sk.json 20 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346
  1. {
  2. "meta": {
  3. "DESCRIPTION": "Chatujte z počítača pomocou aplikácie Threema Web. Budete mať plný prístup ku všetkým chatom, kontaktom a mediálnym súborom."
  4. },
  5. "welcome": {
  6. "ABORT": "Prerušiť",
  7. "CONTINUE_ANYWAY": "Napriek tomu pokračovať",
  8. "PLEASE_SCAN": "Oskenujte tento QR kód s Vašou Threema app v mobile",
  9. "PLEASE_UNLOCK": "Obnova relácie",
  10. "WAITING": "Čakám na spojenie",
  11. "RETRY": "Skúsiť znova",
  12. "PLEASE_RELOAD": "Prosím obnovte stránku a skúste znova.",
  13. "RELOAD": "Obnoviť stránku",
  14. "PASSWORD": "Heslo",
  15. "CHOOSE_PASSWORD": "Pokiaľ chcete zostať trvalo prihlásený, zadajte prosím <br> heslo pred naskenovaním QR kódu.",
  16. "UNLOCK_FAILED_TEXT": "Zadali ste zlé heslo, relácia nemôže byť obnovená.",
  17. "ENTER_PASSWORD": "Pre znovu pripojenie Vašej predchádzajúcej relácie, <br>prosím zadajte heslo:",
  18. "UNLOCK_FAILED_TITLE": "Odomknutie zlyhalo",
  19. "ALTERNATIVELY": "Alebo,",
  20. "UNLOCK_FAILED_FORGOTTEN": "Pokiaľ si nepamätáte svoje heslo, jednoducho zvoľte \"zabudnúť túto reláciu\" a nastavte nové heslo.",
  21. "FORGET_SESSION": "zabudnúť túto reláciu",
  22. "FORGET_SESSION_BTN": "zabudnúť reláciu",
  23. "BTN_RECONNECT": "Znova pripojiť",
  24. "BROWSER_NOT_SUPPORTED": "Tento prehliadač nie je podporovaný",
  25. "BROWSER_NOT_SUPPORTED_ANDROID": "Tento prehliadač nie je na Androide podporovaný",
  26. "BROWSER_NOT_SUPPORTED_DETAILS": "Použite prosím najnovšiu verziu prehliadača<a href='https://www.google.com/chrome/browser/desktop/' target='_blank' rel='noopener noreferrer'>Google Chrome</a>, <a href='https://www.mozilla.org/' target='_blank' rel='noopener noreferrer'>Mozilla Firefox</a>, <a href='https://www.opera.com/' target='_blank' rel='noopener noreferrer'>Opera</a> alebo <a href='https://www.apple.com/safari/' target='_blank' rel='noopener noreferrer'>Safari</a> (iOS only), v opačnom prípade klient nemusí pracovať správne.",
  27. "SAFARI": "Safari je kompatibilné len s Threema Web pre iOS.<br> Pokiaľ používate systém Android, použite prosím iný prehliadač.",
  28. "CONNECTING": "Pripájanie",
  29. "WAITING_FOR_PUSH": "Čaká sa na <br> štart aplikácie ...",
  30. "CONNECTING_TO_APP": "Naväzuje sa spojenie<br>s aplikáciou ...",
  31. "LOADING_INITIAL_DATA": "Načítanie úvodných dát ...",
  32. "MANUAL_START": "Prosím, zahájte Vašu reláciu",
  33. "MANUAL_START_TEXT1": "Služba push nie je k dispozícii. Je Google Play Services nainštalovaný vo Vašom mobilnom zariadení?",
  34. "MANUAL_START_TEXT2": "Môžete používať službu Threema Web bez Google Play Services, ale musíte začať reláciu ručne.",
  35. "MANUAL_START_STEP1": "Otvorte aplikáciu Threema a v ľavom navigačnom paneli kliknite na \"Threema Web\"",
