소스 검색

i18n: Add Dutch, Slovak, Spanish and Ukrainian translations

Danilo Bargen 6 년 전
부모
커밋
e4c8abf011
5개의 변경된 파일1389개의 추가작업 그리고 1개의 파일을 삭제
  1. 346 0
      public/i18n/es.json
  2. 346 0
      public/i18n/nl.json
  3. 346 0
      public/i18n/sk.json
  4. 346 0
      public/i18n/uk.json
  5. 5 1
      src/app.ts

+ 346 - 0
public/i18n/es.json

@@ -0,0 +1,346 @@
+{
+    "meta": {
+        "DESCRIPTION": "Chatea desde tu PC con Threema Web y ten acceso completo a todos los chats, contactos y archivos multimedia."
+    },
+    "welcome": {
+        "ABORT": "Cancelar",
+        "CONTINUE_ANYWAY": "Continuar de todos modos",
+        "PLEASE_SCAN": "Escanea este código QR con tu aplicación Threema",
+        "PLEASE_UNLOCK": "Reconectando sesión",
+        "WAITING": "Esperando la conexión",
+        "RETRY": "Reintentar",
+        "PLEASE_RELOAD": "Por favor, vuelve a cargar la página para volver a intentarlo.",
+        "RELOAD": "Recargar página",
+        "PASSWORD": "Contraseña",
+        "CHOOSE_PASSWORD": "Si deseas mantenerte conectado, por favor, introduce<br>una contraseña de sesión antes de escanear.",
+        "UNLOCK_FAILED_TEXT": "Has introducido una contraseña incorrecta, la sesión no se puede restaurar.",
+        "ENTER_PASSWORD": "Para volver a conectarte a la sesión anterior, <br>por favor, introduce la contraseña:",
+        "UNLOCK_FAILED_TITLE": "Desbloqueo fallido",
+        "ALTERNATIVELY": "Alternativamente,",
+        "UNLOCK_FAILED_FORGOTTEN": "Si no recuerdas tu contraseña, sólo tienes que elegir \"olvidar esta sesión\", y establecer una nueva contraseña.",
+        "FORGET_SESSION": "olvidar esta sesión",
+        "FORGET_SESSION_BTN": "olvidar sesión",
+        "BTN_RECONNECT": "Reconectar",
+        "BROWSER_NOT_SUPPORTED": "Este navegador no es compatible",
+        "BROWSER_NOT_SUPPORTED_ANDROID": "Este navegador no es compatible con los dispositivos Android",
+        "BROWSER_NOT_SUPPORTED_DETAILS": "Por favor, utiliza la última versión de <a href='https://www.google.com/chrome/browser/desktop/' target='_blank' rel='noopener noreferrer'>Google Chrome</a>, <a href='https://www.mozilla.org/' target='_blank' rel='noopener noreferrer'>Mozilla Firefox</a>, <a href='https://www.opera.com/' target='_blank' rel='noopener noreferrer'>Opera</a> o <a href='https://www.apple.com/safari/' target='_blank' rel='noopener noreferrer'>Safari</a> (sólo IOS), de lo contrario el cliente Web podría no funcionar correctamente.",
+        "SAFARI": "Safari solo es compatible con Threema Web para iOS.<br>Si estás usando Android, por favor utiliza otro navegador.",
+        "CONNECTING": "Conectando",
+        "WAITING_FOR_PUSH": "Waiting for<br>app wakeup …",
+        "CONNECTING_TO_APP": "Se está estableciendo conexión<br>con la aplicación ...",
+        "LOADING_INITIAL_DATA": "Cargando datos iniciales ...",
+        "MANUAL_START": "Por favor, iniciar sesión",
+        "MANUAL_START_TEXT1": "El servicio push no está disponible. ¿Google Play Services está instalado en tu dispositivo móvil?",
+        "MANUAL_START_TEXT2": "Puedes utilizar Threema web sin servicios de Google Play, pero hay que iniciar la sesión de forma manual:",
+        "MANUAL_START_STEP1": "Abre la aplicación Threema y pulsa en \"Threema Web\" en el panel lateral de navegación izquierda",
+        "MANUAL_START_STEP2": "Pulsa en la sesión relacionada con este navegador",
+        "MANUAL_START_STEP3": "Selecciona \"Iniciar sesión\" para iniciar la sesión.",
+        "MORE_ABOUT_WEB": "Acerca de",
+        "LOCAL_STORAGE_MISSING_DETAILS": "El acceso al almacenamiento local no es posible. Esto puede ocurrir si el navegador está configurado para rechazar las cookies, o si se ha instalado un complemento del navegador que bloquea el acceso al almacenamiento local. Por favor, permite el almacenamiento local en la configuración del navegador o deshabilitar los complementos que puedas tener instalado.",
+        "LOCAL_STORAGE_EXCEPTION_DETAILS": "Error crítico al acceder al almacenamiento local: {errorMsg}.<br>Intenta reiniciar el navegador.",
+        "ALREADY_CONNECTED": "ya connectado",
+        "ALREADY_CONNECTED_DETAILS": "¡Ya estás conectado a Threema Web en otra pestaña o ventana!",
+        "VERSION": "Versión",
+        "BACKGROUND_IMAGE": "Imagen de fondo",
+        "HELP_TRANSLATE": "Ayuda traduciendo"
+    },
+    "connecting": {
+        "CONNECTION_PROBLEMS": "problemas de conexión",
+        "GENERIC": "Intentando volver a conectar ...",
+        "RECOVERING_CONNECTION": "Tratando de recuperar la conexión ...",
+        "WAITING_FOR_APP": "Esperando a la app...",
+        "WAITING_FOR_APP_MANUAL": "Los servicios de Google Play no están instalados. Por favor, inicia la sesión manualmente.",
+        "CONNECTING_TO_SERVER": "Conectando al servidor…",
+        "CONNECTING_TO_APP": "Se está estableciendo conexión con la aplicación ...",
+        "CONNECTION_CLOSED": "La conexión al servidor se ha cerrado.",
+        "RECONNECT_FAILED": "La conexión a la aplicación falló."
+    },
+    "troubleshooting": {
+        "SLOW_CONNECT": "La conexión parece tardar más de lo habitual ...",
+        "APP_STARTED": "¿Se inició la aplicación Threema?",
+        "SESSION_DELETED": "¿Has eliminado esta sesión en tu teléfono?",
+        "PHONE_ONLINE": "¿Tú teléfono está conectado a Internet?",
+        "UNLOCK_OR_CHARGE": "It may help to unlock your device or connect it to a charger.",
+        "PUSH_FAQ": "Your device may be affected by Push Notification issues. See the FAQ articles for <a target=\"_blank\" href=\"https://threema.ch/faq/push_andr\">Android</a> and <a target=\"_blank\" href=\"https://threema.ch/faq/push_ios\">iOS</a> for troubleshooting.",
+        "WEBCLIENT_ENABLED": "¿Está Threema Web habilitado en la aplicación Threema?",
+        "PLUGIN": "¿Hay un complemento de privacidad instalado en tu navegador que bloquea la comunicación de WebRTC?",
+        "ADBLOCKER": "¿Utilizas un bloqueador de anuncios que también bloquea la comunicación de WebRTC?",
+        "PLEASE_UPDATE_APP": "¡Asegúrate de estar usando la <a href=\"https://threema.ch/en/whats-new\" target=\"_blank\">última versión</a> de la aplicación Threema!",
+        "USE_ARCHIVE_VERSION": "Como alternativa, puedes volver a la <a href=\"{archiveUrl}\">versión anterior</a> de Threema Web."
+    },
+    "common": {
+        "YES": "Sí",
+        "SEND": "Enviar",
+        "CLOSE": "Cerrar",
+        "SESSION_CLOSE": "Cerrar sesión",
+        "CONFIRM_CLOSE_BODY": "¿Realmente deseas cerrar la sesión?",
+        "SESSION_DELETE": "Eliminar sesion",
+        "CONFIRM_DELETE_BODY": "¿Realmente deseas eliminar esta sesión guardada?",
+        "CONFIRM_DELETE_CLOSE_BODY": "¿Realmente deseas cerrar y eliminar esta sesión guardada?",
+        "WARNING": "Aviso",
+        "ERROR": "Error ",
+        "CANCEL": "Cancelar ",
+        "NO": "No",
+        "OK": "Aceptar",
+        "DELETE": "Eliminar",
+        "EDIT": "Editar ",
+        "ARE_YOU_SURE": "¿Estás seguro? ",
+        "SAVE": "Guardar",
+        "DONE": "Terminado",
+        "MODIFY": "Cambiar",
+        "NOTE": "Nota: "
+    },
+    "messenger": {
+        "VERIFICATION_LEVEL": "Nivel de verificacion",
+        "VERIFICATION_LEVEL2_EXPLAIN": "La identidad de esta persona ha sido verificada mediante e-mail o SMS.",
+        "VERIFICATION_LEVEL3_EXPLAIN": "Has verificado la identidad de esta persona al escanear su código.",
+        "VERIFICATION_LEVEL1_EXPLAIN": "No hay garantía de que esta persona sea quien dice ser.",
+        "VERIFICATION_LEVEL2_WORK_EXPLAIN": "La identidad de esta persona ha sido verificada por su administrador de Threema Work",
+        "COMPOSE_MESSAGE_DRAGOVER": "Soltar archivos para enviar",
+        "COMPOSE_MESSAGE": "Escribe un mensaje o suelta un archivo",
+        "UNREAD_MESSAGES": "Mensajes no leídos",
+        "IS_TYPING": "esta escribiendo …",
+        "SEARCH": "Buscar",
+        "CONVERSATIONS": "Conversaciones ",
+        "CONTACTS": "Contactos ",
+        "NO_CONVERSATIONS_FOUND": "No se encontraron conversaciones.",
+        "LOADING_CONVERSATIONS": "Cargando conversaciones ...",
+        "ABOUT": "Acerca de",
+        "SETTINGS": "Ajustes",
+        "HELP": "Ayuda",
+        "NO_CONTACTS_FOUND": "No se encontraron contactos.",
+        "ACKNOWLEDGE": "De acuerdo",
+        "DECLINE": "Discrepar",
+        "DELETE": "Eliminar",
+        "QUOTE": "Citar",
+        "MESSAGE_NOTIFICATION_SUBJECT": "{messageCount, plural, one {masajes Threema de} other {{messageCount} mensajes Threema de}}",
+        "MY_THREEMA_ID": "Mi ID de Threema",
+        "MY_PUBLIC_NICKNAME": "Apodo público",
+        "MEMBER_OF_GROUPS": "Miembro de estos grupos",
+        "MEMBER_OF_DISTRIBUTION_LISTS": "Miembro de estas listas",
+        "GROUP_MEMBERS": "Miembros del grupo",
+        "KEY_FINGERPRINT": "Huella dactilar",
+        "GROUP_NAME": "Nombre del grupo",
+        "GROUP_CREATOR": "Creador de grupo",
+        "GROUP_ROLE_NORMAL": "Miembro",
+        "GROUP_ROLE_CREATOR": "Creador",
+        "DOWNLOAD": "Descargar",
+        "DOWNLOADING": "Descargando ...",
+        "COPY": "Copiar",
+        "COPIED": "Texto copiado al portapapeles!",
+        "COPY_ERROR": "Error: no se pudo copiar el texto al portapapeles",
+        "MSG_HISTORY": "Historial de mensajes",
+        "MSG_HISTORY_CREATED": "Creado",
+        "MSG_HISTORY_SENT": "Enviado",
+        "MSG_HISTORY_DELIVERED": "Entregado",
+        "MSG_HISTORY_READ": "Leído ",
+        "MSG_HISTORY_ACKED": "Admitido",
+        "MSG_HISTORY_MODIFIED": "Modificado",
+        "NAVIGATE": "Navegar",
+        "CONFIRM_FILE_SEND": "Enviado a «{senderName}»?",
+        "CONFIRM_FILE_CAPTION": "Título opcional",
+        "CONFIRM_SEND_AS_FILE": "Enviar como un archivo",
+        "CONFIRM_DELETE_TITLE": "Eliminar mensaje",
+        "ADD_CONTACT": "Añadir contacto",
+        "ADD_CONTACT_THREEMA_ID": "Introduzca ID de Threema",
+        "RECEIVER_AVATAR": "Avatar",
+        "FIRST_NAME": "Nombre",
+        "LAST_NAME": "Apellido",
+        "NAME": "Nombre",
+        "SYSTEM_CONTACT": "Contacto del sistema",
+        "EMAIL_ADDRESSES": "Correos electronicos",
+        "PHONE_NUMBERS": "Números de teléfono",
+        "EDIT_RECEIVER": "Editar perfil",
+        "CREATE_GROUP": "Nuevo grupo",
+        "GROUP_SELECT_CONTACTS": "Seleccionar miembros",
+        "GROUP_DELETE": "Eliminar grupo",
+        "GROUP_DELETE_REALLY": "¿Realmente quieres eliminar por completo este grupo? Todos los miembros serán eliminados.",
