyba pri prístupe k miestnemu úložisku: {errorMsg}.<br>Skúste reštartovať prehliadač.",
  43. "ALREADY_CONNECTED": "Už spojené",
  44. "ALREADY_CONNECTED_DETAILS": "Už ste pripojený k Threema Web v inej karte alebo okne prehliadača!",
  45. "VERSION": "Verzia",
  46. "BACKGROUND_IMAGE": "Obrázok pozadia",
  47. "HELP_TRANSLATE": "Pomoc s prekladom"
  48. },
  49. "connecting": {
  50. "CONNECTION_PROBLEMS": "Problém s pripojením",
  51. "GENERIC": "Pokus o znovu pripojenie...",
  52. "RECOVERING_CONNECTION": "Pokus o obnovu spojenia...",
  53. "WAITING_FOR_APP": "Čaká sa na štart aplikácie...",
  54. "WAITING_FOR_APP_MANUAL": "Nemáte nainštalované Google Play Services. Začnite prosím reláciu manuálne. ",
  55. "CONNECTING_TO_SERVER": "Pripájanie k serveru...",
  56. "CONNECTING_TO_APP": "Pripojenie k aplikácii bude nadviazané...",
  57. "CONNECTION_CLOSED": "Pripojenie k serveru bolo prerušené.",
  58. "RECONNECT_FAILED": "Pripojenie k aplikácii zlyhalo."
  59. },
  60. "troubleshooting": {
  61. "SLOW_CONNECT": "Spojenie trvá dlhšie ako zvyčajne ...",
  62. "APP_STARTED": "Je aplikácia Threema zapnutá?",
  63. "SESSION_DELETED": "Vymazali ste reláciu na Vašom telefóne?",
  64. "PHONE_ONLINE": "Je Váš telefón pripojený k internetu?",
  65. "UNLOCK_OR_CHARGE": "Môže pomôcť odomknutie zariadenia alebo pripojenie k nabíjačke.",
  66. "PUSH_FAQ": "Your device may be affected by Push Notification issues. See the FAQ articles for <a target=\"_blank\" href=\"https://threema.ch/faq/push_andr\">Android</a> and <a target=\"_blank\" href=\"https://threema.ch/faq/push_ios\">iOS</a> for troubleshooting.",
  67. "WEBCLIENT_ENABLED": "Je povolená Threema Web v aplikácii Threema?",
  68. "PLUGIN": "Je v prehliadači nainštalovaný akýsi bezpečnostný plugin, ktorý blokuje komunikáciu WebRTC?",
  69. "ADBLOCKER": "Používate blokovanie reklám, ktorý tiež blokuje WebRTC?",
  70. "PLEASE_UPDATE_APP": "Prosím, uistite sa, že používate <a href=\"https://threema.ch/en/whats-new\" target=\"_blank\">poslednú verziu</a> aplikácie Threema!",
  71. "USE_ARCHIVE_VERSION": "Prípadne môžete prejsť na <a href=\"{archiveUrl}\">predchádzajúcu verziu</a> Threema Web.",
  72. "TROUBLESHOOTING": "Riešenie problémov",
  73. "REPORT_FAQ": "Please <a target=\"_blank\" href=\"https://threema.ch/faq\">check out our FAQs</a> first for general questions and to resolve common problems.",
  74. "REPORT_LOG": "If you can't find an answer to your question or the problem persists, you can send a log report to the Threema support team.",
  75. "REPORT_VIA_THREEMA_UNAVAILABLE": "Reporting the log via Threema is currently unavailable since there is no connection to your mobile device. Connect to your mobile device first.",
  76. "REPORT_VIA_CLIPBOARD": "Alternatively, you may copy the log into the clipboard and <a target=\"_blank\" href=\"https://threema.ch/support\">report it to the Threema support team via the web form</a>.",
  77. "REMOVE_SENSITIVE_DATA": "Odstrániť citlivé údaje (kontakty, obsahy správ, atď.)",
  78. "DESCRIBE_PROBLEM": "Prosím tu popíšte Váš problém.",
  79. "COPY_LOG_CLIPBOARD": "Skopírovať log do schránky",
  80. "REPORT_VIA_THREEMA": "Odoslať protokol pre *SUPPORT",
  81. "REPORT_VIA_THREEMA_FAILED": "Odoslanie protokolu pre *SUPPORT zlyhalo.",
  82. "REPORT_VIA_THREEMA_SUCCESS": "Protokol bol odoslaný pre *SUPPORT."