  36. "MANUAL_START_STEP2": "Kliknite na reláciu súvisiacu s týmto prehliadačom",
  37. "MANUAL_START_STEP3": "Zvoľte \"Začať reláciu\" pre spustenie relácie",
  38. "MORE_ABOUT_WEB": "O aplikácii",
  39. "LOCAL_STORAGE_MISSING_DETAILS": "Prístup k miestnemu úložisku nie je možný. K tomu môže prísť, pokiaľ je Váš prehliadač nakonfigurovaný k odmietaniu súborov Cookie alebo pokiaľ ste nainštalovali doplnok prehliadača, ktorý blokuje prístup k miestnemu úložisku. Povoľte miestne úložisko v nastaveniach prehliadača alebo dočasne deaktivujte všetky doplnky, ktoré ste nainštalovali.",
  40. "LOCAL_STORAGE_EXCEPTION_DETAILS": "Kritická chyba pri prístupe k miestnemu úložisku: {errorMsg}.<br>Skúste reštartovať prehliadač.",
  41. "ALREADY_CONNECTED": "Už spojené",
  42. "ALREADY_CONNECTED_DETAILS": "Už ste pripojený k Threema Web v inej karte alebo okne prehliadača!",
  43. "VERSION": "Verzia",
  44. "BACKGROUND_IMAGE": "Obrázok pozadia",
  45. "HELP_TRANSLATE": "Pomoc s prekladom"
  46. },
  47. "connecting": {
  48. "CONNECTION_PROBLEMS": "Problém s pripojením",
  49. "GENERIC": "Pokus o znovu pripojenie...",
  50. "RECOVERING_CONNECTION": "Pokus o obnovu spojenia...",
  51. "WAITING_FOR_APP": "Čaká sa na štart aplikácie...",
  52. "WAITING_FOR_APP_MANUAL": "Nemáte nainštalované Google Play Services. Začnite prosím reláciu manuálne. ",
  53. "CONNECTING_TO_SERVER": "Pripájanie k serveru...",
  54. "CONNECTING_TO_APP": "Pripojenie k aplikácii bude nadviazané...",
  55. "CONNECTION_CLOSED": "Pripojenie k serveru bolo prerušené.",
  56. "RECONNECT_FAILED": "Pripojenie k aplikácii zlyhalo."
  57. },
  58. "troubleshooting": {
  59. "SLOW_CONNECT": "Spojenie trvá dlhšie ako zvyčajne ...",
  60. "APP_STARTED": "Je aplikácia Threema zapnutá?",
  61. "SESSION_DELETED": "Vymazali ste reláciu na Vašom telefóne?",
  62. "PHONE_ONLINE": "Je Váš telefón pripojený k internetu?",
  63. "UNLOCK_OR_CHARGE": "Môže pomôcť odomknutie zariadenia alebo pripojenie k nabíjačke.",
  64. "PUSH_FAQ": "Your device may be affected by Push Notification issues. See the FAQ articles for <a target=\"_blank\" href=\"https://threema.ch/faq/push_andr\">Android</a> and <a target=\"_blank\" href=\"https://threema.ch/faq/push_ios\">iOS</a> for troubleshooting.",
  65. "WEBCLIENT_ENABLED": "Je povolená Threema Web v aplikácii Threema?",
  66. "PLUGIN": "Je v prehliadači nainštalovaný akýsi bezpečnostný plugin, ktorý blokuje komunikáciu WebRTC?",
  67. "ADBLOCKER": "Používate blokovanie reklám, ktorý tiež blokuje WebRTC?",
  68. "PLEASE_UPDATE_APP": "Prosím, uistite sa, že používate <a href=\"https://threema.ch/en/whats-new\" target=\"_blank\">poslednú verziu</a> aplikácie Threema!",
  69. "USE_ARCHIVE_VERSION": "Prípadne môžete prejsť na <a href=\"{archiveUrl}\">predchádzajúcu verziu</a> Threema Web."