+        "GROUP_LEAVE": "Salir de grupo",
+        "GROUP_REALLY_LEAVE_ADMIN": "Es el administrador de este grupo. Si lo dejas ahora, quedará sin administrador. Los otros miembros aún podrán chatear pero ya no será posible realizar cambios.",
+        "GROUP_REALLY_LEAVE": "¿De verdad quieres dejar este grupo?",
+        "GROUP_SYNC": "Resincronizar grupo",
+        "GROUP_SYNC_DONE": "Grupo sincronizado",
+        "SCROLL_DOWN": "Desplazarse hacia abajo",
+        "UPLOAD_AVATAR": "Subir avatar",
+        "CREATE_DISTRIBUTION_LIST": "Nueva lista de distribución",
+        "DISTRIBUTION_LIST_NAME": "Nombre",
+        "DISTRIBUTION_LIST_MEMBERS": "Miembros",
+        "DISTRIBUTION_LIST_SELECT_MEMBERS": "Seleccionar miembros",
+        "DISTRIBUTION_LIST_DELETE": "Eliminar lista de distribución",
+        "DISTRIBUTION_LIST_DELETE_REALLY": "¿Realmente quieres eliminar esta lista de distribución?",
+        "DRAFT": "Borrador",
+        "PRIVATE": "Privado",
+        "PRIVATE_CHAT": "Chat privado",
+        "PRIVATE_CHAT_DESCRIPTION": "Chat privado no se admiten en Threema Web.",
+        "MESSAGE_TOO_LONG_SPLIT_SUBJECT": "Dividir mensaje",
+        "MESSAGE_TOO_LONG_SPLIT_BODY": "No se pueden enviar más de {max} caracteres por mensaje. ¿Deseas dividirlo en {count} mensajes separados?",
+        "BALLOT_MESSAGES_NOT_SUPPORTED": "Las encuestas aún no son compatibles con Threema Web.",
+        "UNKNOWN_MESSAGE_TYPE": "Tipo de mensaje desconocido",
+        "NICKNAME": "Apodo",
+        "THREEMA_WORK_CONTACT": "Usuario de Threema Work",
+        "THREEMA_HOME_CONTACT": "Contacto privado de Threema",
+        "THREEMA_BLOCKED_RECEIVER": "bloqueado",
+        "DELETE_THREAD": "Eliminar chat",
+        "DELETE_THREAD_MESSAGE": "{count, plural, one {¿De verdad quieres borrar este chat? No podrás recuperar los mensajes.} other {¿Realmente quieres eliminar {count} chat(s)? No podrás recuperar los mensajes.}}",
+        "MUTED_NONE": "Sin notificaciones",
+        "MUTED_MENTION_ONLY": "Sólo mostrar una notificación cuando se te menciona",
+        "MUTED_SILENT": "Silenciar notificaciones ",
+        "ALL": "Todas",
+        "LOADING_MESSAGES": "Cargando mensajes ...",
+        "PINNED_CONVERSATION": "La conversación está anclada. Haz clic para desanclar.",
+        "UNPINNED_CONVERSATION": "La conversación no está anclada. Haz clic para anclarla.",
+        "PINNED_CONVERSATION_OK": "Conversación anclada",
+        "PINNED_CONVERSATION_ERROR": "La conversación no se pudo anclar",
+        "UNPINNED_CONVERSATION_OK": "Conversación desanclada",
+        "UNPINNED_CONVERSATION_ERROR": "La conversación no se pudo desanclar",
+        "ME": "Yo"
+    },
+    "messageStates": {
+        "WE_ACK": "You sent thumbs-up",
+        "WE_DEC": "You sent thumbs-down",
+        "USER_ACK": "Recipient sent thumbs-up",
+        "USER_DEC": "Recipient sent thumbs-down",
+        "PENDING": "El mensaje está siendo transferido a tu dispositivo",
+        "SENDING": "El mensaje está siendo transferido al servidor de Threema",
+        "SENT": "El mensaje se ha enviado al servidor de Threema",
+        "DELIVERED": "El mensaje se ha enviado al dispositivo del destinatario",
+        "READ": "El mensaje ha sido leído por el destinatario",
+        "FAILED": "No se pudo enviar el mensaje",
+        "TIMEOUT": "No se pudo transferir el mensaje a tu dispositivo."},
+    "messageTypes": {
+        "AUDIO_MESSAGE": "Mensaje de audio",
+        "FILE_MESSAGE": "Archivo",
+        "image": "Imagen",
+        "video": "Video",
+        "file": "Fichero",
+        "audio": "Audio",
+        "location": "Localización",
+        "ballot": "Votación",
+        "gif": "GIF"
+    },
+    "validationError": {
+        "modifyReceiver": {
+            "unknown": "Ha ocurrido un error desconocido",
+            "badRequest": "Protocolo inválido (¿error de protocolo?)",
+            "timeout": "Tiempo de espera de la petición expirado.",
+            "internalError": "Ha ocurrido un error interno",
+            "invalidAvatar": "Avatar inválido",
+            "invalidIdentity": "ID de Threema inválido",
+            "invalidContact": "Identificador de contacto inválido",
+            "invalidGroup": "Identificador de grupo inválido",
+            "invalidDistributionList": "Identificador de grupo de distribución inválido",
+            "notAllowed": "Modificación no permitida",
+            "notAllowedLinked": "No se puede modificar el contacto: Está vinculado a un contacto del sistema",
+            "notAllowedBusiness": "No se puede cambiar el avatar: Es un contacto de Threema Gateway",
+            "disabledByPolicy": "Funcionalidad deshabilitada por el administrador",
+            "syncFailed": "Fallo en la sincronización del grupo ",
+            "noMembers": "No hay miembros definidos",
+            "alreadyLeft": "Ya has salido de este grupo"
+        }
+    },
+    "error": {
+        "NO_CONNECTION": "Error de conexión, por favor inténtelo de nuevo",
+        "MESSAGE_NOT_SUPPORTED": "«{receiverName}» no puede recibir este mensaje.",
+        "AUDIO_MESSAGES_NOT_SUPPORTED": "«{receiverName}» no puede recibir mensajes de voz.",
+        "FILE_MESSAGES_NOT_SUPPORTED": "«{receiverName}» no puede recibir ficheros.",
+        "CONTACT_BLOCKED":  "No puede enviar mensajes a un contacto bloqueado.",
+        "ERROR_OCCURRED": "Ha ocurrido un error.",
+        "FILE_TOO_LARGE": "No se pueden enviar archivos de más de {maxmb} MiB",
+        "FILE_TOO_LARGE_WEB": "Actualmente no se pueden enviar archivos de más de 15 MiB a través de Threema Web",
+        "FILE_TOO_LARGE_GENERIC": "El archivo es demasiado grande para ser enviado",
+        "TEXT_TOO_LONG": "Este mensaje es demasiado largo y no se puede enviar (Longitud máxima: {max} caracteres)",
+        "NOTIFICATION_PERMISSION_DENIED": "Debe otorgar manualmente el permiso de notificaciones a Threema Web para poder recibir notificaciones de escritorio",
+        "NOTIFICATION_PERMISSION_DENIED_LEARN_MORE": "Saber más.",
+        "NOTIFICATION_API_NOT_AVAILABLE": "Su navegador no soporta notificaciones de escritorio.",
+        "BLOB_DOWNLOAD_FAILED": "No se pudo descargar el fichero.",
+        "BLOB_DECRYPT_FAILED": "No se pudo desencriptar el fichero."
+    },
+    "mimeTypes": {
+        "apk": "Paquete de Android",
+        "audio": "Fichero de audio",
+        "certificate": "Certificado digital",
+        "codes": "Código fuente",
+        "compressed": "Fichero",
+        "contact": "Contacto",
+        "event": "Evento de calendario",
+        "font": "Fuente",
+        "image": "Fichero de imagen",
+        "pdf": "Documento PDF",
+        "presentation": "Presentación",
+        "spreadsheet": "Hoja de cálculo",
+        "text": "Fichero de texto",
+        "video": "Fichero de video",
+        "word": "Documento de texto"
+    },
+    "about": {
+        "ALL_RIGHTS_RESERVED": "Todos los derechos reservados.",
+        "LICENSES": "Licencias",
+        "OPEN_SOURCE": "Threema Web es completamente código abierto.",
+        "SOURCE_CODE": "El código fuente y los términos de licencia se encuentran en GitHub:",
+        "EMOJI_ART": "Emoji art supplied by <a target=\"_blank\" href=\"https://twemoji.twitter.com/\">Twitter</a>",
+        "NOTIFICATION_SOUNDS": "Sound files &copy; 2012 <a target=\"_blank\" href=\"https://www.soundsnap.com/licence\">soundsnap.com</a> - Licensed under the Soundsnap License",
+        "LICENSE_TEXT": "Licenses of used open source components can be found <a target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" href=\"{url}\">in the source code</a>.",
+        "CHANGELOG": "Historial de cambios",
+        "CHANGELOG_TEXT": "El historial de cambios de Threema Web se puede ver <a target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" href=\"{url}\">en GitHub</a>."
+    },
+    "settings": {
+        "SETTINGS": "Opciones",
+        "notifications": {
+            "NOTIFICATIONS": "Notificaciones",
+            "SHOW_NOTIFICATIONS": "Mostrar notificaciones de escritorio",
+            "SHOW_PREVIEW": "Mostrar contenido de los mensajes en las notificaciones",
+            "PLAY_SOUND": "Hacer sonar un sonido"
+        }
+    },
+    "deviceUnreachable": {
+        "DEVICE_UNREACHABLE": "Dispositivo Inaccesible",
+        "UNABLE_TO_CONNECT": "Unable to connect to your device …"
+    },
+    "version": {
+        "NEW_VERSION": "Nueva versión disponible",
+        "NEW_VERSION_BODY": "Una nueva versión de Threema Web ({version}) está disponible. Comprueba el {changelog} para mas información. Haz click en \"OK\" para activar la actualización."
+    },
+    "voip": {
+        "CALL_MISSED": "Llamada perdida",
+        "CALL_MISSED_BUSY": "Llamada perdida (ocupado)",
+        "CALL_FINISHED_IN": "Llamada entrante",
+        "CALL_FINISHED_OUT": "Llamada saliente",
+        "CALL_REJECTED": "Llamada rechazada",
+        "CALL_REJECTED_BUSY": "El destinatario está ocupado",
+        "CALL_REJECTED_UNAVAILABLE": "El destinatario no está disponible",
+        "CALL_REJECTED_DISABLED": "El destinatario ha deshabilitado las llamadas a través de Threema",
+        "CALL_ABORTED": "Llamada cancelada"
+    },
+    "battery": {
+        "CHARGING": "Cargando: {percent}%",
+        "DISCHARGING": "Descargando: {percent}%",
+        "ALERT": "Descargando: {percent}%",
+        "LEVEL_LOW": "La batería de tu dispositivo está baja ({percent}%)",
+        "LEVEL_CRITICAL": "El nivel de batería de tu dispositivo es crítico ({perecent}%)!"
+    },
+    "date": {
+        "YESTERDAY": "Ayer",
+        "month_short": {
+            "JAN": "ene.",
+            "FEB": "febr.",
+            "MAR": "mzo.",
+            "APR": "abr.",
+            "MAY": "my.",
+            "JUN": "jun.",
+            "JUL": "jul.",
+            "AUG": "ag.",
+            "SEP": "sept.",
+            "OCT": "oct.",
+            "NOV": "nov.",
+            "DEC": "dic."
+        }
+    },
+    "connection": {
+        "SESSION_CLOSED_TITLE": "Session terminada",
+        "SESSION_STOPPED": "Se ha cerrado la sesión en tu dispositivo.",
+        "SESSION_DELETED": "Se ha eliminado la sesión en tu dispositivo.",
+        "WEBCLIENT_DISABLED": "Threema Web fue deshabilitado en tu dispositivo.",
+        "SESSION_REPLACED": "Se ha terminado esta sesión porque has abierto una nueva sesión de Threema Web en otra pestaña del navegador.",
+        "SESSION_ERROR": "Se ha cerrado esta sesión debido a un error de protocolo."