  83. },
  84. "common": {
  85. "YES": "Áno",
  86. "SEND": "Poslať",
  87. "CLOSE": "Zavrieť",
  88. "SESSION_CLOSE": "Zavrieť reláciu",
  89. "CONFIRM_CLOSE_BODY": "Naozaj chcete ukončiť reláciu?",
  90. "SESSION_DELETE": "Vymazať reláciu",
  91. "CONFIRM_DELETE_BODY": "Naozaj chcete vymazať túto reláciu?",
  92. "CONFIRM_DELETE_CLOSE_BODY": "Naozaj chcete zavrieť a vymazať túto reláciu?",
  93. "WARNING": "Upozornenie",
  94. "ERROR": "Chyba",
  95. "CANCEL": "Zrušiť",
  96. "NO": "Nie",
  97. "OK": "Ok",
  98. "DELETE": "Vymazať",
  99. "EDIT": "Upraviť",
  100. "ARE_YOU_SURE": "Ste si istý?",
  101. "SAVE": "Uložiť",
  102. "DONE": "Dokončiť",
  103. "MODIFY": "Zmeniť",
  104. "NOTE": "Poznámka:"
  105. },
  106. "messenger": {
  107. "VERIFICATION_LEVEL": "Úroveň overenia",
  108. "VERIFICATION_LEVEL2_EXPLAIN": "Identita tejto osoby bola overená pomocou e-mailu alebo SMS.",
  109. "VERIFICATION_LEVEL3_EXPLAIN": "Overili ste identitu tejto osoby naskenovaním QR kódu.",
  110. "VERIFICATION_LEVEL1_EXPLAIN": "Nie je zaručené, že táto osoba je tá, za ktorú sa vydáva.",
  111. "VERIFICATION_LEVEL2_WORK_EXPLAIN": "Identita tejto osoby bola overená Vaším Threema Work administrátorom.",
  112. "COMPOSE_MESSAGE_DRAGOVER": "Pretiahnite súbory, ktoré chcete odoslať",
  113. "COMPOSE_MESSAGE": "Napíšte správu alebo pretiahnite súbor",
  114. "UNREAD_MESSAGES": "Neprečítaná správa",
  115. "IS_TYPING": "píše ...",
  116. "SEARCH": "Vyhľadávanie",
  117. "CONVERSATIONS": "Konverzácie",
  118. "CONTACTS": "Kontakty",
  119. "NO_CONVERSATIONS_FOUND": "Neboli nájdené žiadne konverzácie.",
  120. "LOADING_CONVERSATIONS": "Načítavanie konverzácii ...",
  121. "ABOUT": "O aplikácii",
  122. "SETTINGS": "Nastavenia",
  123. "HELP": "Pomoc",
  124. "NO_CONTACTS_FOUND": "Kontakt nenájdený.",
  125. "ACKNOWLEDGE": "Súhlasím",
  126. "DECLINE": "Nesúhlasím",
  127. "DELETE": "Vymazať",
  128. "QUOTE": "Citovať",
  129. "MESSAGE_NOTIFICATION_SUBJECT": "{messageCount, plural, one {Threema správa od} few {{messageCount} Threema správy od} many {{messageCount} Threema správ od} other {{messageCount} Threema správ od}}",
  130. "MY_THREEMA_ID": "Moje Threema ID",
  131. "MY_PUBLIC_NICKNAME": "Verejná prezívka",
  132. "MEMBER_OF_GROUPS": "Členovia týchto skupín",
  133. "MEMBER_OF_DISTRIBUTION_LISTS": "Člen týchto zoznamov",
  134. "GROUP_MEMBERS": "Členovia skupiny",
  135. "KEY_FINGERPRINT": "Otlačok kľúča",
  136. "GROUP_NAME": "Názov skupiny",
  137. "GROUP_CREATOR": "Tvorca skupiny",
  138. "GROUP_ROLE_NORMAL": "Člen",
  139. "GROUP_ROLE_CREATOR": "Tvorca",
  140. "UPLOADING": "Nahrávanie ...",
  141. "DOWNLOAD": "Stiahnuť",
  142. "DOWNLOADING": "Sťahovanie ...",
  143. "COPY": "Kopírovať",
  144. "COPIED": "Text skopírovaný do schránky clipboard! ",
  145. "COPY_ERROR": "Chyba: Nemožno skopírovať text do clipboard!",