  70. },
  71. "common": {
  72. "YES": "Áno",
  73. "SEND": "Poslať",
  74. "CLOSE": "Zavrieť",
  75. "SESSION_CLOSE": "Zavrieť reláciu",
  76. "CONFIRM_CLOSE_BODY": "Naozaj chcete ukončiť reláciu?",
  77. "SESSION_DELETE": "Vymazať reláciu",
  78. "CONFIRM_DELETE_BODY": "Naozaj chcete vymazať túto reláciu?",
  79. "CONFIRM_DELETE_CLOSE_BODY": "Naozaj chcete zavrieť a vymazať túto reláciu?",
  80. "WARNING": "Upozornenie",
  81. "ERROR": "Chyba",
  82. "CANCEL": "Zrušiť",
  83. "NO": "Nie",
  84. "OK": "Ok",
  85. "DELETE": "Vymazať",
  86. "EDIT": "Upraviť",
  87. "ARE_YOU_SURE": "Ste si istý?",
  88. "SAVE": "Uložiť",
  89. "DONE": "Dokončiť",
  90. "MODIFY": "Zmeniť",
  91. "NOTE": "Poznámka:"
  92. },
  93. "messenger": {
  94. "VERIFICATION_LEVEL": "Úroveň overenia",
  95. "VERIFICATION_LEVEL2_EXPLAIN": "Identita tejto osoby bola overená pomocou e-mailu alebo SMS.",
  96. "VERIFICATION_LEVEL3_EXPLAIN": "Overili ste identitu tejto osoby naskenovaním QR kódu.",
  97. "VERIFICATION_LEVEL1_EXPLAIN": "Nie je zaručené, že táto osoba je tá, za ktorú sa vydáva.",
  98. "VERIFICATION_LEVEL2_WORK_EXPLAIN": "Identita tejto osoby bola overená Vaším Threema Work administrátorom.",
  99. "COMPOSE_MESSAGE_DRAGOVER": "Pretiahnite súbory, ktoré chcete odoslať",
  100. "COMPOSE_MESSAGE": "Napíšte správu alebo pretiahnite súbor",
  101. "UNREAD_MESSAGES": "Neprečítaná správa",
  102. "IS_TYPING": "píše ...",
  103. "SEARCH": "Vyhľadávanie",
  104. "CONVERSATIONS": "Konverzácie",
  105. "CONTACTS": "Kontakty",
  106. "NO_CONVERSATIONS_FOUND": "Neboli nájdené žiadne konverzácie.",
  107. "LOADING_CONVERSATIONS": "Načítavanie konverzácii ...",
  108. "ABOUT": "O aplikácii",
  109. "SETTINGS": "Nastavenia",
  110. "HELP": "Pomoc",
  111. "NO_CONTACTS_FOUND": "Kontakt nenájdený.",
  112. "ACKNOWLEDGE": "Súhlasím",
  113. "DECLINE": "Nesúhlasím",
  114. "DELETE": "Vymazať",
  115. "QUOTE": "Citovať",
  116. "MESSAGE_NOTIFICATION_SUBJECT": "{messageCount, plural, one {Threema správa od} few {{messageCount} Threema správy od} many {{messageCount} Threema správ od} other {{messageCount} Threema správ od}}",
  117. "MY_THREEMA_ID": "Moje Threema ID",
  118. "MY_PUBLIC_NICKNAME": "Verejná prezívka",
  119. "MEMBER_OF_GROUPS": "Členovia týchto skupín",
  120. "MEMBER_OF_DISTRIBUTION_LISTS": "Člen týchto zoznamov",
  121. "GROUP_MEMBERS": "Členovia skupiny",
  122. "KEY_FINGERPRINT": "Otlačok kľúča",
  123. "GROUP_NAME": "Názov skupiny",
  124. "GROUP_CREATOR": "Tvorca skupiny",
  125. "GROUP_ROLE_NORMAL": "Člen",
  126. "GROUP_ROLE_CREATOR": "Tvorca",
  127. "DOWNLOAD": "Stiahnuť",
  128. "DOWNLOADING": "Sťahovanie ...",
  129. "COPY": "Kopírovať",
  130. "COPIED": "Text skopírovaný do schránky clipboard! ",
  131. "COPY_ERROR": "Chyba: Nemožno skopírovať text do clipboard!",
  132. "MSG_HISTORY": "História správ",