+    }
+}

+ 346 - 0
public/i18n/nl.json

@@ -0,0 +1,346 @@
+{
+    "meta": {
+        "DESCRIPTION": "Chat vanaf je desktop met Threema Web en heb volledige toegang tot alle chats, contacten en media"
+    },
+    "welcome": {
+        "ABORT": "Afbreken",
+        "CONTINUE_ANYWAY": "Alsnog doorgaan",
+        "PLEASE_SCAN": "Scan deze QR code met uw Threema app",
+        "PLEASE_UNLOCK": "Herverbinden van de sessie",
+        "WAITING": "Wacht op connectie",
+        "RETRY": "Retry",
+        "PLEASE_RELOAD": "Herladen om opnieuw te proberen, a.u.b.",
+        "RELOAD": "Pagina herladen",
+        "PASSWORD": "Wachtwoord",
+        "CHOOSE_PASSWORD": "If you want to stay logged in, please enter<br>a session password before scanning.",
+        "UNLOCK_FAILED_TEXT": "Het ingevoerde wachtwoord is niet juist, de sessie kan niet hersteld worden.",
+        "ENTER_PASSWORD": "Om verbinding te maken met de vorige sessie,<br>voer het wachtwoord in:",
+        "UNLOCK_FAILED_TITLE": "Ontgrendelen gefaald",
+        "ALTERNATIVELY": "Alternatief",
+        "UNLOCK_FAILED_FORGOTTEN": "Indien u uw wachtwoord niet kunt herinneren, kunt u gewoon \"vergeet deze sessie\" kiezen en een nieuw wachtwoord instellen.",
+        "FORGET_SESSION": "Vergeet deze sessie",
+        "FORGET_SESSION_BTN": "sessie vergeten",
+        "BTN_RECONNECT": "Herverbinden",
+        "BROWSER_NOT_SUPPORTED": "Deze browser wordt niet ondersteund",
+        "BROWSER_NOT_SUPPORTED_ANDROID": "Deze browser wordt niet op Android ondersteund",
+        "BROWSER_NOT_SUPPORTED_DETAILS": "Gebruik de laatste versie van<a href='https://www.google.com/chrome/browser/desktop/' target='_blank' rel='noopener noreferrer'>Google Chrome</a>, <a href='https://www.mozilla.org/' target='_blank' rel='noopener noreferrer'>Mozilla Firefox</a>, <a href='https://www.opera.com/' target='_blank' rel='noopener noreferrer'>Opera</a> or <a href='https://www.apple.com/safari/' target='_blank' rel='noopener noreferrer'>Safari</a> (alleen iOS), anders werkt de web client mogelijk niet goed.",
+        "SAFARI": "Safari is alleen compatible met Threema Web voor iOS.<br>Indien je Android gebruikt, gebruik dan een andere browser.",
+        "CONNECTING": "Verbinden",
+        "WAITING_FOR_PUSH": "Wachten tot<br>app reageert …",
+        "CONNECTING_TO_APP": "Verbinding met app wordt<br>opgezet …",
+        "LOADING_INITIAL_DATA": "Gegevens laden...",
+        "MANUAL_START": "Start uw sessie, a.u.b.",
+        "MANUAL_START_TEXT1": "Push service is niet beschikbaar. Is Google Play Services geïnstalleerd op uw mobiel toestel?",
+        "MANUAL_START_TEXT2": "U kunt Threema Web zonder Google Play Services gebruiken. U moet dan wel de sessie handmatig starten.",
+        "MANUAL_START_STEP1": "Start de Threema app en druk op \"Threema Web\" in de linker navigatielade",
+        "MANUAL_START_STEP2": "Druk op de sessie m.b.t. deze browser",
+        "MANUAL_START_STEP3": "Kies \"Start sessie\" om de sessie te starten",
+        "MORE_ABOUT_WEB": "Over",
+        "LOCAL_STORAGE_MISSING_DETAILS": "Toegang tot LocalStorage is niet mogelijk. Dit kan gebeuren indien uw browser is ingesteld om cookies te weigeren of als u een browser add-on heeft geïnstalleerd dat toegang tot LocalStorage weigert. Sta LocalStorage in uw browser instellingen toe of zet mogelijk geïnstalleerde add-ons uit.",
+        "LOCAL_STORAGE_EXCEPTION_DETAILS": "Kritische fout bij toegang tot LocalStorage: {errorMsg}.<br>Probeer je browser opnieuw te starten.",
+        "ALREADY_CONNECTED": "Is al verbonden",
+        "ALREADY_CONNECTED_DETAILS": "U bent al in een andere tab of  een ander venster met Threema Web verbonden.",
+        "VERSION": "Versie",
+        "BACKGROUND_IMAGE": "Achtergrond beeld",
+        "HELP_TRANSLATE": "Help vertalen"
+    },
+    "connecting": {
+        "CONNECTION_PROBLEMS": "Verbindingsproblemen",
+        "GENERIC": "Opnieuw verbinding maken...",
+        "RECOVERING_CONNECTION": "Verbinding wordt opnieuw tot stand gebracht...",
+        "WAITING_FOR_APP": "Wachten tot de app reageert...",
+        "WAITING_FOR_APP_MANUAL": "Google Play Services niet geïnstalleerd. Sessie handmatig starten, a.u.b.",
+        "CONNECTING_TO_SERVER": "Met server verbinden...",
+        "CONNECTING_TO_APP": "Verbinding met app wordt opgezet...",
+        "CONNECTION_CLOSED": "Verbinding met server werd verbroken.",
+        "RECONNECT_FAILED": "Verbinding met app is gefaald."
+    },
+    "troubleshooting": {
+        "SLOW_CONNECT": "Opzetten van verbinding duurt langer dan normaal...",
+        "APP_STARTED": "Is de Threema app gestart?",
+        "SESSION_DELETED": "Heeft u deze sessie op uw telefoon verwijderd?",
+        "PHONE_ONLINE": "Is uw telefoon met het internet verbonden?",
+        "UNLOCK_OR_CHARGE": "It may help to unlock your device or connect it to a charger.",
+        "PUSH_FAQ": "Your device may be affected by Push Notification issues. See the FAQ articles for <a target=\"_blank\" href=\"https://threema.ch/faq/push_andr\">Android</a> and <a target=\"_blank\" href=\"https://threema.ch/faq/push_ios\">iOS</a> for troubleshooting.",
+        "WEBCLIENT_ENABLED": "Staat Threema Web aan in de Threema app?",
+        "PLUGIN": "Is er een privacy plugin geïnstalleerd in uw browser dat WebRTC communicatie blokkeerd?",
+        "ADBLOCKER": "Gebruikt uw een ad blocker die ook WebRTC communicatie blokkeerd?",
+        "PLEASE_UPDATE_APP": "Zorg dat je de <a href=\"https://threema.ch/en/whats-new\" target=\"_blank\">laatste versie</a> van de Threema app gebruikt!",
+        "USE_ARCHIVE_VERSION": "Je kunt ook terugschakelen naar de <a href=\"{archiveUrl}\">vorige versie</a> van Threema Web."
+    },
+    "common": {
+        "YES": "Ja",
+        "SEND": "Sturen",
+        "CLOSE": "Sluiten",
+        "SESSION_CLOSE": "Sluit sessie",
+        "CONFIRM_CLOSE_BODY": "Wilt u deze sessie daadwerkelijk sluiten?",
+        "SESSION_DELETE": "Sessie verwijderen",
+        "CONFIRM_DELETE_BODY": "Wilt u daadwerkelijk deze opgeslagen sessie verwijderen?",
+        "CONFIRM_DELETE_CLOSE_BODY": "Wilt u daadwerkelijk sluiten en deze opgeslagen sessie verwijderen?",
+        "WARNING": "Waarschuwing",
+        "ERROR": "Fout",
+        "CANCEL": "Afbreken",
+        "NO": "Nee",
+        "OK": "Ok",
+        "DELETE": "Verwijderen",
+        "EDIT": "Bewerken",
+        "ARE_YOU_SURE": "Weet u het zeker?",
+        "SAVE": "Opslaan",
+        "DONE": "Klaar",
+        "MODIFY": "Bewerken",
+        "NOTE": "Let op:"
+    },
+    "messenger": {
+        "VERIFICATION_LEVEL": "Verificatie level",
+        "VERIFICATION_LEVEL2_EXPLAIN": "De identiteit van deze persoon is via e-mail of SMS geverifieerd.",
+        "VERIFICATION_LEVEL3_EXPLAIN": "U heeft de identiteit van deze persoon geverifieerd door haar/zijn code te scannen.",
+        "VERIFICATION_LEVEL1_EXPLAIN": "Het kan niet worden gegarandeerd dat deze persoon is hoe hij/zij/het beweerd te zijn.",
+        "VERIFICATION_LEVEL2_WORK_EXPLAIN": "De identiteit van deze persoon werd door uw Threema Work administrator geverifieerd.",
+        "COMPOSE_MESSAGE_DRAGOVER": "Sleep bestanden om te versturen",
+        "COMPOSE_MESSAGE": "Schrijf een bericht of sleep een bestand",
+        "UNREAD_MESSAGES": "Ongelezen berichten",
+        "IS_TYPING": "schrijft...",
+        "SEARCH": "Zoeken",
+        "CONVERSATIONS": "Conversaties",
+        "CONTACTS": "Contacten",
+        "NO_CONVERSATIONS_FOUND": "Geen conversaties gevonden.",
+        "LOADING_CONVERSATIONS": "Conversaties laden...",
+        "ABOUT": "Over",
+        "SETTINGS": "Instellingen",
+        "HELP": "Hulp",
+        "NO_CONTACTS_FOUND": "Geen contacten gevonden.",
+        "ACKNOWLEDGE": "Toestemmen",
+        "DECLINE": "Niet toestemmen",
+        "DELETE": "Verwijderen",
+        "QUOTE": "Citaat",
+        "MESSAGE_NOTIFICATION_SUBJECT": "{messageCount, plural, one {{messageCount} Threema-berichten van} other {{messageCount} Threema-berichten van}}",
+        "MY_THREEMA_ID": "Mijn Threema ID",
+        "MY_PUBLIC_NICKNAME": "Publieke nickname",
+        "MEMBER_OF_GROUPS": "Lid van deze groepen",
+        "MEMBER_OF_DISTRIBUTION_LISTS": "Lid van deze groepen",
+        "GROUP_MEMBERS": "Groepsleden",
+        "KEY_FINGERPRINT": "Sleutel vingerafdruk",
+        "GROUP_NAME": "Groepsnaam",
+        "GROUP_CREATOR": "Groepsmaker",
+        "GROUP_ROLE_NORMAL": "Lid",
+        "GROUP_ROLE_CREATOR": "Schepper",
+        "DOWNLOAD": "Download",
+        "DOWNLOADING": "Downloaden ...",
+        "COPY": "Kopiëren",
+        "COPIED": "Tekst naar plakboord gekopieerd. ",
+        "COPY_ERROR": "Fout: Kon tekst niet naar plakboord kopiëren",
+        "MSG_HISTORY": "Berichten Historie",
+        "MSG_HISTORY_CREATED": "Aangemaakt",
+        "MSG_HISTORY_SENT": "Verstuurd",
+        "MSG_HISTORY_DELIVERED": "Ontvangen",
+        "MSG_HISTORY_READ": "Gelezen",
+        "MSG_HISTORY_ACKED": "Aanvaard",
+        "MSG_HISTORY_MODIFIED": "Veranderd",
+        "NAVIGATE": "Navigeren",
+        "CONFIRM_FILE_SEND": "Sturen naar «{senderName}»?",
+        "CONFIRM_FILE_CAPTION": "Bijschrift (optioneel)",
+        "CONFIRM_SEND_AS_FILE": "Sturen als bestand",
+        "CONFIRM_DELETE_TITLE": "Bericht verwijderen",
+        "ADD_CONTACT": "Contact toevoegen",
+        "ADD_CONTACT_THREEMA_ID": "Threema-ID invoeren",
+        "RECEIVER_AVATAR": "Avatar",
+        "FIRST_NAME": "Voornaam",
+        "LAST_NAME": "Achternaam",
+        "NAME": "Naam",
+        "SYSTEM_CONTACT": "Systeem contactpersoon",
+        "EMAIL_ADDRESSES": "e-mails",
+        "PHONE_NUMBERS": "Telefoonnummers",
+        "EDIT_RECEIVER": "Profiel bewerken",
+        "CREATE_GROUP": "Nieuwe groep",
+        "GROUP_SELECT_CONTACTS": "Leden kiezen",
+        "GROUP_DELETE": "Groep verwijderen",
+        "GROUP_DELETE_REALLY": "Wilt u daadwerkelijk deze groep geheel verwijderen? Alle leden worden verwijdert.",
+        "GROUP_LEAVE": "Groep verlaten",
+        "GROUP_REALLY_LEAVE_ADMIN": "U bent de administrator van deze groep. Als u de groep verlaat, wordt zij verweesd. De overige leden kunnen nog steeds berichten uitwisselen, maar wijzigingen zijn niet meer mogelijk.",