  146. "MSG_HISTORY": "História správ",
  147. "MSG_HISTORY_CREATED": "Vytvorené",
  148. "MSG_HISTORY_SENT": "Poslané",
  149. "MSG_HISTORY_DELIVERED": "Doručené",
  150. "MSG_HISTORY_READ": "Čítať",
  151. "MSG_HISTORY_ACKED": "Potvrdené",
  152. "MSG_HISTORY_MODIFIED": "Upravené",
  153. "NAVIGATE": "Navigovať",
  154. "CONFIRM_FILE_SEND": "Poslať «{senderName}»?",
  155. "CONFIRM_FILE_CAPTION": "Voliteľný popis",
  156. "CONFIRM_SEND_AS_FILE": "Odoslať súbor",
  157. "CONFIRM_DELETE_TITLE": "Odstrániť správu",
  158. "ADD_CONTACT": "Pridať kontakt",
  159. "ADD_CONTACT_THREEMA_ID": "Zadajte Threema-ID",
  160. "RECEIVER_AVATAR": "Avatar",
  161. "FIRST_NAME": "Krstné meno",
  162. "LAST_NAME": "Priezvisko",
  163. "NAME": "Meno",
  164. "SYSTEM_CONTACT": "Systémový kontakt",
  165. "EMAIL_ADDRESSES": "Emaily",
  166. "PHONE_NUMBERS": "Telefónne čísla",
  167. "EDIT_RECEIVER": "Zmena profilu",
  168. "CREATE_GROUP": "Nová skupina",
  169. "GROUP_SELECT_CONTACTS": "Zvoliť členov",
  170. "GROUP_DELETE": "Zmazať skupinu",
  171. "GROUP_DELETE_REALLY": "Naozaj chcete úplne odstrániť skupinu? Všetci členovia budú odstránení.",
  172. "GROUP_LEAVE": "Odpustiť skupinu",
  173. "GROUP_REALLY_LEAVE_ADMIN": "Ste administrátorom tejto skupiny. Pokiaľ skupinu opustíte, ostane osirelá. Ostatní členovia budú stále môcť chatovať, ale žiadne zmeny v skupine už nebudú nikdy možné.",
  174. "GROUP_REALLY_LEAVE": "Naozaj chcete opustiť túto skupinu?",
  175. "GROUP_SYNC": "Synchronizovať skupinu",
  176. "GROUP_SYNC_DONE": "Skupina bola synchronizovaná.",
  177. "SCROLL_DOWN": "Posunúť nadol",
  178. "UPLOAD_AVATAR": "Nahrať avatar",
  179. "CREATE_DISTRIBUTION_LIST": "Nový distribučný zoznam",
  180. "DISTRIBUTION_LIST_NAME": "Meno",
  181. "DISTRIBUTION_LIST_MEMBERS": "Členovia",
  182. "DISTRIBUTION_LIST_SELECT_MEMBERS": "Zvoliť členov",
  183. "DISTRIBUTION_LIST_DELETE": "Zmazať distribučný zoznam",
  184. "DISTRIBUTION_LIST_DELETE_REALLY": "Naozaj chcete zmazať tento distribučný zoznam?",
  185. "DRAFT": "Koncept",
  186. "PRIVATE": "Súkromné",
  187. "PRIVATE_CHAT": "Súkromný chat",
  188. "PRIVATE_CHAT_DESCRIPTION": "Súkromné chaty nie sú v Threema Web podporované.",
  189. "MESSAGE_TOO_LONG_SPLIT_SUBJECT": "Rozdeliť správu",
  190. "MESSAGE_TOO_LONG_SPLIT_BODY": "Maximálny počet znakov na správu je {max}, chcete správu rozdeliť do {count} separátnych správ?",
  191. "BALLOT_MESSAGES_NOT_SUPPORTED": "Ankety zatiaľ nie sú v Threema Web podporované.",
  192. "UNKNOWN_MESSAGE_TYPE": "Neznámy typ správy",
  193. "NICKNAME": "Prezívka",
  194. "THREEMA_WORK_CONTACT": "Threema Work používateľ",
  195. "THREEMA_HOME_CONTACT": "Súkromný Threema kontakt",
  196. "THREEMA_BLOCKED_RECEIVER": "zablokované",
  197. "DELETE_THREAD": "Zmazať chat",
