cs.json 19 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334
  1. {
  2. "meta": {
  3. "DESCRIPTION": "Chatujte z počítače pomocí aplikace Threema Web. Budete mít plný přístup ke všem chatům, kontaktům a mediálním souborům."
  4. },
  5. "welcome": {
  6. "ABORT": "Přerušit",
  7. "CONTINUE_ANYWAY": "Přesto pokračovat",
  8. "PLEASE_SCAN": "Naskenujte tento QR kód pomocí aplikace Threema v mobilu",
  9. "PLEASE_UNLOCK": "Obnova relace",
  10. "WAITING": "Čekám na spojení",
  11. "PLEASE_RELOAD": "Znovu načtěte stránku a zkuste to znovu.",
  12. "RELOAD": "Načíst znovu",
  13. "PASSWORD": "Heslo",
  14. "CHOOSE_PASSWORD": "Pokud chcete zůstat trvale přihlášeni, zadejte prosím<br>\nheslo před naskenováním QR kódu.",
  15. "UNLOCK_FAILED_TEXT": "Zadali jste nesprávné heslo, relaci nelze obnovit.",
  16. "ENTER_PASSWORD": "Chcete-li se znovu připojit k vaší předchozí relaci,<br> zadejte prosím heslo:",
  17. "UNLOCK_FAILED_TITLE": "Odemknutí se nezdařilo",
  18. "ALTERNATIVELY": "Nebo,",
  19. "UNLOCK_FAILED_FORGOTTEN": "Pokud si nepamatujete heslo, jednoduše zvolte \"odstranit tuto relaci\" a zadejte heslo nové.",
  20. "FORGET_SESSION": "odstranit tuto relaci",
  21. "FORGET_SESSION_BTN": "odstranit relaci",
  22. "BTN_RECONNECT": "Znovu připojit",
  23. "BROWSER_NOT_SUPPORTED": "Tento prohlížeč není podporován",
  24. "BROWSER_NOT_SUPPORTED_ANDROID": "Tento prohlížeč nelze na Androidu použít",
  25. "BROWSER_NOT_SUPPORTED_DETAILS": "Použijte prosím nejnovější verzi prohlížeče <a href='https://www.google.com/chrome/browser/desktop/' target='_blank' rel='noopener noreferrer'>Google Chrome</a>, <a href='https://www.mozilla.org/' target='_blank' rel='noopener noreferrer'>Mozilla Firefox</a>, <a href='https://www.opera.com/' target='_blank' rel='noopener noreferrer'>Opera</a> nebo <a href='https://www.apple.com/safari/' target='_blank' rel='noopener noreferrer'>Safari</a> (pouze pro iOS), jiné prohlížeče nemusí být kompatibilní.",
  26. "SAFARI": "Safari je kompatibilní pouze s Threema Web pro iOS. <br>Pokud používáte systém Android, použijte prosím jiný prohlížeč.",
  27. "CONNECTING": "Navazuji spojení",
  28. "WAITING_FOR_PUSH": "Čeká se na<br> start aplikace ...",
  29. "CONNECTING_TO_APP": "Navazuje se spojení<br>s aplikací ...",
  30. "LOADING_INITIAL_DATA": "Načítání úvodních dat ...",
  31. "MANUAL_START": "Prosím, zahajte relaci",
  32. "MANUAL_START_TEXT1": "Služba push není k dispozici. Jsou služby Google Play nainstalovány ve Vašem mobilním zařízení?",
  33. "MANUAL_START_TEXT2": "Můžete používat službu Threema Web bez služeb Google Play, ale musíte spustit relaci ručně:",
  34. "MANUAL_START_STEP1": "Otevřete aplikaci Threema a v levém navigačním panelu klepněte na \"Threema Web\"",
  35. "MANUAL_START_STEP2": "Klepněte na relaci související s tímto prohlížečem",
  36. "MANUAL_START_STEP3": "Chcete-li zahájit relaci, vyberte možnost \"Spustit relaci\"",
  37. "MORE_ABOUT_WEB": "O aplikaci",