+        "GROUP_REALLY_LEAVE": "Wilt u deze groep daadwerkelijk verlaten?",
+        "GROUP_SYNC": "Groep synchroniseren. ",
+        "GROUP_SYNC_DONE": "Groep gesynchroniseerd.",
+        "SCROLL_DOWN": "Naar beneden scrollen",
+        "UPLOAD_AVATAR": "Avatar uploaden",
+        "CREATE_DISTRIBUTION_LIST": "Nieuwe distributie lijst",
+        "DISTRIBUTION_LIST_NAME": "Naam",
+        "DISTRIBUTION_LIST_MEMBERS": "Leden",
+        "DISTRIBUTION_LIST_SELECT_MEMBERS": "Leden kiezen",
+        "DISTRIBUTION_LIST_DELETE": "Distributie lijst verwijderen",
+        "DISTRIBUTION_LIST_DELETE_REALLY": "Wilt u daadwerkelijk deze distributie lijst verwijderen?",
+        "DRAFT": "Concept",
+        "PRIVATE": "Privé",
+        "PRIVATE_CHAT": "Privé chat",
+        "PRIVATE_CHAT_DESCRIPTION": "Privé chat wordt niet ondersteund in Threema Web.",
+        "MESSAGE_TOO_LONG_SPLIT_SUBJECT": "Bericht splitsen",
+        "MESSAGE_TOO_LONG_SPLIT_BODY": "Er kunnen niet meer dan {max} karakters per bericht verstuurd worden. Wilt u het bericht in {count} aparte berichten splitsen?",
+        "BALLOT_MESSAGES_NOT_SUPPORTED": "Polls worden nog niet ondersteund in Threema Web.",
+        "UNKNOWN_MESSAGE_TYPE": "Onbekend bericht type",
+        "NICKNAME": "Nickname",
+        "THREEMA_WORK_CONTACT": "Threema Work gebruiker",
+        "THREEMA_HOME_CONTACT": "Privé Threema contact",
+        "THREEMA_BLOCKED_RECEIVER": "geblokkeerd",
+        "DELETE_THREAD": "Chat verwijderen",
+        "DELETE_THREAD_MESSAGE": "{count, plural, one {Wilt u daadwerkelijk {count} chat(s) verwijderen? U kunt de berichten niet meer herstellen.} other {Wilt u daadwerkelijk {count} chats verwijderen? U kunt de berichten niet meer herstellen.}}",
+        "MUTED_NONE": "Geen notificaties",
+        "MUTED_MENTION_ONLY": "Enkel notificaties laten zien indien mentioned",
+        "MUTED_SILENT": "Stille notificaties",
+        "ALL": "Alle",
+        "LOADING_MESSAGES": "Berichten laden...",
+        "PINNED_CONVERSATION": "Het gesprek is vastgezet. Klik om vrij te geven.",
+        "UNPINNED_CONVERSATION": "Het gesprek is niet vastgezet. Klik om vast te pinnen.",
+        "PINNED_CONVERSATION_OK": "Conversatie vastgepind",
+        "PINNED_CONVERSATION_ERROR": "Conversatie kon niet worden vastgepind",
+        "UNPINNED_CONVERSATION_OK": "Conversatie losgemaakt",
+        "UNPINNED_CONVERSATION_ERROR": "Conversatie kon niet worden losgemaakt",
+        "ME": "Me"
+    },
+    "messageStates": {
+        "WE_ACK": "Je hebt een duim omhoog gestuurd",
+        "WE_DEC": "Je hebt een duim omlaag gestuurd",
+        "USER_ACK": "Ontvanger heeft duim omhoog gestuurd",
+        "USER_DEC": "Ontvanger heeft duim omlaag gestuurd",
+        "PENDING": "Het bericht wordt verstuurd naar je apparaat",
+        "SENDING": "Het bericht wordt naar de Threema server gestuurd",
+        "SENT": "Het bericht is afgeleverd op de Threema server",
+        "DELIVERED": "Het bericht is afgeleverd op het apparaat van de ontvanger",
+        "READ": "Het bericht is gelezen door de ontvanger",
+        "FAILED": "Het bericht kon niet worden verstuurd",
+        "TIMEOUT": "Het bericht kon niet worden afgeleverd naar je apparaat"},
+    "messageTypes": {
+        "AUDIO_MESSAGE": "Audiobericht",
+        "FILE_MESSAGE": "Bericht met bestand",
+        "image": "Beeld",
+        "video": "Video",
+        "file": "file",
+        "audio": "audio",
+        "location": "Locatie",
+        "ballot": "Stembillet",
+        "gif": "GIF"
+    },
+    "validationError": {
+        "modifyReceiver": {
+            "unknown": "Een onbekende fout is opgetreden",
+            "badRequest": "Foute aanvraag (protocol fout?)",
+            "timeout": "Aanvraag duurde te lang en is verlopen",
+            "internalError": "Een interne fout is opgetreden",
+            "invalidAvatar": "Ongeldige avatar",
+            "invalidIdentity": "Ongeldige Threema-ID",
+            "invalidContact": "Ongeldige contact ID",
+            "invalidGroup": "Ongeldige groeps ID",
+            "invalidDistributionList": "Ongeldige distributielijst ID",
+            "notAllowed": "Wijziging niet toegestaan",
+            "notAllowedLinked": "Contactpersoon kan niet worden gewijzigd: Deze is gelinkt aan een systeemcontactpersoon",
+            "notAllowedBusiness": "Avatar kan niet worden aangepast: Het is een Threema Gateway contactpersoon",
+            "disabledByPolicy": "Functie uitgeschakeld door administrator",
+            "syncFailed": "Groep synchronisatie mislukt",
+            "noMembers": "Geen leden gedefinieerd",
+            "alreadyLeft": "Je hebt deze groep al verlaten"
+        }
+    },
+    "error": {
+        "NO_CONNECTION": "Verbindingsfout, probeer het later nog eens.",
+        "MESSAGE_NOT_SUPPORTED": "«{receiverName}» kan dit bericht niet ontvangen.",
+        "AUDIO_MESSAGES_NOT_SUPPORTED": "«{receiverName}» kan geen spraakberichten ontvangen.",
+        "FILE_MESSAGES_NOT_SUPPORTED": "«{receiverName}» kan geen bestanden ontvangen.",
+        "CONTACT_BLOCKED":  "Je kan geen berichten sturen aan een geblokkeerde contactpersoon.",
+        "ERROR_OCCURRED": "Een fout is opgetreden.",
+        "FILE_TOO_LARGE": "Bestanden groter dan {maxmb} MiB kunnen niet worden verstuurd",
+        "FILE_TOO_LARGE_WEB": "Momenteel kunnen bestanden groter dan 15 MiB niet worden verstuurd met Threema Web",
+        "FILE_TOO_LARGE_GENERIC": "Het bestand is te groot om te versturen",
+        "TEXT_TOO_LONG": "Dit bericht is te lang en kan niet verstuurd worden (Max lengte {max} karakters).",
+        "NOTIFICATION_PERMISSION_DENIED": "Je moet handmatig Threema Web toegang geven om desktop notificaties te ontvangen.",
+        "NOTIFICATION_PERMISSION_DENIED_LEARN_MORE": "Kom meer te weten",
+        "NOTIFICATION_API_NOT_AVAILABLE": "Je browser ondersteunt geen desktop notificaties.",
+        "BLOB_DOWNLOAD_FAILED": "Kom meer te weten",
+        "BLOB_DECRYPT_FAILED": "Kon bestand niet ontsleutelen."
+    },
+    "mimeTypes": {
+        "apk": "Android pakket",
+        "audio": "audio file",
+        "certificate": "Digitaal certificaat",
+        "codes": "Broncode",
+        "compressed": "Archief",
+        "contact": "Contact",
+        "event": "Agenda evenement",
+        "font": "Lettertype",
+        "image": "Plaatje",
+        "pdf": "PDF document",
+        "presentation": "Presentatie",
+        "spreadsheet": "Spreadsheet",
+        "text": "Tekstbestand",
+        "video": "Videobestand",
+        "word": "Tekstdocument"
+    },
+    "about": {
+        "ALL_RIGHTS_RESERVED": "Alle rechten voorbehouden.",
+        "LICENSES": "Licenties",
+        "OPEN_SOURCE": "Threema Web is volledig open source.",
+        "SOURCE_CODE": "De broncode en de licentievoorwaarden zijn te vinden op GitHub:",
+        "EMOJI_ART": "Emoji art supplied by <a target=\"_blank\" href=\"https://twemoji.twitter.com/\">Twitter</a>",
+        "NOTIFICATION_SOUNDS": "Geluidsbestanden &copy; 2012 <a target=\"_blank\" href=\"https://www.soundsnap.com/licence\">soundsnap.com</a> - Gelicentieerd onder de Soundsnap licentie",
+        "LICENSE_TEXT": "Licenses of used open source components can be found <a target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" href=\"{url}\">in the source code</a>.",
+        "CHANGELOG": "changelog",
+        "CHANGELOG_TEXT": "The Threema Web changelog can be found <a target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" href=\"{url}\">on GitHub</a>."
+    },
+    "settings": {
+        "SETTINGS": "Instellingen",
+        "notifications": {
+            "NOTIFICATIONS": "meldingen",
+            "SHOW_NOTIFICATIONS": "Toon desktop notificaties",
+            "SHOW_PREVIEW": "Toon berichtinhoud in notificaties",
+            "PLAY_SOUND": "Speel geluid af"
+        }
+    },
+    "deviceUnreachable": {
+        "DEVICE_UNREACHABLE": "Device Unreachable",
+        "UNABLE_TO_CONNECT": "Unable to connect to your device …"
+    },
+    "version": {
+        "NEW_VERSION": "Nieuwe versie beschikbaar",
+        "NEW_VERSION_BODY": "Een nieuwe versie van Threema Web ({version}) is beschikbaar. Bekijk de {changelog} voor meer informatie. Klik \"OK\" om de update te activeren."
+    },
+    "voip": {
+        "CALL_MISSED": "Gemiste oproep",
+        "CALL_MISSED_BUSY": "Missed call (Busy)",
+        "CALL_FINISHED_IN": "Inkomende oproep",
+        "CALL_FINISHED_OUT": "Uitgaande oproep",
+        "CALL_REJECTED": "Oproep geweigerd",
+        "CALL_REJECTED_BUSY": "Call recipient is busy",
+        "CALL_REJECTED_UNAVAILABLE": "Call recipient is unavailable",
+        "CALL_REJECTED_DISABLED": "Threema calls disabled by recipient",
+        "CALL_ABORTED": "Oproep afgebroken"
+    },
+    "battery": {
+        "CHARGING": "Opladen: {percent}%",
+        "DISCHARGING": "Ontladen: {percent}%",
+        "ALERT": "Ontladen: {percent}%",
+        "LEVEL_LOW": "De batterijniveau van je apparaat is laag ({percent}%).",
+        "LEVEL_CRITICAL": "Het batterijniveau van je apparaat is critisch ({percent}%)!"
+    },
+    "date": {
+        "YESTERDAY": "Gisteren",
+        "month_short": {
+            "JAN": "jan.",
+            "FEB": "feb.",
+            "MAR": "mrt.",
+            "APR": "apr.",
+            "MAY": "mei",
+            "JUN": "jun.",
+            "JUL": "jul.",
+            "AUG": "aug.",
+            "SEP": "sep.",
+            "OCT": "okt.",
+            "NOV": "nov.",
+            "DEC": "dec."
+        }
+    },
+    "connection": {
+        "SESSION_CLOSED_TITLE": "Sessie gesloten",
+        "SESSION_STOPPED": "De sessie is gestopt op je apparaat.",
+        "SESSION_DELETED": "De sessie is verwijderd op je apparaat.",
+        "WEBCLIENT_DISABLED": "Threema Web is uitgeschakeld op je apparaat.",
+        "SESSION_REPLACED": "De sessie is gestopt omdat je een Threema Web sessie in een andere browser hebt gestart.",
+        "SESSION_ERROR": "De sessie is afgebroken door een protocol fout."
+    }
+}

+ 346 - 0
public/i18n/sk.json

@@ -0,0 +1,346 @@
+{
+    "meta": {
+        "DESCRIPTION": "Chatujte z počítača pomocou aplikácie Threema Web. Budete mať plný prístup ku všetkým chatom, kontaktom a mediálnym súborom."