  133. "MSG_HISTORY_CREATED": "Vytvorené",
  134. "MSG_HISTORY_SENT": "Poslané",
  135. "MSG_HISTORY_DELIVERED": "Doručené",
  136. "MSG_HISTORY_READ": "Čítať",
  137. "MSG_HISTORY_ACKED": "Potvrdené",
  138. "MSG_HISTORY_MODIFIED": "Upravené",
  139. "NAVIGATE": "Navigovať",
  140. "CONFIRM_FILE_SEND": "Poslať «{senderName}»?",
  141. "CONFIRM_FILE_CAPTION": "Voliteľný popis",
  142. "CONFIRM_SEND_AS_FILE": "Odoslať súbor",
  143. "CONFIRM_DELETE_TITLE": "Odstrániť správu",
  144. "ADD_CONTACT": "Pridať kontakt",
  145. "ADD_CONTACT_THREEMA_ID": "Zadajte Threema-ID",
  146. "RECEIVER_AVATAR": "Avatar",
  147. "FIRST_NAME": "Krstné meno",
  148. "LAST_NAME": "Priezvisko",
  149. "NAME": "Meno",
  150. "SYSTEM_CONTACT": "Systémový kontakt",
  151. "EMAIL_ADDRESSES": "Emaily",
  152. "PHONE_NUMBERS": "Telefónne čísla",
  153. "EDIT_RECEIVER": "Zmena profilu",
  154. "CREATE_GROUP": "Nová skupina",
  155. "GROUP_SELECT_CONTACTS": "Zvoliť členov",
  156. "GROUP_DELETE": "Zmazať skupinu",
  157. "GROUP_DELETE_REALLY": "Naozaj chcete úplne odstrániť skupinu? Všetci členovia budú odstránení.",
  158. "GROUP_LEAVE": "Odpustiť skupinu",
  159. "GROUP_REALLY_LEAVE_ADMIN": "Ste administrátorom tejto skupiny. Pokiaľ skupinu opustíte, ostane osirelá. Ostatní členovia budú stále môcť chatovať, ale žiadne zmeny v skupine už nebudú nikdy možné.",
  160. "GROUP_REALLY_LEAVE": "Naozaj chcete opustiť túto skupinu?",
  161. "GROUP_SYNC": "Synchronizovať skupinu",
  162. "GROUP_SYNC_DONE": "Skupina bola synchronizovaná.",
  163. "SCROLL_DOWN": "Posunúť nadol",
  164. "UPLOAD_AVATAR": "Nahrať avatar",
  165. "CREATE_DISTRIBUTION_LIST": "Nový distribučný zoznam",
  166. "DISTRIBUTION_LIST_NAME": "Meno",
  167. "DISTRIBUTION_LIST_MEMBERS": "Členovia",
  168. "DISTRIBUTION_LIST_SELECT_MEMBERS": "Zvoliť členov",
  169. "DISTRIBUTION_LIST_DELETE": "Zmazať distribučný zoznam",
  170. "DISTRIBUTION_LIST_DELETE_REALLY": "Naozaj chcete zmazať tento distribučný zoznam?",
  171. "DRAFT": "Koncept",
  172. "PRIVATE": "Súkromné",
  173. "PRIVATE_CHAT": "Súkromný chat",
  174. "PRIVATE_CHAT_DESCRIPTION": "Súkromné chaty nie sú v Threema Web podporované.",
  175. "MESSAGE_TOO_LONG_SPLIT_SUBJECT": "Rozdeliť správu",
  176. "MESSAGE_TOO_LONG_SPLIT_BODY": "Maximálny počet znakov na správu je {max}, chcete správu rozdeliť do {count} separátnych správ?",
  177. "BALLOT_MESSAGES_NOT_SUPPORTED": "Ankety zatiaľ nie sú v Threema Web podporované.",
  178. "UNKNOWN_MESSAGE_TYPE": "Neznámy typ správy",
  179. "NICKNAME": "Prezívka",
  180. "THREEMA_WORK_CONTACT": "Threema Work používateľ",
  181. "THREEMA_HOME_CONTACT": "Súkromný Threema kontakt",
  182. "THREEMA_BLOCKED_RECEIVER": "zablokované",
  183. "DELETE_THREAD": "Zmazať chat",