  38. "LOCAL_STORAGE_MISSING_DETAILS": "Přístup k místnímu úložišti není možný. K tomu může dojít, pokud je váš prohlížeč nakonfigurován k odmítnutí souborů Cookie nebo pokud jste nainstalovali doplněk prohlížeče, který blokuje přístup k Local Storage. Povolte místní úložiště v nastavení prohlížeče nebo dočasně deaktivujte všechny doplňky, které jste nainstalovali.",
  39. "LOCAL_STORAGE_EXCEPTION_DETAILS": "Kritická chyba při přístupu k mústnímu úložišti: {errorMsg}. <br>Zkuste prohlížeč restartovat.",
  40. "ALREADY_CONNECTED": "Již je spojeno",
  41. "ALREADY_CONNECTED_DETAILS": "Již jste připojeni k Threema Web v jiném panelu nebo okně prohlížeče!",
  42. "VERSION": "Verze",
  43. "BACKGROUND_IMAGE": "Obrázek pozadí",
  44. "HELP_TRANSLATE": "Pomoc s překladem"
  45. },
  46. "connecting": {
  47. "CONNECTION_PROBLEMS": "Chyba spojení",
  48. "GENERIC": "Obnova spojení ...",
  49. "RECOVERING_CONNECTION": "Obnova spojení ...",
  50. "WAITING_FOR_APP": "Čekání na start aplikace ...",
  51. "WAITING_FOR_APP_MANUAL": "Služby Google Play nejsou nainstalovány. Spusťte relaci ručně.",
  52. "CONNECTING_TO_SERVER": "Připojuji k serveru...",
  53. "CONNECTING_TO_APP": "Navazuje se spojení s aplikací ...",
  54. "CONNECTION_CLOSED": "Připojení k serveru bylo přerušeno.",
  55. "RECONNECT_FAILED": "Připojení k aplikaci se nezdařilo."
  56. },
  57. "troubleshooting": {
  58. "SLOW_CONNECT": "Připojení trvá déle, než je obvyklé ...",
  59. "APP_STARTED": "Je spuštěna aplikace Threema?",
  60. "SESSION_DELETED": "Nevymazali jste tuto relaci v telefonu?",
  61. "PHONE_ONLINE": "Je váš telefon připojen k Internetu?",
  62. "WEBCLIENT_ENABLED": "Je v aplikaci Threema povolena funkce Threema Web?",
  63. "PLUGIN": "Je v prohlížeči nainstalován nějaký ochranný plugin, který blokuje komunikaci WebRTC?",
  64. "ADBLOCKER": "Používáte blokování reklam, které také blokuje komunikaci WebRTC?",
  65. "PLEASE_UPDATE_APP": "Ujistěte se, že používáte <a href=\"https://threema.ch/en/whats-new\" target=\"_blank\">nejnovější verzi</a> aplikace Threema!",
  66. "USE_ARCHIVE_VERSION": "Případně se můžete přepnout na <a href=\"{archiveUrl}\">předchozí verzi</a> Threema Web."
  67. },
  68. "common": {
  69. "YES": "Ano",
  70. "SEND": "Odeslat",
  71. "CLOSE": "Zavřít",
  72. "SESSION_CLOSE": "Ukončit relaci",
  73. "CONFIRM_CLOSE_BODY": "Opravdu chcete ukončit tuto relaci?",
  74. "SESSION_DELETE": "Smazat relaci",
  75. "CONFIRM_DELETE_BODY": "Opravdu chcete tuto uloženou relaci smazat?",
  76. "CONFIRM_DELETE_CLOSE_BODY": "Opravdu chcete tuto uloženou relaci uzavřít a smazat?",
  77. "WARNING": "Varování",
  78. "ERROR": "Chyba",
  79. "CANCEL": "Zrušit",
  80. "NO": "Ne",
  81. "OK": "OK",
  82. "DELETE": "Smazat",
  83. "EDIT": "Upravit",
  84. "ARE_YOU_SURE": "Opravdu?",
  85. "SAVE": "Uložit",
  86. "DONE": "Hotovo",
  87. "MODIFY": "Změnit",
  88. "NOTE": "Poznámka:"
  89. },
  90. "messenger": {
  91. "VERIFICATION_LEVEL": "Úroveň ověření",