  198. "DELETE_THREAD_MESSAGE": "{count, plural, one {Naozaj chcete odstrániť chat? Správy už nebude možné nikdy obnoviť.} few {Naozaj chcete odstrániť {count} chaty? Správy už nebude možné nikdy obnoviť.} many {Naozaj chcete odstrániť {count} chaty? Správy už nebude možné nikdy obnoviť.} other {Naozaj chcete odstrániť {count} chatov? Správy už nebude možné nikdy obnoviť.}}",
  199. "MUTED_NONE": "Žiadne oznámenia",
  200. "MUTED_MENTION_ONLY": "Zobraziť oznámenie len keď ste spomenutý",
  201. "MUTED_SILENT": "Tiché oznámenia",
  202. "ALL": "Všetko",
  203. "LOADING_MESSAGES": "Načítavanie správ...",
  204. "PINNED_CONVERSATION": "Konverzácia je pripnutá. Kliknite pre zrušenie.",
  205. "UNPINNED_CONVERSATION": "Konverzácie nie je pripnutá. Kliknite pre pripnutie.",
  206. "PINNED_CONVERSATION_OK": "Konverzácia pripnutá",
  207. "PINNED_CONVERSATION_ERROR": "Konverzácia nemôže byť pripnutá",
  208. "UNPINNED_CONVERSATION_OK": "Konverzácia odopnutá",
  209. "UNPINNED_CONVERSATION_ERROR": "Konverzácia nemôže byť odopnutá",
  210. "ME": "Ja",
  211. "CONTACT_STATE_INACTIVE": "Inactive",
  212. "CONTACT_STATE_INVALID": "Invalid",
  213. "CONTACT_STATE_REVOKED": "Revoked"
  214. },
  215. "messageStates": {
  216. "WE_ACK": "Poslali ste \"palec nahor\"",
  217. "WE_DEC": "Poslali ste \"palec nadol\"",
  218. "USER_ACK": "Príjemca poslal \"palec nahor\"",
  219. "USER_DEC": "Príjemca poslal \"palec nadol\"",
  220. "PENDING": "Správa sa prenáša do Vašeho zariadenia",
  221. "SENDING": "Správa sa prenáša na Threema server",
  222. "SENT": "Správa bola doručená na Threema server",
  223. "DELIVERED": "Správa bola doručená na zariadenie príjemcu",
  224. "READ": "Správa bola prečítaná príjemcom",
  225. "FAILED": "Správa nemohla byť poslaná"
  226. },
  227. "messageTypes": {
  228. "AUDIO_MESSAGE": "Zvuková správa",
  229. "FILE_MESSAGE": "Súborová správa",
  230. "image": "Obrázok",
  231. "video": "Video",
  232. "file": "or",
  233. "audio": "Zvuk",
  234. "location": "Poloha",
  235. "ballot": "Hlasovanie",
  236. "gif": "GIF"
  237. },
  238. "validationError": {
  239. "modifyReceiver": {
  240. "unknown": "Nastala neznáma chyba",
  241. "badRequest": "Neplatná požiadavka (chyba protokolu?)",
  242. "timeout": "Vypršal časový limit požiadavky",
  243. "internalError": "Nastala vnútorná chyba",
  244. "invalidAvatar": "Neplatný avatar",
  245. "invalidIdentity": "Neplatné Threema ID",
  246. "invalidContact": "Neplatne ID kontaktu",
  247. "invalidGroup": "Neplatné ID skupiny",
  248. "invalidDistributionList": "Neplatne ID distribučného zoznamu",
  249. "notAllowed": "Úpravy nie sú povolené",
  250. "notAllowedLinked": "Kontakt nemôže byť upravený: Je napojený na systémový kontakt",
  251. "notAllowedBusiness": "Avatar nemôže byť zmenený: Je to Threema Gateway kontakt",
  252. "disabledByPolicy": "Funkcia zakázaná správcom",
  253. "syncFailed": "Synchronizácia skupiny zlyhala",