  184. "DELETE_THREAD_MESSAGE": "{count, plural, one {Naozaj chcete odstrániť chat? Správy už nebude možné nikdy obnoviť.} few {Naozaj chcete odstrániť {count} chaty? Správy už nebude možné nikdy obnoviť.} many {Naozaj chcete odstrániť {count} chaty? Správy už nebude možné nikdy obnoviť.} other {Naozaj chcete odstrániť {count} chatov? Správy už nebude možné nikdy obnoviť.}}",
  185. "MUTED_NONE": "Žiadne oznámenia",
  186. "MUTED_MENTION_ONLY": "Zobraziť oznámenie len keď ste spomenutý",
  187. "MUTED_SILENT": "Tiché oznámenia",
  188. "ALL": "Všetko",
  189. "LOADING_MESSAGES": "Načítavanie správ...",
  190. "PINNED_CONVERSATION": "Konverzácia je pripnutá. Kliknite pre zrušenie.",
  191. "UNPINNED_CONVERSATION": "Konverzácie nie je pripnutá. Kliknite pre pripnutie.",
  192. "PINNED_CONVERSATION_OK": "Konverzácia pripnutá",
  193. "PINNED_CONVERSATION_ERROR": "Konverzácia nemôže byť pripnutá",
  194. "UNPINNED_CONVERSATION_OK": "Konverzácia odopnutá",
  195. "UNPINNED_CONVERSATION_ERROR": "Konverzácia nemôže byť odopnutá",
  196. "ME": "Me"
  197. },
  198. "messageStates": {
  199. "WE_ACK": "Poslali ste \"palec nahor\"",
  200. "WE_DEC": "Poslali ste \"palec nadol\"",
  201. "USER_ACK": "Príjemca poslal \"palec nahor\"",
  202. "USER_DEC": "Príjemca poslal \"palec nadol\"",
  203. "PENDING": "Správa sa prenáša do Vašeho zariadenia",
  204. "SENDING": "Správa sa prenáša na Threema server",
  205. "SENT": "Správa bola doručená na Threema server",
  206. "DELIVERED": "Správa bola doručená na zariadenie príjemcu",
  207. "READ": "Správa bola prečítaná príjemcom",
  208. "FAILED": "Správa nemohla byť poslaná",
  209. "TIMEOUT": "Správa nemôže byť prenesená do Vašeho zariadenia."},
  210. "messageTypes": {
  211. "AUDIO_MESSAGE": "Zvuková správa",
  212. "FILE_MESSAGE": "Súborová správa",
  213. "image": "Obrázok",
  214. "video": "Video",
  215. "file": "or",
  216. "audio": "Zvuk",
  217. "location": "Poloha",
  218. "ballot": "Hlasovanie",
  219. "gif": "GIF"
  220. },
  221. "validationError": {
  222. "modifyReceiver": {
  223. "unknown": "Nastala neznáma chyba",
  224. "badRequest": "Neplatná požiadavka (chyba protokolu?)",
  225. "timeout": "Vypršal časový limit požiadavky",
  226. "internalError": "Nastala vnútorná chyba",
  227. "invalidAvatar": "Neplatný avatar",
  228. "invalidIdentity": "Neplatné Threema ID",
  229. "invalidContact": "Neplatne ID kontaktu",
  230. "invalidGroup": "Neplatné ID skupiny",
  231. "invalidDistributionList": "Neplatne ID distribučného zoznamu",
  232. "notAllowed": "Úpravy nie sú povolené",
  233. "notAllowedLinked": "Kontakt nemôže byť upravený: Je napojený na systémový kontakt",
  234. "notAllowedBusiness": "Avatar nemôže byť zmenený: Je to Threema Gateway kontakt",
  235. "disabledByPolicy": "Funkcia zakázaná správcom",
  236. "syncFailed": "Synchronizácia skupiny zlyhala",
  237. "noMembers": "Neboli definovaný žiadny členovia",