  92. "VERIFICATION_LEVEL2_EXPLAIN": "Identita této osoby byla ověřena pomocí e-mailu nebo SMS.",
  93. "VERIFICATION_LEVEL3_EXPLAIN": "Ověřili jste totožnost této osoby naskenováním QR kódu.",
  94. "VERIFICATION_LEVEL1_EXPLAIN": "Neexistuje žádná záruka, že tato osoba je, kdo tvrdí, že je.",
  95. "VERIFICATION_LEVEL2_WORK_EXPLAIN": "Identita této osoby byla ověřena správcem aplikace Threema Work",
  96. "COMPOSE_MESSAGE_DRAGOVER": "Přetáhněte soubory, které chcete odeslat",
  97. "COMPOSE_MESSAGE": "Napiště zprávu nebo přetáhněte soubor",
  98. "UNREAD_MESSAGES": "Nepřečtené zprávy",
  99. "IS_TYPING": "píše ...",
  100. "SEARCH": "Vyhledávání",
  101. "CONVERSATIONS": "Konverzace",
  102. "CONTACTS": "Kontakkty",
  103. "NO_CONVERSATIONS_FOUND": "Konverzace nenalezeny.",
  104. "LOADING_CONVERSATIONS": "Načítání konverzací ...",
  105. "ABOUT": "O aplikaci",
  106. "SETTINGS": "Nastavení",
  107. "HELP": "Nápověda",
  108. "NO_CONTACTS_FOUND": "Kontakt nenalezen.",
  109. "ACKNOWLEDGE": "Souhlasím",
  110. "DECLINE": "Nesouhlasím",
  111. "DELETE": "Smazat",
  112. "QUOTE": "Citovat",
  113. "MESSAGE_NOTIFICATION_SUBJECT": "{messageCount, plural, one {Threema zpráva od} few {{messageCount} Threema zprávy od} many {{messageCount} Threema zpráv od} other {{messageCount} Threema zpráv od}}",
  114. "MY_THREEMA_ID": "Threema ID",
  115. "MY_PUBLIC_NICKNAME": "Veřejná přezdívka",
  116. "MEMBER_OF_GROUPS": "Člen následujících skupin",
  117. "MEMBER_OF_DISTRIBUTION_LISTS": "Člen uvedených seznamů",
  118. "GROUP_MEMBERS": "Členové skupiny",
  119. "KEY_FINGERPRINT": "Otisk klíče",
  120. "GROUP_NAME": "Jméno skupiny",
  121. "GROUP_CREATOR": "Správce skupiny",
  122. "GROUP_ROLE_NORMAL": "Člen",
  123. "GROUP_ROLE_CREATOR": "Správce",
  124. "DOWNLOAD": "Stažení",
  125. "DOWNLOADING": "Stahuji...",
  126. "COPY": "Kopírovat",
  127. "COPIED": "Text zkopírován do schránky!",
  128. "COPY_ERROR": "Chyba: Nelze kopírovat text do schránky",
  129. "MSG_HISTORY": "Detail zprávy",
  130. "MSG_HISTORY_CREATED": "Vytvořeno",
  131. "MSG_HISTORY_SENT": "Odesláno",
  132. "MSG_HISTORY_DELIVERED": "Doručeno",
  133. "MSG_HISTORY_READ": "Číst",
  134. "MSG_HISTORY_ACKED": "Potvrzeno",
  135. "MSG_HISTORY_MODIFIED": "Změněno",
  136. "NAVIGATE": "Navigovat",
  137. "CONFIRM_FILE_SEND": "Odestat ... «{senderName}»?",
  138. "CONFIRM_FILE_CAPTION": "Volitelný popis",
  139. "CONFIRM_SEND_AS_FILE": "Odeslat soubor",
  140. "CONFIRM_DELETE_TITLE": "Odstranit zprávu",
  141. "ADD_CONTACT": "Přidat kontakt",
  142. "ADD_CONTACT_THREEMA_ID": "Zadejte Threema-ID",
  143. "RECEIVER_AVATAR": "Avatar",
  144. "FIRST_NAME": "Jméno",
  145. "LAST_NAME": "Příjmení",
  146. "NAME": "Jméno",
  147. "SYSTEM_CONTACT": "Systémový kontakt",
  148. "EMAIL_ADDRESSES": "E-maily",
  149. "PHONE_NUMBERS": "Telefonní čísla",
  150. "EDIT_RECEIVER": "Změna profilu",
  151. "CREATE_GROUP": "Vytvořit skupinu",
  152. "GROUP_SELECT_CONTACTS": "Zvolte členy",