+    },
+    "welcome": {
+        "ABORT": "Prerušiť",
+        "CONTINUE_ANYWAY": "Napriek tomu pokračovať",
+        "PLEASE_SCAN": "Oskenujte tento QR kód s Vašou Threema app v mobile",
+        "PLEASE_UNLOCK": "Obnova relácie",
+        "WAITING": "Čakám na spojenie",
+        "RETRY": "Skúsiť znova",
+        "PLEASE_RELOAD": "Prosím obnovte stránku a skúste znova.",
+        "RELOAD": "Obnoviť stránku",
+        "PASSWORD": "Heslo",
+        "CHOOSE_PASSWORD": "Pokiaľ chcete zostať trvalo prihlásený, zadajte prosím <br> heslo pred naskenovaním QR kódu.",
+        "UNLOCK_FAILED_TEXT": "Zadali ste zlé heslo, relácia nemôže byť obnovená.",
+        "ENTER_PASSWORD": "Pre znovu pripojenie Vašej predchádzajúcej relácie, <br>prosím zadajte heslo:",
+        "UNLOCK_FAILED_TITLE": "Odomknutie zlyhalo",
+        "ALTERNATIVELY": "Alebo,",
+        "UNLOCK_FAILED_FORGOTTEN": "Pokiaľ si nepamätáte svoje heslo, jednoducho zvoľte \"zabudnúť túto reláciu\" a nastavte nové heslo.",
+        "FORGET_SESSION": "zabudnúť túto reláciu",
+        "FORGET_SESSION_BTN": "zabudnúť reláciu",
+        "BTN_RECONNECT": "Znova pripojiť",
+        "BROWSER_NOT_SUPPORTED": "Tento prehliadač nie je podporovaný",
+        "BROWSER_NOT_SUPPORTED_ANDROID": "Tento prehliadač nie je na Androide podporovaný",
+        "BROWSER_NOT_SUPPORTED_DETAILS": "Použite prosím najnovšiu verziu prehliadača<a href='https://www.google.com/chrome/browser/desktop/' target='_blank' rel='noopener noreferrer'>Google Chrome</a>, <a href='https://www.mozilla.org/' target='_blank' rel='noopener noreferrer'>Mozilla Firefox</a>, <a href='https://www.opera.com/' target='_blank' rel='noopener noreferrer'>Opera</a> alebo <a href='https://www.apple.com/safari/' target='_blank' rel='noopener noreferrer'>Safari</a> (iOS only), v opačnom prípade klient nemusí pracovať správne.",
+        "SAFARI": "Safari je kompatibilné len s Threema Web pre iOS.<br> Pokiaľ používate systém Android, použite prosím iný prehliadač.",
+        "CONNECTING": "Pripájanie",
+        "WAITING_FOR_PUSH": "Čaká sa na <br> štart aplikácie ...",
+        "CONNECTING_TO_APP": "Naväzuje sa spojenie<br>s aplikáciou ...",
+        "LOADING_INITIAL_DATA": "Načítanie úvodných dát ...",
+        "MANUAL_START": "Prosím, zahájte Vašu reláciu",
+        "MANUAL_START_TEXT1": "Služba push nie je k dispozícii. Je Google Play Services nainštalovaný vo Vašom mobilnom zariadení?",
+        "MANUAL_START_TEXT2": "Môžete používať službu Threema Web bez Google Play Services, ale musíte začať reláciu ručne.",
+        "MANUAL_START_STEP1": "Otvorte aplikáciu Threema a v ľavom navigačnom paneli kliknite na \"Threema Web\"",
+        "MANUAL_START_STEP2": "Kliknite na reláciu súvisiacu s týmto prehliadačom",
+        "MANUAL_START_STEP3": "Zvoľte \"Začať reláciu\" pre spustenie relácie",
+        "MORE_ABOUT_WEB": "O aplikácii",
+        "LOCAL_STORAGE_MISSING_DETAILS": "Prístup k miestnemu úložisku nie je možný. K tomu môže prísť, pokiaľ je Váš prehliadač nakonfigurovaný k odmietaniu súborov Cookie alebo pokiaľ ste nainštalovali doplnok prehliadača, ktorý blokuje prístup k miestnemu úložisku. Povoľte miestne úložisko v nastaveniach prehliadača alebo dočasne deaktivujte všetky doplnky, ktoré ste nainštalovali.",
+        "LOCAL_STORAGE_EXCEPTION_DETAILS": "Kritická chyba pri prístupe k miestnemu úložisku: {errorMsg}.<br>Skúste reštartovať prehliadač.",
+        "ALREADY_CONNECTED": "Už spojené",
+        "ALREADY_CONNECTED_DETAILS": "Už ste pripojený k Threema Web v inej karte alebo okne prehliadača!",
+        "VERSION": "Verzia",
+        "BACKGROUND_IMAGE": "Obrázok pozadia",
+        "HELP_TRANSLATE": "Pomoc s prekladom"
+    },
+    "connecting": {
+        "CONNECTION_PROBLEMS": "Problém s pripojením",
+        "GENERIC": "Pokus o znovu pripojenie...",
+        "RECOVERING_CONNECTION": "Pokus o obnovu spojenia...",
+        "WAITING_FOR_APP": "Čaká sa na štart aplikácie...",
+        "WAITING_FOR_APP_MANUAL": "Nemáte nainštalované Google Play Services. Začnite prosím reláciu manuálne. ",
+        "CONNECTING_TO_SERVER": "Pripájanie k serveru...",
+        "CONNECTING_TO_APP": "Pripojenie k aplikácii bude nadviazané...",
+        "CONNECTION_CLOSED": "Pripojenie k serveru bolo prerušené.",
+        "RECONNECT_FAILED": "Pripojenie k aplikácii zlyhalo."
+    },
+    "troubleshooting": {
+        "SLOW_CONNECT": "Spojenie trvá dlhšie ako zvyčajne ...",
+        "APP_STARTED": "Je aplikácia Threema zapnutá?",
+        "SESSION_DELETED": "Vymazali ste reláciu na Vašom telefóne?",
+        "PHONE_ONLINE": "Je Váš telefón pripojený k internetu?",
+        "UNLOCK_OR_CHARGE": "Môže pomôcť odomknutie zariadenia alebo pripojenie k nabíjačke.",
+        "PUSH_FAQ": "Your device may be affected by Push Notification issues. See the FAQ articles for <a target=\"_blank\" href=\"https://threema.ch/faq/push_andr\">Android</a> and <a target=\"_blank\" href=\"https://threema.ch/faq/push_ios\">iOS</a> for troubleshooting.",
+        "WEBCLIENT_ENABLED": "Je povolená Threema Web v aplikácii Threema?",
+        "PLUGIN": "Je v prehliadači nainštalovaný akýsi bezpečnostný plugin, ktorý blokuje komunikáciu WebRTC?",
+        "ADBLOCKER": "Používate blokovanie reklám, ktorý tiež blokuje WebRTC?",
+        "PLEASE_UPDATE_APP": "Prosím, uistite sa, že používate <a href=\"https://threema.ch/en/whats-new\" target=\"_blank\">poslednú verziu</a> aplikácie Threema!",
+        "USE_ARCHIVE_VERSION": "Prípadne môžete prejsť na <a href=\"{archiveUrl}\">predchádzajúcu verziu</a> Threema Web."
+    },
+    "common": {
+        "YES": "Áno",
+        "SEND": "Poslať",
+        "CLOSE": "Zavrieť",
+        "SESSION_CLOSE": "Zavrieť reláciu",
+        "CONFIRM_CLOSE_BODY": "Naozaj chcete ukončiť reláciu?",
+        "SESSION_DELETE": "Vymazať reláciu",
+        "CONFIRM_DELETE_BODY": "Naozaj chcete vymazať túto reláciu?",
+        "CONFIRM_DELETE_CLOSE_BODY": "Naozaj chcete zavrieť a vymazať túto reláciu?",
+        "WARNING": "Upozornenie",
+        "ERROR": "Chyba",
+        "CANCEL": "Zrušiť",
+        "NO": "Nie",
+        "OK": "Ok",
+        "DELETE": "Vymazať",
+        "EDIT": "Upraviť",
+        "ARE_YOU_SURE": "Ste si istý?",
+        "SAVE": "Uložiť",
+        "DONE": "Dokončiť",
+        "MODIFY": "Zmeniť",
+        "NOTE": "Poznámka:"
+    },
+    "messenger": {
+        "VERIFICATION_LEVEL": "Úroveň overenia",
+        "VERIFICATION_LEVEL2_EXPLAIN": "Identita tejto osoby bola overená pomocou e-mailu alebo SMS.",
+        "VERIFICATION_LEVEL3_EXPLAIN": "Overili ste identitu tejto osoby naskenovaním QR kódu.",
+        "VERIFICATION_LEVEL1_EXPLAIN": "Nie je zaručené, že táto osoba je tá, za ktorú sa vydáva.",
+        "VERIFICATION_LEVEL2_WORK_EXPLAIN": "Identita tejto osoby bola overená Vaším Threema Work administrátorom.",
+        "COMPOSE_MESSAGE_DRAGOVER": "Pretiahnite súbory, ktoré chcete odoslať",
+        "COMPOSE_MESSAGE": "Napíšte správu alebo pretiahnite súbor",
+        "UNREAD_MESSAGES": "Neprečítaná správa",
+        "IS_TYPING": "píše ...",
+        "SEARCH": "Vyhľadávanie",
+        "CONVERSATIONS": "Konverzácie",
+        "CONTACTS": "Kontakty",
+        "NO_CONVERSATIONS_FOUND": "Neboli nájdené žiadne konverzácie.",
+        "LOADING_CONVERSATIONS": "Načítavanie konverzácii ...",
+        "ABOUT": "O aplikácii",
+        "SETTINGS": "Nastavenia",
+        "HELP": "Pomoc",
+        "NO_CONTACTS_FOUND": "Kontakt nenájdený.",
+        "ACKNOWLEDGE": "Súhlasím",
+        "DECLINE": "Nesúhlasím",
+        "DELETE": "Vymazať",
+        "QUOTE": "Citovať",
+        "MESSAGE_NOTIFICATION_SUBJECT": "{messageCount, plural, one {Threema správa od} few {{messageCount} Threema správy od} many {{messageCount} Threema správ od} other {{messageCount} Threema správ od}}",
+        "MY_THREEMA_ID": "Moje Threema ID",
+        "MY_PUBLIC_NICKNAME": "Verejná prezívka",
+        "MEMBER_OF_GROUPS": "Členovia týchto skupín",
+        "MEMBER_OF_DISTRIBUTION_LISTS": "Člen týchto zoznamov",
+        "GROUP_MEMBERS": "Členovia skupiny",
+        "KEY_FINGERPRINT": "Otlačok kľúča",
+        "GROUP_NAME": "Názov skupiny",
+        "GROUP_CREATOR": "Tvorca skupiny",
+        "GROUP_ROLE_NORMAL": "Člen",
+        "GROUP_ROLE_CREATOR": "Tvorca",
+        "DOWNLOAD": "Stiahnuť",
+        "DOWNLOADING": "Sťahovanie ...",
+        "COPY": "Kopírovať",
+        "COPIED": "Text skopírovaný do schránky clipboard! ",
+        "COPY_ERROR": "Chyba: Nemožno skopírovať text do clipboard!",
+        "MSG_HISTORY": "História správ",
+        "MSG_HISTORY_CREATED": "Vytvorené",
+        "MSG_HISTORY_SENT": "Poslané",
+        "MSG_HISTORY_DELIVERED": "Doručené",
+        "MSG_HISTORY_READ": "Čítať",
+        "MSG_HISTORY_ACKED": "Potvrdené",
+        "MSG_HISTORY_MODIFIED": "Upravené",
+        "NAVIGATE": "Navigovať",
+        "CONFIRM_FILE_SEND": "Poslať «{senderName}»?",
+        "CONFIRM_FILE_CAPTION": "Voliteľný popis",
+        "CONFIRM_SEND_AS_FILE": "Odoslať súbor",
+        "CONFIRM_DELETE_TITLE": "Odstrániť správu",
+        "ADD_CONTACT": "Pridať kontakt",
+        "ADD_CONTACT_THREEMA_ID": "Zadajte Threema-ID",
+        "RECEIVER_AVATAR": "Avatar",
+        "FIRST_NAME": "Krstné meno",
+        "LAST_NAME": "Priezvisko",
+        "NAME": "Meno",
+        "SYSTEM_CONTACT": "Systémový kontakt",
+        "EMAIL_ADDRESSES": "Emaily",
+        "PHONE_NUMBERS": "Telefónne čísla",
+        "EDIT_RECEIVER": "Zmena profilu",
+        "CREATE_GROUP": "Nová skupina",
+        "GROUP_SELECT_CONTACTS": "Zvoliť členov",
+        "GROUP_DELETE": "Zmazať skupinu",
+        "GROUP_DELETE_REALLY": "Naozaj chcete úplne odstrániť skupinu? Všetci členovia budú odstránení.",
+        "GROUP_LEAVE": "Odpustiť skupinu",
+        "GROUP_REALLY_LEAVE_ADMIN": "Ste administrátorom tejto skupiny. Pokiaľ skupinu opustíte, ostane osirelá. Ostatní členovia budú stále môcť chatovať, ale žiadne zmeny v skupine už nebudú nikdy možné.",
+        "GROUP_REALLY_LEAVE": "Naozaj chcete opustiť túto skupinu?",