  238. "alreadyLeft": "Už ste opustili túto skupinu"
  239. }
  240. },
  241. "error": {
  242. "NO_CONNECTION": "Chyba pripojenia, prosím, skúste to neskôr.",
  243. "MESSAGE_NOT_SUPPORTED": "«{receiverName}» nemôže prijať túto správu.",
  244. "AUDIO_MESSAGES_NOT_SUPPORTED": "«{receiverName}» nemôže prijať hlasovú správu.",
  245. "FILE_MESSAGES_NOT_SUPPORTED": "«{receiverName}» nemôže prijať súbor.",
  246. "CONTACT_BLOCKED": "Nemôžete poslať správu zablokovanému kontaktu.",
  247. "ERROR_OCCURRED": "Došlo k chybe.",
  248. "FILE_TOO_LARGE": "Súbory väčšie ako {maxmb} MiB nemôžu byť poslané",
  249. "FILE_TOO_LARGE_WEB": "V súčastnosti nemôžu byť poslané, cez Threema Web, súbory väčšie ako 15 MiB",
  250. "FILE_TOO_LARGE_GENERIC": "Súbor je príliš veľký na odoslanie ",
  251. "TEXT_TOO_LONG": "Táto správa je veľmi dlhá a nemôže byť poslaná (Maximálna dĺžka je {max} znakov).",
  252. "NOTIFICATION_PERMISSION_DENIED": "Pokiaľ chcete prijímať upozornenia v prehliadači, musíte manuálne udeliť povolenia oznámení pre Threema Web.",
  253. "NOTIFICATION_PERMISSION_DENIED_LEARN_MORE": "Ďalšie informácie.",
  254. "NOTIFICATION_API_NOT_AVAILABLE": "Váš prehliadač nepodporuje oznámenia z aplikácii.",
  255. "BLOB_DOWNLOAD_FAILED": "Nie je možné stiahnuť súbor.",
  256. "BLOB_DECRYPT_FAILED": "Nie je možné dešifrovať súbor."
  257. },
  258. "mimeTypes": {
  259. "apk": "Inštalačný balíček pre Android",
  260. "audio": "Zvukový súbor",
  261. "certificate": "Digitálny certifikát",
  262. "codes": "Zdrojový kód",
  263. "compressed": "Archív",
  264. "contact": "Kontakt",
  265. "event": "Udalosť v kalendári",
  266. "font": "Font",
  267. "image": "Obrazový súbor",
  268. "pdf": "PDF dokument",
  269. "presentation": "Prezentácia",
  270. "spreadsheet": "Tabuľka",
  271. "text": "Textový súbor",
  272. "video": "Video súbor",
  273. "word": "Textový dokument"
  274. },
  275. "about": {
  276. "ALL_RIGHTS_RESERVED": "Všetky práva vyhradené.",
  277. "LICENSES": "Licencie",
  278. "OPEN_SOURCE": "Threema Web je plne open source.",
  279. "SOURCE_CODE": "Zdrojový kód a licenčné podmienky nájdete na GitHub:",
  280. "EMOJI_ART": "Emodži sú prevzaté od <a target=\"_blank\" href=\"https://twemoji.twitter.com/\">Twitter</a>",
  281. "NOTIFICATION_SOUNDS": "Zvukové súbory &copy; 2012 <a target=\"_blank\" href=\"https://www.soundsnap.com/licence\">soundsnap.com</a> - Licencované podľa Soundsnap License",
  282. "LICENSE_TEXT": "Licencia na použitie open source komponenty nájdete <a target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" href=\"{url}\">v zdrojovom kóde</a>.",
  283. "CHANGELOG": "Changelog",
  284. "CHANGELOG_TEXT": "Threema Web changelog nájdete na <a target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" href=\"{url}\">GitHub</a>."