  254. "noMembers": "Neboli definovaný žiadny členovia",
  255. "alreadyLeft": "Už ste opustili túto skupinu",
  256. "valueTooLong": "Zadaná hodnota je príliš dlhá"
  257. }
  258. },
  259. "error": {
  260. "NO_CONNECTION": "Chyba pripojenia, prosím, skúste to neskôr.",
  261. "MESSAGE_NOT_SUPPORTED": "«{receiverName}» nemôže prijať túto správu.",
  262. "AUDIO_MESSAGES_NOT_SUPPORTED": "«{receiverName}» nemôže prijať hlasovú správu.",
  263. "FILE_MESSAGES_NOT_SUPPORTED": "«{receiverName}» nemôže prijať súbor.",
  264. "CONTACT_BLOCKED": "Nemôžete poslať správu zablokovanému kontaktu.",
  265. "CONTACT_INVALID": "You cannot send messages to an invalid contact.",
  266. "ERROR_OCCURRED": "Došlo k chybe.",
  267. "FILE_TOO_LARGE": "Súbory väčšie ako {maxmb} MiB nemôžu byť poslané",
  268. "FILE_TOO_LARGE_WEB": "V súčastnosti nemôžu byť poslané, cez Threema Web, súbory väčšie ako 15 MiB",
  269. "FILE_TOO_LARGE_GENERIC": "Súbor je príliš veľký na odoslanie ",
  270. "NOTIFICATION_PERMISSION_DENIED": "Pokiaľ chcete prijímať upozornenia v prehliadači, musíte manuálne udeliť povolenia oznámení pre Threema Web.",
  271. "NOTIFICATION_PERMISSION_DENIED_LEARN_MORE": "Ďalšie informácie.",
  272. "NOTIFICATION_API_NOT_AVAILABLE": "Váš prehliadač nepodporuje oznámenia z aplikácii.",
  273. "BLOB_DOWNLOAD_FAILED": "Nie je možné stiahnuť súbor.",
  274. "BLOB_DECRYPT_FAILED": "Nie je možné dešifrovať súbor."
  275. },
  276. "mimeTypes": {
  277. "apk": "Inštalačný balíček pre Android",
  278. "audio": "Zvukový súbor",
  279. "certificate": "Digitálny certifikát",
  280. "codes": "Zdrojový kód",
  281. "compressed": "Archív",
  282. "contact": "Kontakt",
  283. "event": "Udalosť v kalendári",
  284. "font": "Font",
  285. "image": "Obrazový súbor",
  286. "pdf": "PDF dokument",
  287. "presentation": "Prezentácia",
  288. "spreadsheet": "Tabuľka",
  289. "text": "Textový súbor",
  290. "video": "Video súbor",
  291. "word": "Textový dokument"
  292. },
  293. "about": {
  294. "ALL_RIGHTS_RESERVED": "Všetky práva vyhradené.",
  295. "LICENSES": "Licencie",
  296. "OPEN_SOURCE": "Threema Web je plne open source.",
  297. "SOURCE_CODE": "Zdrojový kód a licenčné podmienky nájdete na GitHub:",
  298. "EMOJI_ART": "Emodži sú prevzaté od <a target=\"_blank\" href=\"https://twemoji.twitter.com/\">Twitter</a>",
  299. "NOTIFICATION_SOUNDS": "Zvukové súbory &copy; 2012 <a target=\"_blank\" href=\"https://www.soundsnap.com/licence\">soundsnap.com</a> - Licencované podľa Soundsnap License",
  300. "LICENSE_TEXT": "Licencia na použitie open source komponenty nájdete <a target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" href=\"{url}\">v zdrojovom kóde</a>.",
  301. "CHANGELOG": "Changelog",
  302. "CHANGELOG_TEXT": "Threema Web changelog nájdete na <a target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" href=\"{url}\">GitHub</a>."