+        "GROUP_SYNC": "Synchronizovať skupinu",
+        "GROUP_SYNC_DONE": "Skupina bola synchronizovaná.",
+        "SCROLL_DOWN": "Posunúť nadol",
+        "UPLOAD_AVATAR": "Nahrať avatar",
+        "CREATE_DISTRIBUTION_LIST": "Nový distribučný zoznam",
+        "DISTRIBUTION_LIST_NAME": "Meno",
+        "DISTRIBUTION_LIST_MEMBERS": "Členovia",
+        "DISTRIBUTION_LIST_SELECT_MEMBERS": "Zvoliť členov",
+        "DISTRIBUTION_LIST_DELETE": "Zmazať distribučný zoznam",
+        "DISTRIBUTION_LIST_DELETE_REALLY": "Naozaj chcete zmazať tento distribučný zoznam?",
+        "DRAFT": "Koncept",
+        "PRIVATE": "Súkromné",
+        "PRIVATE_CHAT": "Súkromný chat",
+        "PRIVATE_CHAT_DESCRIPTION": "Súkromné chaty nie sú v Threema Web podporované.",
+        "MESSAGE_TOO_LONG_SPLIT_SUBJECT": "Rozdeliť správu",
+        "MESSAGE_TOO_LONG_SPLIT_BODY": "Maximálny počet znakov na správu je {max}, chcete správu rozdeliť do {count} separátnych správ?",
+        "BALLOT_MESSAGES_NOT_SUPPORTED": "Ankety zatiaľ nie sú v Threema Web podporované.",
+        "UNKNOWN_MESSAGE_TYPE": "Neznámy typ správy",
+        "NICKNAME": "Prezívka",
+        "THREEMA_WORK_CONTACT": "Threema Work používateľ",
+        "THREEMA_HOME_CONTACT": "Súkromný Threema kontakt",
+        "THREEMA_BLOCKED_RECEIVER": "zablokované",
+        "DELETE_THREAD": "Zmazať chat",
+        "DELETE_THREAD_MESSAGE": "{count, plural, one {Naozaj chcete odstrániť chat? Správy už nebude možné nikdy obnoviť.} few {Naozaj chcete odstrániť {count} chaty? Správy už nebude možné nikdy obnoviť.} many {Naozaj chcete odstrániť {count} chaty? Správy už nebude možné nikdy obnoviť.} other {Naozaj chcete odstrániť {count} chatov? Správy už nebude možné nikdy obnoviť.}}",
+        "MUTED_NONE": "Žiadne oznámenia",
+        "MUTED_MENTION_ONLY": "Zobraziť oznámenie len keď ste spomenutý",
+        "MUTED_SILENT": "Tiché oznámenia",
+        "ALL": "Všetko",
+        "LOADING_MESSAGES": "Načítavanie správ...",
+        "PINNED_CONVERSATION": "Konverzácia je pripnutá. Kliknite pre zrušenie.",
+        "UNPINNED_CONVERSATION": "Konverzácie nie je pripnutá. Kliknite pre pripnutie.",
+        "PINNED_CONVERSATION_OK": "Konverzácia pripnutá",
+        "PINNED_CONVERSATION_ERROR": "Konverzácia nemôže byť pripnutá",
+        "UNPINNED_CONVERSATION_OK": "Konverzácia odopnutá",
+        "UNPINNED_CONVERSATION_ERROR": "Konverzácia nemôže byť odopnutá",
+        "ME": "Me"
+    },
+    "messageStates": {
+        "WE_ACK": "Poslali ste \"palec nahor\"",
+        "WE_DEC": "Poslali ste \"palec nadol\"",
+        "USER_ACK": "Príjemca poslal \"palec nahor\"",
+        "USER_DEC": "Príjemca poslal \"palec nadol\"",
+        "PENDING": "Správa sa prenáša do Vašeho zariadenia",
+        "SENDING": "Správa sa prenáša na Threema server",
+        "SENT": "Správa bola doručená na Threema server",
+        "DELIVERED": "Správa bola doručená na zariadenie príjemcu",
+        "READ": "Správa bola prečítaná príjemcom",
+        "FAILED": "Správa nemohla byť poslaná",
+        "TIMEOUT": "Správa nemôže byť prenesená do Vašeho zariadenia."},
+    "messageTypes": {
+        "AUDIO_MESSAGE": "Zvuková správa",
+        "FILE_MESSAGE": "Súborová správa",
+        "image": "Obrázok",
+        "video": "Video",
+        "file": "or",
+        "audio": "Zvuk",
+        "location": "Poloha",
+        "ballot": "Hlasovanie",
+        "gif": "GIF"
+    },
+    "validationError": {
+        "modifyReceiver": {
+            "unknown": "Nastala neznáma chyba",
+            "badRequest": "Neplatná požiadavka (chyba protokolu?)",
+            "timeout": "Vypršal časový limit požiadavky",
+            "internalError": "Nastala vnútorná chyba",
+            "invalidAvatar": "Neplatný avatar",
+            "invalidIdentity": "Neplatné Threema ID",
+            "invalidContact": "Neplatne ID kontaktu",
+            "invalidGroup": "Neplatné ID skupiny",
+            "invalidDistributionList": "Neplatne ID distribučného zoznamu",
+            "notAllowed": "Úpravy nie sú povolené",
+            "notAllowedLinked": "Kontakt nemôže byť upravený: Je napojený na systémový kontakt",
+            "notAllowedBusiness": "Avatar nemôže byť zmenený: Je to Threema Gateway kontakt",
+            "disabledByPolicy": "Funkcia zakázaná správcom",
+            "syncFailed": "Synchronizácia skupiny zlyhala",
+            "noMembers": "Neboli definovaný žiadny členovia",
+            "alreadyLeft": "Už ste opustili túto skupinu"
+        }
+    },
+    "error": {
+        "NO_CONNECTION": "Chyba pripojenia, prosím, skúste to neskôr.",
+        "MESSAGE_NOT_SUPPORTED": "«{receiverName}» nemôže prijať túto správu.",
+        "AUDIO_MESSAGES_NOT_SUPPORTED": "«{receiverName}» nemôže prijať hlasovú správu.",
+        "FILE_MESSAGES_NOT_SUPPORTED": "«{receiverName}» nemôže prijať súbor.",
+        "CONTACT_BLOCKED":  "Nemôžete poslať správu zablokovanému kontaktu.",
+        "ERROR_OCCURRED": "Došlo k chybe.",
+        "FILE_TOO_LARGE": "Súbory väčšie ako {maxmb} MiB nemôžu byť poslané",
+        "FILE_TOO_LARGE_WEB": "V súčastnosti nemôžu byť poslané, cez Threema Web, súbory väčšie ako 15 MiB",
+        "FILE_TOO_LARGE_GENERIC": "Súbor je príliš veľký na odoslanie ",
+        "TEXT_TOO_LONG": "Táto správa je veľmi dlhá a nemôže byť poslaná (Maximálna dĺžka je {max} znakov).",
+        "NOTIFICATION_PERMISSION_DENIED": "Pokiaľ chcete prijímať upozornenia v prehliadači, musíte manuálne udeliť povolenia oznámení pre Threema Web.",
+        "NOTIFICATION_PERMISSION_DENIED_LEARN_MORE": "Ďalšie informácie.",
+        "NOTIFICATION_API_NOT_AVAILABLE": "Váš prehliadač nepodporuje oznámenia z aplikácii.",
+        "BLOB_DOWNLOAD_FAILED": "Nie je možné stiahnuť súbor.",
+        "BLOB_DECRYPT_FAILED": "Nie je možné dešifrovať súbor."
+    },
+    "mimeTypes": {
+        "apk": "Inštalačný balíček pre Android",
+        "audio": "Zvukový súbor",
+        "certificate": "Digitálny certifikát",
+        "codes": "Zdrojový kód",
+        "compressed": "Archív",
+        "contact": "Kontakt",
+        "event": "Udalosť v kalendári",
+        "font": "Font",
+        "image": "Obrazový súbor",
+        "pdf": "PDF dokument",
+        "presentation": "Prezentácia",
+        "spreadsheet": "Tabuľka",
+        "text": "Textový súbor",
+        "video": "Video súbor",
+        "word": "Textový dokument"
+    },
+    "about": {
+        "ALL_RIGHTS_RESERVED": "Všetky práva vyhradené.",
+        "LICENSES": "Licencie",
+        "OPEN_SOURCE": "Threema Web je plne open source.",
+        "SOURCE_CODE": "Zdrojový kód a licenčné podmienky nájdete na GitHub:",
+        "EMOJI_ART": "Emodži sú prevzaté od <a target=\"_blank\" href=\"https://twemoji.twitter.com/\">Twitter</a>",
+        "NOTIFICATION_SOUNDS": "Zvukové súbory &copy; 2012 <a target=\"_blank\" href=\"https://www.soundsnap.com/licence\">soundsnap.com</a> - Licencované podľa Soundsnap License",
+        "LICENSE_TEXT": "Licencia na použitie open source komponenty nájdete <a target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" href=\"{url}\">v zdrojovom kóde</a>.",
+        "CHANGELOG": "Changelog",
+        "CHANGELOG_TEXT": "Threema Web changelog nájdete na <a target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" href=\"{url}\">GitHub</a>."
+    },
+    "settings": {
+        "SETTINGS": "Nastavenia",
+        "notifications": {
+            "NOTIFICATIONS": "Oznámenia",
+            "SHOW_NOTIFICATIONS": "Zobraziť oznámenia aplikácie",
+            "SHOW_PREVIEW": "Zobraziť obsah správy v oznámení",
+            "PLAY_SOUND": "Prehrať zvuk"
+        }
+    },
+    "deviceUnreachable": {
+        "DEVICE_UNREACHABLE": "Zariadenie nedostupné",
+        "UNABLE_TO_CONNECT": "Nie je možné pripojiť sa k Vašemu zariadeniu."
+    },
+    "version": {
+        "NEW_VERSION": "Je k dispozícii nová verzia",
+        "NEW_VERSION_BODY": "Nová verzia Threema Web ({version}) je k dispozícii. Novinky nájdete v {changelog}. Pre aktualizovanie programu kliknite OK."
+    },
+    "voip": {
+        "CALL_MISSED": "Zmeškaný hovor",
+        "CALL_MISSED_BUSY": "Zmeškaný hovor (Obsadené)",
+        "CALL_FINISHED_IN": "Prichádzajúci hovor",
+        "CALL_FINISHED_OUT": "Odchádzajúci hovor",
+        "CALL_REJECTED": "Odmietnutý hovor",
+        "CALL_REJECTED_BUSY": "Volaný je zaneprázdnený",
+        "CALL_REJECTED_UNAVAILABLE": "Volaný je nedostupný",
+        "CALL_REJECTED_DISABLED": "Volaný zablokoval Threema hovory",
+        "CALL_ABORTED": "Zrušený hovor"
+    },
+    "battery": {
+        "CHARGING": "Nabíjanie: {percent}%",
+        "DISCHARGING": "Vybíjanie: {percent}%",
+        "ALERT": "Vybíjanie: {percent}%",
+        "LEVEL_LOW": "Úroveň batérie vo Vašom zariadení je nízka ({percent}%).",
+        "LEVEL_CRITICAL": "Úroveň batérie v zariadení je kritická ({percent}%)!"
+    },
+    "date": {
+        "YESTERDAY": "Včera",
+        "month_short": {
+            "JAN": "Jan.",
+            "FEB": "Feb.",
+            "MAR": "Mar.",
+            "APR": "Apr.",
+            "MAY": "Máj",
+            "JUN": "Jún",
+            "JUL": "Júl",
+            "AUG": "Aug.",
+            "SEP": "Sep.",
+            "OCT": "Okt.",
+            "NOV": "Nov.",
+            "DEC": "Dec."
+        }
+    },
+    "connection": {
+        "SESSION_CLOSED_TITLE": "Relácia ukončená",
+        "SESSION_STOPPED": "Relácia bola na Vašom zariadení zrušená.",
+        "SESSION_DELETED": "Relácia bola na Vašom zariadení zmazaná.",
+        "WEBCLIENT_DISABLED": "Threema Web bola vypnutá na Vašom zariadení.",
+        "SESSION_REPLACED": "Relácia bola zrušenia lebo ste začali novú reláciu Threema Web v inom okne prehliadača.",
+        "SESSION_ERROR": "Relácia bola zrušená kvôli chybe komunikačného protokolu. "
+    }
+}

+ 346 - 0
public/i18n/uk.json

@@ -0,0 +1,346 @@
+{
+    "meta": {
+        "DESCRIPTION": "Переписуйтесь з Вашого комп'ютера використовуючи Threema Web та отримуйте повний доступ до всіх чатів, контактів та медіа файлів."