  153. "GROUP_DELETE": "Smazat skupinu",
  154. "GROUP_DELETE_REALLY": "Opravdu chcete úplně smazat tuto skupinu? Všichni členové budou odebráni.",
  155. "GROUP_LEAVE": "Opustit skupinu",
  156. "GROUP_REALLY_LEAVE_ADMIN": "Jste správcem této skupiny. Pokud skupinu opustíte, zůstane osiřelá. Ostatní členové budou moci nadále chatovat, ale žádné změny skupiny již nebudou nikdy možné.",
  157. "GROUP_REALLY_LEAVE": "Opravdu chcete odejít z této skupiny?",
  158. "GROUP_SYNC": "Synchronizovat skupinu",
  159. "GROUP_SYNC_DONE": "Skupina byla synchronizována.",
  160. "SCROLL_DOWN": "Posunout dolů",
  161. "UPLOAD_AVATAR": "Nahrát avatar",
  162. "CREATE_DISTRIBUTION_LIST": "Vytvořit distribuční seznam",
  163. "DISTRIBUTION_LIST_NAME": "Jméno",
  164. "DISTRIBUTION_LIST_MEMBERS": "Členi",
  165. "DISTRIBUTION_LIST_SELECT_MEMBERS": "Zvolte členy",
  166. "DISTRIBUTION_LIST_DELETE": "Odstranit distribuční seznam",
  167. "DISTRIBUTION_LIST_DELETE_REALLY": "Opravdu chcete odstranit tento distribuční seznam?",
  168. "DRAFT": "Koncept",
  169. "PRIVATE": "Soukromý",
  170. "PRIVATE_CHAT": "Soukromý chat",
  171. "PRIVATE_CHAT_DESCRIPTION": "Soukromý chat není v Threema Web podporován.",
  172. "MESSAGE_TOO_LONG_SPLIT_SUBJECT": "Rozdělit zprávu",
  173. "MESSAGE_TOO_LONG_SPLIT_BODY": "Jedna zpráva může mít {max} znaků, chcete ji rozdělit na {count} oddělené zprávy?",
  174. "BALLOT_MESSAGES_NOT_SUPPORTED": "Ankety nejsou zatím v Threema Web podporovány.",
  175. "UNKNOWN_MESSAGE_TYPE": "Neznámý typ zprávy",
  176. "NICKNAME": "Přezdívka",
  177. "THREEMA_WORK_CONTACT": "Uživatel Threema Work",
  178. "THREEMA_HOME_CONTACT": "Soukromý Threema kontakt",
  179. "THREEMA_BLOCKED_RECEIVER": "zablokováno",
  180. "DELETE_THREAD": "Smazat chat",
  181. "DELETE_THREAD_MESSAGE": "{count, plural, one {Chcete tento chat opravdu odstranit? Nebude možné, zprávy získat zpět.} few {Chcete opravdu odstranit {count} chaty? Nebude možné, zprávy získat zpět.} many {Chcete opravdu odstranit {count} chatů? Nebude možné, zprávy získat zpět.} other {Chcete opravdu odstranit {count} chatů? Zprávy nepůjde již nikdy obnovit.}}",
  182. "MUTED_NONE": "Bez oznámení",
  183. "MUTED_MENTION_ONLY": "Oznámení pouze tehdy, když je Vaše Threema ID zmíněno",
  184. "MUTED_SILENT": "Tiché oznámení",
  185. "ALL": "Vše",
  186. "LOADING_MESSAGES": "Načítání zpráv ...",
  187. "PINNED_CONVERSATION": "Konverzace je připnuta. Klikněte pro zrušení.",
  188. "UNPINNED_CONVERSATION": "Konverzace není připnuta. Klepnutím na tlačítko ji připnete.",
  189. "PINNED_CONVERSATION_OK": "Konverzace je připnuta",
  190. "PINNED_CONVERSATION_ERROR": "Konverzace nemůže být připnuta",
  191. "UNPINNED_CONVERSATION_OK": "Konverzace odepnuta",
  192. "UNPINNED_CONVERSATION_ERROR": "Konverzace nemůže být odepnuta"
  193. },
  194. "messageStates": {
  195. "WE_ACK": "Poslali jste \"palec nahoru\"",
  196. "WE_DEC": "Odeslán \"palec nahoru\"",
  197. "USER_ACK": "Odeslán \"palec dolů\" ",