  285. },
  286. "settings": {
  287. "SETTINGS": "Nastavenia",
  288. "notifications": {
  289. "NOTIFICATIONS": "Oznámenia",
  290. "SHOW_NOTIFICATIONS": "Zobraziť oznámenia aplikácie",
  291. "SHOW_PREVIEW": "Zobraziť obsah správy v oznámení",
  292. "PLAY_SOUND": "Prehrať zvuk"
  293. }
  294. },
  295. "deviceUnreachable": {
  296. "DEVICE_UNREACHABLE": "Zariadenie nedostupné",
  297. "UNABLE_TO_CONNECT": "Nie je možné pripojiť sa k Vašemu zariadeniu."
  298. },
  299. "version": {
  300. "NEW_VERSION": "Je k dispozícii nová verzia",
  301. "NEW_VERSION_BODY": "Nová verzia Threema Web ({version}) je k dispozícii. Novinky nájdete v {changelog}. Pre aktualizovanie programu kliknite OK."
  302. },
  303. "voip": {
  304. "CALL_MISSED": "Zmeškaný hovor",
  305. "CALL_MISSED_BUSY": "Zmeškaný hovor (Obsadené)",
  306. "CALL_FINISHED_IN": "Prichádzajúci hovor",
  307. "CALL_FINISHED_OUT": "Odchádzajúci hovor",
  308. "CALL_REJECTED": "Odmietnutý hovor",
  309. "CALL_REJECTED_BUSY": "Volaný je zaneprázdnený",
  310. "CALL_REJECTED_UNAVAILABLE": "Volaný je nedostupný",
  311. "CALL_REJECTED_DISABLED": "Volaný zablokoval Threema hovory",
  312. "CALL_ABORTED": "Zrušený hovor"
  313. },
  314. "battery": {
  315. "CHARGING": "Nabíjanie: {percent}%",
  316. "DISCHARGING": "Vybíjanie: {percent}%",
  317. "ALERT": "Vybíjanie: {percent}%",
  318. "LEVEL_LOW": "Úroveň batérie vo Vašom zariadení je nízka ({percent}%).",
  319. "LEVEL_CRITICAL": "Úroveň batérie v zariadení je kritická ({percent}%)!"
  320. },
  321. "date": {
  322. "YESTERDAY": "Včera",
  323. "month_short": {
  324. "JAN": "Jan.",
  325. "FEB": "Feb.",
  326. "MAR": "Mar.",
  327. "APR": "Apr.",
  328. "MAY": "Máj",
  329. "JUN": "Jún",
  330. "JUL": "Júl",
  331. "AUG": "Aug.",
  332. "SEP": "Sep.",
  333. "OCT": "Okt.",
  334. "NOV": "Nov.",
  335. "DEC": "Dec."
  336. }
  337. },
  338. "connection": {
  339. "SESSION_CLOSED_TITLE": "Relácia ukončená",
  340. "SESSION_STOPPED": "Relácia bola na Vašom zariadení zrušená.",
  341. "SESSION_DELETED": "Relácia bola na Vašom zariadení zmazaná.",
  342. "WEBCLIENT_DISABLED": "Threema Web bola vypnutá na Vašom zariadení.",
  343. "SESSION_REPLACED": "Relácia bola zrušenia lebo ste začali novú reláciu Threema Web v inom okne prehliadača.",
  344. "SESSION_ERROR": "Relácia bola zrušená kvôli chybe komunikačného protokolu. "
  345. }
  346. }