+    },
+    "welcome": {
+        "ABORT": "Перервати",
+        "CONTINUE_ANYWAY": "Продовжити все одно",
+        "PLEASE_SCAN": "Відскануйте цей QR код за допомогою додатку Threema",
+        "PLEASE_UNLOCK": "Повторне підключення сесії ",
+        "WAITING": "Очікую з'єднання",
+        "RETRY": "Повторити",
+        "PLEASE_RELOAD": "Перезавантажте сторінку, щоб спробувати знову",
+        "RELOAD": "Перезавантажте сторінку",
+        "PASSWORD": "Пароль",
+        "CHOOSE_PASSWORD": "If you want to stay logged in, please enter<br>a session password before scanning.",
+        "UNLOCK_FAILED_TEXT": "Ви ввели невірний пароль, сесія не може бути відновлена.",
+        "ENTER_PASSWORD": "Щоб відновити твою минулу сесію, <br>будь ласка введи пароль.",
+        "UNLOCK_FAILED_TITLE": "Не вдалось розблокувати",
+        "ALTERNATIVELY": "Альтернативно,",
+        "UNLOCK_FAILED_FORGOTTEN": "Якщо Ви забули пароль, просто оберіть \"видалити цю сесію\" та встановіть новий пароль",
+        "FORGET_SESSION": "видалити цю сесію",
+        "FORGET_SESSION_BTN": "видалити сесію",
+        "BTN_RECONNECT": "Повторне підключення",
+        "BROWSER_NOT_SUPPORTED": "Цей браузер не підтримується",
+        "BROWSER_NOT_SUPPORTED_ANDROID": "Цей браузер не підтримується на Android",
+        "BROWSER_NOT_SUPPORTED_DETAILS": "Будь ласка, використовуй останню версію <a href='https://www.google.com/chrome/browser/desktop/' target='_blank' rel='noopener noreferrer'>Google Chrome</a>, <a href='https://www.mozilla.org/' target='_blank' rel='noopener noreferrer'>Mozilla Firefox</a>, <a href='https://www.opera.com/' target='_blank' rel='noopener noreferrer'>Opera</a> або <a href='https://www.apple.com/safari/' target='_blank' rel='noopener noreferrer'>Safari</a>(тільки для ІОС), або ця версія може погано працювати в цьому браузері.",
+        "SAFARI": "Safari доступне тільки для ІОС. <br>Якщо ти використовуєш Android, прошу користуйся іншим браузером.",
+        "CONNECTING": "З'єднання",
+        "WAITING_FOR_PUSH": "Очікую підключення додатку <br> …",
+        "CONNECTING_TO_APP": "  Підключення до додатку <br> було встановлено",
+        "LOADING_INITIAL_DATA": "Завантаження початкових даних ...",
+        "MANUAL_START": "Будь ласка, почніть сесію",
+        "MANUAL_START_TEXT1": "Пуш Повідомлення не доступні. Чи встановлені Google Play Services на твоєму пристрої?",
+        "MANUAL_START_TEXT2": "Ти можеш викорстовувати Threema Web без Google Play Services, але сесію доведеться починати самостійно.",
+        "MANUAL_START_STEP1": "Відкрий додаток Threema і натисни на кнопку  \"Threema Web\" в лівому меню.",
+        "MANUAL_START_STEP2": "Натисни на сесію в цьому браузері.",
+        "MANUAL_START_STEP3": "Натисніть \"Почати сесію\", щоб почати сесію",
+        "MORE_ABOUT_WEB": "Про нас",
+        "LOCAL_STORAGE_MISSING_DETAILS": "Доступ до СховищаДаних неможливий. Це може статись, якщо Ваш браузер налаштований відхиляти cookies або Ви встановили розширення браузера, яке блокує доступ до СховищаДаних. Відключіть розширення браузера або дозвольте використання локального сховища даних.",
+        "LOCAL_STORAGE_EXCEPTION_DETAILS": "Спробуй перезавантажити твій браузер: {errorMsg}. <br>Виникла фатальна помилка.",
+        "ALREADY_CONNECTED": "З'єднано",
+        "ALREADY_CONNECTED_DETAILS": "Ви вже підключені до Threema Web в іншій вкладці або вікні!",
+        "VERSION": "Версія",
+        "BACKGROUND_IMAGE": "Фонове зображення",
+        "HELP_TRANSLATE": "Допомогти з перекладом"
+    },
+    "connecting": {
+        "CONNECTION_PROBLEMS": "Проблеми з'єднання",
+        "GENERIC": "Спроба перепідключення ...",
+        "RECOVERING_CONNECTION": "Спроба відновити підключення ...",
+        "WAITING_FOR_APP": "Очікую на відповідь додатку ...",
+        "WAITING_FOR_APP_MANUAL": "Google Play Services не встановлені. Будь ласка, почни сесію самостійно.",
+        "CONNECTING_TO_SERVER": "З'єднання з сервером ...",
+        "CONNECTING_TO_APP": "Встановлюється зв'язок з додатком ...",
+        "CONNECTION_CLOSED": "З'єднання з сервером розірвано...",
+        "RECONNECT_FAILED": "Не вдалось з'єднатись з додатком"
+    },
+    "troubleshooting": {
+        "SLOW_CONNECT": "З'єжнання може тривати довше, чим завжди.",
+        "APP_STARTED": "Чи працює додаток Threema?",
+        "SESSION_DELETED": "Ви дійсно бажаєте видалити цю сесії з Вашого телефону?",
+        "PHONE_ONLINE": "Ваш телефон підключений до інтернету?",
+        "UNLOCK_OR_CHARGE": "It may help to unlock your device or connect it to a charger.",
+        "PUSH_FAQ": "Your device may be affected by Push Notification issues. See the FAQ articles for <a target=\"_blank\" href=\"https://threema.ch/faq/push_andr\">Android</a> and <a target=\"_blank\" href=\"https://threema.ch/faq/push_ios\">iOS</a> for troubleshooting.",
+        "WEBCLIENT_ENABLED": "Чи ввімкнута Threema Web у додатку Threema?",
+        "PLUGIN": "Чи встановлено в браузері плагін конфіденційності, який блокує зв'язок з WebRTC?",
+        "ADBLOCKER": "Чи використовуєте ви блокувальник оголошень, який також блокує зв'язок з WebRTC?",
+        "PLEASE_UPDATE_APP": "Переконайтеся, що ви використовуєте<a href=\"https://threema.ch/en/whats-new\" target=\"_blank\"> останню версію</a> програми Threema!",
+        "USE_ARCHIVE_VERSION": "Крім того, ви можете повернутися до<a href=\"{archiveUrl}\"> попередньої версії</a> Threema Web."
+    },
+    "common": {
+        "YES": "Так",
+        "SEND": "Відправити",
+        "CLOSE": "Закрити",
+        "SESSION_CLOSE": "Закрити сесію",
+        "CONFIRM_CLOSE_BODY": "Ви дійсно хочете закрити цю сесію?",
+        "SESSION_DELETE": "Видалити сесію",
+        "CONFIRM_DELETE_BODY": "Ви дійсно бажаєте видалити цю збережену сесію?",
+        "CONFIRM_DELETE_CLOSE_BODY": "Ви дійсно бажаєте закрити та видалити цю сесію?",
+        "WARNING": "Увага",
+        "ERROR": "Помилка",
+        "CANCEL": "Відміна",
+        "NO": "Ні",
+        "OK": "Так",
+        "DELETE": "Видалити",
+        "EDIT": "Редагувати",
+        "ARE_YOU_SURE": "Ви впевнені?",
+        "SAVE": "Зберегти",
+        "DONE": "Виконано",
+        "MODIFY": "Змінити",
+        "NOTE": "Зверніть увагу:"
+    },
+    "messenger": {
+        "VERIFICATION_LEVEL": "Рівень підтвердження",
+        "VERIFICATION_LEVEL2_EXPLAIN": "Ідентифікація цієї особи була підтверджена електронною поштою чи SMS.",
+        "VERIFICATION_LEVEL3_EXPLAIN": "Ви підтвердили ідентифікацію цієї особи шляхом сканування її коду.",
+        "VERIFICATION_LEVEL1_EXPLAIN": "Немає гарантії, що ця особа є тією, за кого себе видає.",
+        "VERIFICATION_LEVEL2_WORK_EXPLAIN": "Ця особа була підтверджена адміністратором Threema Work.",
+        "COMPOSE_MESSAGE_DRAGOVER": "Перетягніть файли для надсилання ",
+        "COMPOSE_MESSAGE": "Введіть повідомлення або перетягніть файл",
+        "UNREAD_MESSAGES": "Непрочитані повідомлення",
+        "IS_TYPING": "друкує ...",
+        "SEARCH": "Пошук",
+        "CONVERSATIONS": "Бесіди",
+        "CONTACTS": "Контакти",
+        "NO_CONVERSATIONS_FOUND": "Бесід не знайдено.",
+        "LOADING_CONVERSATIONS": "Завантаження бесід ...",
+        "ABOUT": "Про нас",
+        "SETTINGS": "Налаштування",
+        "HELP": "Допомога",
+        "NO_CONTACTS_FOUND": "Не знайдено жодного контакту.",
+        "ACKNOWLEDGE": "Погоджую",
+        "DECLINE": "Не погоджую",
+        "DELETE": "Видалити",
+        "QUOTE": "Цитата",
+        "MESSAGE_NOTIFICATION_SUBJECT": "{messageCount, plural, one {Threema message from} other {{messageCount} Threema messages from}}",
+        "MY_THREEMA_ID": "Мій Threema ID",
+        "MY_PUBLIC_NICKNAME": "Публічний псевдонім",
+        "MEMBER_OF_GROUPS": "Учасник цих груп",
+        "MEMBER_OF_DISTRIBUTION_LISTS": "Учасник цих списків",
+        "GROUP_MEMBERS": "Учасники групи",
+        "KEY_FINGERPRINT": "Відбиток пальця",
+        "GROUP_NAME": "Назва групи",
+        "GROUP_CREATOR": "Творець групи",
+        "GROUP_ROLE_NORMAL": "Учасник",
+        "GROUP_ROLE_CREATOR": "Творець",
+        "DOWNLOAD": "Завантажити",
+        "DOWNLOADING": "Завантаження ...",
+        "COPY": "Скопіювати",
+        "COPIED": "Текст скопійовано в буфер обміну!",
+        "COPY_ERROR": "Помилка: не вдалося скопіювати текст у буфер обміну",
+        "MSG_HISTORY": "Історія повідомлень",
+        "MSG_HISTORY_CREATED": "Створено",
+        "MSG_HISTORY_SENT": "Надіслано",
+        "MSG_HISTORY_DELIVERED": "Доставлено",
+        "MSG_HISTORY_READ": "Прочитано",
+        "MSG_HISTORY_ACKED": "Підтверджено",
+        "MSG_HISTORY_MODIFIED": "Змінено",
+        "NAVIGATE": "Перейти",
+        "CONFIRM_FILE_SEND": "Відправити «{senderName}»?",
+        "CONFIRM_FILE_CAPTION": "Необов'язковий заголовок",
+        "CONFIRM_SEND_AS_FILE": "Надіслати як файлове повідомлення",
+        "CONFIRM_DELETE_TITLE": "Видалити повідомлення",
+        "ADD_CONTACT": "Додати контакт",
+        "ADD_CONTACT_THREEMA_ID": "Ввести Threema-ID",
+        "RECEIVER_AVATAR": "Аватар",
+        "FIRST_NAME": "Ім'я",
+        "LAST_NAME": "Прізвище",
+        "NAME": "По-батькові",
+        "SYSTEM_CONTACT": "Системі контакти",
+        "EMAIL_ADDRESSES": "Електронні листи",
+        "PHONE_NUMBERS": "Номери телефонів",
+        "EDIT_RECEIVER": "Редагувати профіль",
+        "CREATE_GROUP": "Нова група",
+        "GROUP_SELECT_CONTACTS": "Обрати учасників",
+        "GROUP_DELETE": "Видалити групу",
+        "GROUP_DELETE_REALLY": "Ви дійсно бажаєте видалити цю групу повністю? Усі учасники будуть видалені.",
+        "GROUP_LEAVE": "Покинути групу",
+        "GROUP_REALLY_LEAVE_ADMIN": "Ви адміністратор цієї групи. Якщо ви залишите її зараз, вона стане сиротою. Інші учасники все ще зможуть спілкуватися в чаті, але зміни більше не будуть можливими.",
+        "GROUP_REALLY_LEAVE": "Do you really want to leave this group?",
+        "GROUP_SYNC": "Повторно синхронізувати групу",
+        "GROUP_SYNC_DONE": "Група синхронізована.",
+        "SCROLL_DOWN": "Прокрути вниз",
+        "UPLOAD_AVATAR": "Завантажити аватар",
+        "CREATE_DISTRIBUTION_LIST": "Новий список розсилки",
+        "DISTRIBUTION_LIST_NAME": "Ім'я",