  198. "USER_DEC": "Příjemce odpověděl \"palec dolů\"",
  199. "PENDING": "Zpráva se přenáší do vašeho zařízení",
  200. "SENDING": "Zpráva se přenáší na Threema server",
  201. "SENT": "Zpráva byla doručena na Threema server",
  202. "DELIVERED": "Zpráva byla doručena do zařízení příjemce",
  203. "READ": "Zpráva byla přečtena příjemcem",
  204. "FAILED": "Zpráva nemohla být odeslána",
  205. "TIMEOUT": "Zpráva nemohla být přenesena do vašeho zařízení."},
  206. "messageTypes": {
  207. "AUDIO_MESSAGE": "Zvuková zpráva",
  208. "FILE_MESSAGE": "Souborová zpráva",
  209. "image": "Obrázek",
  210. "video": "Video",
  211. "file": "Soubor",
  212. "audio": "Zvuk",
  213. "location": "Poloha",
  214. "ballot": "Hlasování",
  215. "gif": "GIF"
  216. },
  217. "validationError": {
  218. "modifyReceiver": {
  219. "unknown": "Nastala neznámá chyba",
  220. "badRequest": "Neplatný požadavek (protocol error?)",
  221. "timeout": "Vypršel časový limit žádosti",
  222. "internalError": "Objevila se interní chyba",
  223. "invalidAvatar": "Neplatný avatar",
  224. "invalidIdentity": "Neplatné Threema-ID",
  225. "invalidContact": "Neplatný kontact ID",
  226. "invalidGroup": "Neplatné skupinové ID",
  227. "invalidDistributionList": "Neplatný distribuční ID list",
  228. "notAllowed": "Změna není povolena",
  229. "notAllowedLinked": "Kontakt nelze změnit: Je svázán se systémovým kontaktem",
  230. "notAllowedBusiness": "Avatar nemůže být změněn: Je to kontakt z Threema Gateway",
  231. "disabledByPolicy": "Funkce zakázána správcem",
  232. "syncFailed": "Chyba při synchronizaci skupiny",
  233. "noMembers": "Žádní členové nejsou definováni",
  234. "alreadyLeft": "Již jste tuto skupinu opustili"
  235. }
  236. },
  237. "error": {
  238. "NO_CONNECTION": "Chyba připojení, zkuste to znovu později.",
  239. "MESSAGE_NOT_SUPPORTED": "«{receiverName}» nemůže tuto zprávu přijmout.",
  240. "AUDIO_MESSAGES_NOT_SUPPORTED": "«{receiverName}» nemůže tuto hlasovou zprávu přijmout.",
  241. "FILE_MESSAGES_NOT_SUPPORTED": "«{receiverName}» nemůže přijmout soubory.",
  242. "CONTACT_BLOCKED": "Nelze odesílat zprávy blokovanému kontaktu.",
  243. "ERROR_OCCURRED": "Došlo k chybě.",
  244. "FILE_TOO_LARGE": "Soubory větší než {maxmb} MiB nelze odeslat",
  245. "FILE_TOO_LARGE_WEB": "Aktuálně nelze prostřednictvím Threema Web odeslat soubory větší než 15 MiB",
  246. "FILE_TOO_LARGE_GENERIC": "Soubor je moc velký na odeslání",
  247. "TEXT_TOO_LONG": "Tato zpráva je příliš dlouhá a nemůže být odeslána (Max. délka je {max} znaků).",
  248. "NOTIFICATION_PERMISSION_DENIED": "Chcete-li přijímat upozornění v prohlížeči, musíte ručně udělit povolení oznámení pro Threema Web.",
  249. "NOTIFICATION_PERMISSION_DENIED_LEARN_MORE": "Další informace.",
  250. "NOTIFICATION_API_NOT_AVAILABLE": "Váš prohlížeč nepodporuje oznámení z aplikace.",
  251. "BLOB_DOWNLOAD_FAILED": "Nelze stáhnout soubor.",
  252. "BLOB_DECRYPT_FAILED": "Nelze dešifrovat soubor."