  303. },
  304. "settings": {
  305. "SETTINGS": "Nastavenia",
  306. "notifications": {
  307. "NOTIFICATIONS": "Oznámenia",
  308. "SHOW_NOTIFICATIONS": "Zobraziť oznámenia aplikácie",
  309. "SHOW_PREVIEW": "Zobraziť obsah správy v oznámení",
  310. "PLAY_SOUND": "Prehrať zvuk"
  311. }
  312. },
  313. "deviceUnreachable": {
  314. "DEVICE_UNREACHABLE": "Zariadenie nedostupné",
  315. "UNABLE_TO_CONNECT": "Nie je možné pripojiť sa k Vašemu zariadeniu.",
  316. "DISMISS_WARNING": "Pre obnovenie pripojenia, prosím obnovte stránku"
  317. },
  318. "version": {
  319. "NEW_VERSION": "Je k dispozícii nová verzia",
  320. "NEW_VERSION_BODY": "Nová verzia Threema Web ({version}) je k dispozícii. Novinky nájdete v {changelog}. Pre aktualizovanie programu kliknite OK."
  321. },
  322. "voip": {
  323. "CALL_MISSED": "Zmeškaný hovor",
  324. "CALL_MISSED_BUSY": "Zmeškaný hovor (Obsadené)",
  325. "CALL_FINISHED_IN": "Prichádzajúci hovor",
  326. "CALL_FINISHED_OUT": "Odchádzajúci hovor",
  327. "CALL_REJECTED": "Odmietnutý hovor",
  328. "CALL_REJECTED_BUSY": "Volaný je zaneprázdnený",
  329. "CALL_REJECTED_UNAVAILABLE": "Volaný je nedostupný",
  330. "CALL_REJECTED_DISABLED": "Volaný zablokoval Threema hovory",
  331. "CALL_ABORTED": "Zrušený hovor"
  332. },
  333. "battery": {
  334. "CHARGING": "Nabíjanie: {percent}%",
  335. "DISCHARGING": "Vybíjanie: {percent}%",
  336. "ALERT": "Vybíjanie: {percent}%",
  337. "LEVEL_LOW": "Úroveň batérie vo Vašom zariadení je nízka ({percent}%).",
  338. "LEVEL_CRITICAL": "Úroveň batérie v zariadení je kritická ({percent}%)!"
  339. },
  340. "date": {
  341. "YESTERDAY": "Včera",
  342. "month_short": {
  343. "JAN": "Jan.",
  344. "FEB": "Feb.",
  345. "MAR": "Mar.",
  346. "APR": "Apr.",
  347. "MAY": "Máj",
  348. "JUN": "Jún",
  349. "JUL": "Júl",
  350. "AUG": "Aug.",
  351. "SEP": "Sep.",
  352. "OCT": "Okt.",
  353. "NOV": "Nov.",
  354. "DEC": "Dec."
  355. }
  356. },
  357. "connection": {
  358. "SESSION_CLOSED_TITLE": "Relácia ukončená",
  359. "SESSION_STOPPED": "Relácia bola na Vašom zariadení zrušená.",
  360. "SESSION_DELETED": "Relácia bola na Vašom zariadení zmazaná.",
  361. "WEBCLIENT_DISABLED": "Threema Web bola vypnutá na Vašom zariadení.",
  362. "SESSION_REPLACED": "Relácia bola zrušenia lebo ste začali novú reláciu Threema Web v inom okne prehliadača.",
  363. "OUT_OF_MEMORY": "Relácia bola ukončená, pretože vaša pamäť je plná.",
  364. "SESSION_ERROR": "Relácia bola zrušená kvôli chybe komunikačného protokolu. ",
  365. "PUSH_ERROR_INFO": "Attempts to wake up your device using push notifications have failed. This can happen, for example, if you have switched to a new mobile device recently.",
  366. "PUSH_ERROR_ACTION": "Pokiaľ by tento problém pretrvával, prosím kliknite na \"Zabudnúť Reláciu\" a vytvorte novú reláciu Threema Web."
  367. }
  368. }