+        "DISTRIBUTION_LIST_MEMBERS": "Учасники",
+        "DISTRIBUTION_LIST_SELECT_MEMBERS": "Обрати учасників",
+        "DISTRIBUTION_LIST_DELETE": "Видалити список розсилки",
+        "DISTRIBUTION_LIST_DELETE_REALLY": "Ви дійсно бажаєте видалити цей список розсилки?",
+        "DRAFT": "Чернетка",
+        "PRIVATE": "Приватний",
+        "PRIVATE_CHAT": "Приватний чат",
+        "PRIVATE_CHAT_DESCRIPTION": "Приватні чати не підтримуються у Threema Web.",
+        "MESSAGE_TOO_LONG_SPLIT_SUBJECT": "Розділити повідомлення",
+        "MESSAGE_TOO_LONG_SPLIT_BODY": "Не більше {max} символів за одне повідомлення може бути надіслано, чи потрібно розділити його на окремі повідомлення {count}?",
+        "BALLOT_MESSAGES_NOT_SUPPORTED": "Опитування ще не підтримуються в Threema Web.",
+        "UNKNOWN_MESSAGE_TYPE": "Невідомий тип повідомлення",
+        "NICKNAME": "Псевдонім",
+        "THREEMA_WORK_CONTACT": "Користувач Threema Work",
+        "THREEMA_HOME_CONTACT": "Приватний Threema контакт",
+        "THREEMA_BLOCKED_RECEIVER": "заблоковано",
+        "DELETE_THREAD": "Видалити чат",
+        "DELETE_THREAD_MESSAGE": "{count, plural, one {Do you really want to delete this chat? You will not be able to recover the messages.} other {Do you really want to delete {count} chat(s)? You will not be able to recover the messages.}}",
+        "MUTED_NONE": "Немає сповіщень",
+        "MUTED_MENTION_ONLY": "Показувати сповіщення тільки коли згадується",
+        "MUTED_SILENT": "Тихі сповіщення",
+        "ALL": "Всі",
+        "LOADING_MESSAGES": "Завантаження повідомлень ...",
+        "PINNED_CONVERSATION": "Бесіду закріплено. Натисність, щоб відкріпити.",
+        "UNPINNED_CONVERSATION": "Бесіда не закріплюється. Натисніть, щоб закріпити.",
+        "PINNED_CONVERSATION_OK": "Бесіду закріплено",
+        "PINNED_CONVERSATION_ERROR": "Неможливо закріпити бесіду",
+        "UNPINNED_CONVERSATION_OK": "Бесіду відкріплено",
+        "UNPINNED_CONVERSATION_ERROR": "Бесіду відкріпити неможливо.",
+        "ME": "Me"
+    },
+    "messageStates": {
+        "WE_ACK": "Ви надіслали великий палець вгору",
+        "WE_DEC": "Ви надіслали великий палець вниз",
+        "USER_ACK": "Одержувач надіслав великий палець вгору",
+        "USER_DEC": "Одержувач надіслав великий палець вниз",
+        "PENDING": "Повідомлення передається на пристрій",
+        "SENDING": "Повідомлення передається на Threema сервер",
+        "SENT": "Це повідомлення було доставлене на сервер Threema",
+        "DELIVERED": "Це повідомлення було доставлене на пристрій адресата",
+        "READ": "Це повідомлення було прочитане адресатом",
+        "FAILED": "Це повідомлення не може бути надіслане",
+        "TIMEOUT": "Не вдалося передати повідомлення на ваш пристрій."},
+    "messageTypes": {
+        "AUDIO_MESSAGE": "Аудіоповідомлення",
+        "FILE_MESSAGE": "Файлове повідомлення",
+        "image": "Зображення",
+        "video": "Відео",
+        "file": "Файл",
+        "audio": "Аудіо",
+        "location": "Розташування",
+        "ballot": "Голосуве",
+        "gif": "GIF"
+    },
+    "validationError": {
+        "modifyReceiver": {
+            "unknown": "Сталася невідома помилка",
+            "badRequest": "Недійсний запит (помилка протоколу?)",
+            "timeout": "Час запиту вичерпано",
+            "internalError": "Сталася внутрішня помилка",
+            "invalidAvatar": "Недійсний аватар",
+            "invalidIdentity": "Недійсний Threema-ID",
+            "invalidContact": "Недійсний контакт ID",
+            "invalidGroup": "Недійсна група ID",
+            "invalidDistributionList": "Недійсний список розсилки ID",
+            "notAllowed": "Модифікація не дозволена",
+            "notAllowedLinked": "Контакт не може бути змінений: це пов'язано з системним контактом",
+            "notAllowedBusiness": "Аватар не може бути змінений: це контакт шлюзу Threema",
+            "disabledByPolicy": "Функцію вимкнено адміністратором",
+            "syncFailed": "Помилка синхронізації групи",
+            "noMembers": "Не визначено жодного учасника",
+            "alreadyLeft": "Ви вийшли з цієї групи"
+        }
+    },
+    "error": {
+        "NO_CONNECTION": "Помилка з'єднання, спробуйте пізніше.",
+        "MESSAGE_NOT_SUPPORTED": "«{receiverName}» неможливо отримати це повідомлення.",
+        "AUDIO_MESSAGES_NOT_SUPPORTED": "«{receiverName}» неможливо отримати голосові повідомлення.",
+        "FILE_MESSAGES_NOT_SUPPORTED": "«{receiverName}» неможливо отримати файли.",
+        "CONTACT_BLOCKED":  "Ви не можете відправляти повідомлення заблокованому контакту.",
+        "ERROR_OCCURRED": "Виникла помилка.",
+        "FILE_TOO_LARGE": "Файли розміром більше {maxmb} Мб неможливо надіслати",
+        "FILE_TOO_LARGE_WEB": "В даний час файли розміром більше 15 Мб неможливо надіслати через Threema Web",
+        "FILE_TOO_LARGE_GENERIC": "Файл завеликий для надсилання",
+        "TEXT_TOO_LONG": "Це повідомлення є занадто довгим і не може бути надіслане (Максимальна довжина {max} символів).",
+        "NOTIFICATION_PERMISSION_DENIED": "Ви повинні надати дозвіл на сповіщення для Threema Web вручну, щоб отримувати повідомлення на робочому столі.",
+        "NOTIFICATION_PERMISSION_DENIED_LEARN_MORE": "Докладніше.",
+        "NOTIFICATION_API_NOT_AVAILABLE": "Ваш браузер не підтримує сповіщення на робочому столі.",
+        "BLOB_DOWNLOAD_FAILED": "Неможливо завантажити файл.",
+        "BLOB_DECRYPT_FAILED": "Не вдалося розшифрувати файл."
+    },
+    "mimeTypes": {
+        "apk": "Android пакети",
+        "audio": "Аудіо файл",
+        "certificate": "Цифровий сертифікат",
+        "codes": "Вихідний код",
+        "compressed": "Архів",
+        "contact": "Контакт",
+        "event": "Події календаря",
+        "font": "Шрифт",
+        "image": "Файл зображення",
+        "pdf": "PDF документ",
+        "presentation": "Презентація",
+        "spreadsheet": "Електронна таблиця",
+        "text": "Текстовий файл",
+        "video": "Відео файл",
+        "word": "Текстовий документ"
+    },
+    "about": {
+        "ALL_RIGHTS_RESERVED": "Всі права захищено.",
+        "LICENSES": "Ліцензії",
+        "OPEN_SOURCE": "Threema Web має повністю відкритий вихідний код.",
+        "SOURCE_CODE": "Вихідний код і умови ліцензування можна знайти на GitHub:",
+        "EMOJI_ART": "Emoji поставляється <a target=\"_blank\" href=\"https://twemoji.twitter.com/\">Twitter</a>",
+        "NOTIFICATION_SOUNDS": "Звукові файли &copy; 2012 <a target=\"_blank\" href=\"https://www.soundsnap.com/licence\">soundsnap.com</a> - Ліцензовано за ліцензією Soundsnap",
+        "LICENSE_TEXT": "Ліцензії на користування компонентами з відкритим кодом можна знайти <a target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" href=\"{url}\">у вихідному коді</a>.",
+        "CHANGELOG": "Журнал змін",
+        "CHANGELOG_TEXT": "Журнал змін у Threema Web можна знайти <a target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" href=\"{url}\">на GitHub</a>."
+    },
+    "settings": {
+        "SETTINGS": "Налаштування",
+        "notifications": {
+            "NOTIFICATIONS": "Сповіщення",
+            "SHOW_NOTIFICATIONS": "Показати сповіщення на робочому столі",
+            "SHOW_PREVIEW": "Показати вміст повідомлення в сповіщеннях",
+            "PLAY_SOUND": "Відтворити звук"
+        }
+    },
+    "deviceUnreachable": {
+        "DEVICE_UNREACHABLE": "Device Unreachable",
+        "UNABLE_TO_CONNECT": "Unable to connect to your device …"
+    },
+    "version": {
+        "NEW_VERSION": "Доступна нова версія",
+        "NEW_VERSION_BODY": "Доступна нова версія Threema Web ({version}). Перегляньте {changelog} для отримання додаткової інформації. Натисніть \"OK\" щоб активувати оновлення."
+    },
+    "voip": {
+        "CALL_MISSED": "Пропущенний виклик",
+        "CALL_MISSED_BUSY": "Missed call (Busy)",
+        "CALL_FINISHED_IN": "Вхідний виклик",
+        "CALL_FINISHED_OUT": "Вихідний виклик",
+        "CALL_REJECTED": "Виклик відхилено",
+        "CALL_REJECTED_BUSY": "Call recipient is busy",
+        "CALL_REJECTED_UNAVAILABLE": "Call recipient is unavailable",
+        "CALL_REJECTED_DISABLED": "Threema calls disabled by recipient",
+        "CALL_ABORTED": "Виклик перервано"
+    },
+    "battery": {
+        "CHARGING": "Зарядка: {percent}%",
+        "DISCHARGING": "Розрядка: {percent}%",
+        "ALERT": "Розрядка: {percent}%",
+        "LEVEL_LOW": "Рівень заряду акумулятора пристрою низький ({percent}%).",
+        "LEVEL_CRITICAL": "Рівень заряду акумулятора пристрою критичний ({percent}%)."
+    },
+    "date": {
+        "YESTERDAY": "Вчора",
+        "month_short": {
+            "JAN": "Січ. ",
+            "FEB": "Лют.",
+            "MAR": "Берез.",
+            "APR": "Квіт.",
+            "MAY": "Трав.",
+            "JUN": "Черв.",
+            "JUL": "Лип.",
+            "AUG": "Серп.",
+            "SEP": "Верес.",
+            "OCT": "Жовт.",
+            "NOV": "Листоп.",
+            "DEC": "Груд."
+        }
+    },
+    "connection": {
+        "SESSION_CLOSED_TITLE": "Сесія закрита",
+        "SESSION_STOPPED": "Сесія була зупинена на вашому пристрої.",
+        "SESSION_DELETED": "Сесія була видалена на вашому пристрої.",
+        "WEBCLIENT_DISABLED": "Threema Web була вимкнена на вашому пристрої.",
+        "SESSION_REPLACED": "Ця сесія була зупинена, тому що ви почали сесію Threema Web в іншому вікні браузера.",
+        "SESSION_ERROR": "Сесія була зупинена через помилку протоколу."
+    }
+}

+ 5 - 1
src/app.ts

@@ -95,11 +95,15 @@ angular.module('3ema', [
             suffix: '.json',
         })
         .uniformLanguageTag('java')
-        .registerAvailableLanguageKeys(['cs', 'de', 'en', 'fr', 'zh'], {
+        .registerAvailableLanguageKeys(['cs', 'de', 'en', 'es', 'fr', 'nl', 'sk', 'uk', 'zh'], {
             'cs_*': 'cs',
             'de_*': 'de',
             'en_*': 'en',
+            'es_*': 'es',
             'fr_*': 'fr',
+            'nl_*': 'nl',
+            'sk_*': 'sk',
+            'uk_*': 'uk',
             'zh_*': 'zh',
         })
         .determinePreferredLanguage()