  253. },
  254. "mimeTypes": {
  255. "apk": "Instalační balíček pro Android",
  256. "audio": "Zvukový soubor",
  257. "certificate": "Digitální certifikát",
  258. "codes": "Zdrojový kód",
  259. "compressed": "Archiv",
  260. "contact": "Kontakt",
  261. "event": "Událost v kalendáři",
  262. "font": "Font",
  263. "image": "Soubor obrázku",
  264. "pdf": "PDF dokument",
  265. "presentation": "Prezentace",
  266. "spreadsheet": "Tabulka",
  267. "text": "Textový soubor",
  268. "video": "Video soubor",
  269. "word": "Textový dokument"
  270. },
  271. "about": {
  272. "ALL_RIGHTS_RESERVED": "Všechna práva vyhrazena.",
  273. "LICENSES": "Licence",
  274. "OPEN_SOURCE": "Threema Web je naprogramován dle pravidel open source",
  275. "SOURCE_CODE": "Zdrojový kód i licenční podmínky naleznete na GitHub webu:",
  276. "EMOJI_ART": "Sada smajlíků převzata od <a target=\"_blank\" href=\"https://twemoji.twitter.com/\">Twitteru</a>",
  277. "NOTIFICATION_SOUNDS": "Zvukové soubory &copy; 2012 <a target=\"_blank\" href=\"https://www.soundsnap.com/licence\">soundsnap.com</a> - Licencované dle Soundsnap License",
  278. "LICENSE_TEXT": "Licenční ujednání na použité open source komponenty najdete <a target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" href=\"{url}\">ve zdrojovém kódu</a>.",
  279. "CHANGELOG": "Changelog",
  280. "CHANGELOG_TEXT": "Threema Web changelog naleznete na <a target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" href=\"{url}\">GitHub</a>."
  281. },
  282. "settings": {
  283. "SETTINGS": "Nastavení",
  284. "notifications": {
  285. "NOTIFICATIONS": "Oznámení",
  286. "SHOW_NOTIFICATIONS": "Zobrazovat oznámení v prohlížeči",
  287. "SHOW_PREVIEW": "V oznámení zobrazit i obsah zprávy",
  288. "PLAY_SOUND": "Přehrát zvuk"
  289. }
  290. },
  291. "version": {
  292. "NEW_VERSION": "Je k dispozici nová verze",
  293. "NEW_VERSION_BODY": "Je k dispozici nová verze programu Threema Web ({version}). Novinky jsou popsané v {changelog}. Klepnutím na tlačítko OK program aktualizujete."
  294. },
  295. "voip": {
  296. "CALL_MISSED": "Zmeškaný hovor",
  297. "CALL_FINISHED_IN": "Příchozí hovor",
  298. "CALL_FINISHED_OUT": "Odchozí hovor",
  299. "CALL_REJECTED": "Volání odmítnuto",
  300. "CALL_ABORTED": "Volání zrušeno"
  301. },
  302. "battery": {
  303. "CHARGING": "Nabíjení: {percent}%",
  304. "DISCHARGING": "Vybíjení: {percent}%",
  305. "ALERT": "Vybíjení: {percent}%",
  306. "LEVEL_LOW": "Úroveň baterie ve vašem zařízení je nízká ({percent}%).",
  307. "LEVEL_CRITICAL": "Úroveň baterie na vašem zařízení je kritická ({percent}%)!"
  308. },
  309. "date": {
  310. "YESTERDAY": "včera",
  311. "month_short": {
  312. "JAN": "led.",
  313. "FEB": "úno.",
  314. "MAR": "bře.",
  315. "APR": "dub.",
  316. "MAY": "kvě.",
  317. "JUN": "čer.",
  318. "JUL": "čvc.",
  319. "AUG": "srp.",
  320. "SEP": "zář.",
  321. "OCT": "říj.",
  322. "NOV": "lis.",
  323. "DEC": "pro."
  324. }
  325. },
  326. "connection": {
  327. "SESSION_CLOSED_TITLE": "Relace ukončena.",
  328. "SESSION_STOPPED": "Relace byla ve vašem mobilu přerušena.",
  329. "SESSION_DELETED": "Relace byla ve vašem mobilu smazána.",
  330. "WEBCLIENT_DISABLED": "Služba Threema Web byla ve vašem zřízení vypnuta.",
  331. "SESSION_REPLACED": "Tato relace byla přerušena, protože jste spustili relaci Threema Web i v dalším okně prohlížeče.",
  332. "SESSION_ERROR": "Relace byla ukončena kvůli chybě komunikačního protokolu."
  333. }
  334. }